Braun 5643 manual Rasage, Après le rasage

Page 20

1 2

1 2

1 2

3

8570

sta

Rasage

Si le rasoir est fixé au poste Clean&Renew™, appuyer sur le bouton « start cleaning » (début du nettoyage) (2) pour le dégager et le retirer.

Positions de l’interrupteur

0 = arrêt (l’interrupteur est verrouillé)

Appuyer et pousser l’interrupteur vers le haut pour mettre le rasoir en marche :

1 = Rasage à l’aide de la tête pivotante

(la tête pivotante suit automatiquement tous les contours du visage).

2 = Rasage à l’aide de la tête pivotante maintenue à un angle (pour permettre de raser les endroits difficiles d’accès, par exemple en dessous du nez).

3 = Activation de la tondeuse pour poils longs (pour tailler les favoris, la moustache et la barbe).

Conseils pour un rasage parfait

Se raser avant de laver son visage ou de prendre une douche, car la peau tend à enfler après la toilette.

Plus la peau est sèche, plus le rasage est précis.

Tenir le rasoir à angle droit (90°) par rapport à la peau. Étirer la peau et raser dans le sens opposé à la repousse.

Pour un rasage optimal, remplacer la grille et le bloc de coupe lorsque l’afficheur du rasoir l’indique, tous les 18 mois ou lorsque les pièces sont usées.

Rasage avec cordon

Si le rasoir est entièrement déchargé (voir la section « Afficheur du rasoir ») et que le temps manque pour le recharger dans le poste Clean&Renew™, se raser en branchant le rasoir sur une prise de courant à l’aide du cordon spécial.

Après le rasage

Nettoyage automatique

Après chaque rasage, remettre le rasoir sur le poste Clean&Renew™ et suivre les directives décrites dans la section « Avant le rasage » ci-dessus. Le système répond alors à tous les besoins en matière de charge et de net- toyage. Utilisée tous les jours, la cartouche de nettoyage devrait suffire pour environ 30 cycles de nettoyage.

La cartouche de solution de nettoyage hygiénique con- tient de l’alcool qui, dès l’ouverture, s’évapore naturel- lement et lentement dans l’air environnant. Toutes les cartouches non utilisées quotidiennement devraient être remplacées après environ huit semaines.

20

Image 20
Contents 8595 English Activator Important Safety Instructions EnglishPage Page Description Before shavingWe recommend cleaning after each shave IntensiveShaving After shavingQuick cleaning Thorough manual cleaningCleaning shaver and Clean&Renew housing Shaver displayAccessories Environmental notice Year limited warranty foil and cutter block excluded For USA onlyFor Canada only Précautions Importantes FrançaisAvertissement Page Avant le rasage Cl eaning Rasage Après le rasageRemplacement de la cartouche Afficheur du rasoirNettoyage rapide Nettoyage manuel completPage Accessoires Avis environnementalPour LE Canada Seulement Precauciones Importantes DE Seguridad PeligroPara USO Domestico Conserve Estas Instrucciones EspañolAdvertencia Importante Descripción Antes de afeitarElec Afeitado Posiciones del interruptorRecomendaciones para un afeitado perfecto Afeitado con cableDespués de afeitar Limpieza automáticaLimpieza rápida Limpieza manual a profundidadPantalla digital de la máquina de afeitar Especificaciones técnicas AccesoriosAviso ambiental Sólo Para Mexico Años de garantía limitada