Braun 5647 manual Advertencia

Page 20

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales:

1.Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por o cerca de niños o individuos con discapacidad.

2.Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descritos en este manual. No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante.

3.El aparato no deber ser expuesto durante largos períodos de tiempo (máximo algunas pocas horas), a temperaturas inferiores a 0 °C ni superiores a + 40 °C. Asegúrese de que la afeitadora este seca luego de cada uso.

Después del uso, asegúrese que tanto el aparato como el cables, perma- nezcan siempre secos. No lo guarde en ambientes húmedos. Para evitar daños, no enrolle el cable alrededor del aparato. Es importante controlar periódicamente daños en el cable, particularmente en los extremos donde entra la clavija.

4.Nunca use este aparato si el cable ha sufrido algún daño, si no esta funcio- nando adecuadamente, si el aparato esta dañado o lo ha dejado caer, o si lo ha sumergido en agua. Lleve su aparato a cualquier Centro de Servicio Braun para su revisión y reparación.

5.Mantenga el cable lejos de superficies calientes.

6.Nunca inserte ningún tipo de objeto en las ranuras del aparato.

7.No usar al aire libre u operar cuando se estén usando productos en aerosol o cuando se administra oxígeno.

8.No use este aparato si se ha dañado o roto la lámina, pues puede sufrir graves lesiones en la cara.

9.Conecte siempre primero el cable al aparato y después la clavija al enchufe. Para desconectarlo apague el aparato y luego desenchufe la clavija.

20

Image 20
Contents 8975 8970 Satisfaite de votre nouveau rasoir Braun 8000 Important Safety Instructions EnglishPage Charging the shaver Indicator lightsDescription Tips for the perfect shave Switch positionsShaving Cleaning Replacement light for shaving parts / ResetEnvironmental notice Preserving the batteriesYear limited warranty foil and cutter block excluded For USA onlyFor Canada only Précautions Importantes FrançaisAvertissement Charge du rasoir TémoinsRasage Positions de l’interrupteurNettoyage Conseils pour un rasage parfaitAvis environnemental Conservation des pilesPour LE Canada Seulement Precauciones Importantes DE Seguridad PeligroPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones EspañolAdvertencia Pilotos indicadores DescripciónCarga de la rasuradora Rasurado Posición de los botonesLimpieza Tips para un rasurado perfectoAviso ambiental Conservando las bateríasCaracterísticas eléctricas Sólo Para Mexico Años de garantía limitada