Braun 8500 OxyJet manual Après utilisation

Page 11

arrêter le jet d’eau en poussant le com- mutateur marche/arrêt du manche de la canule vers le bas):

Jet rotatif : pour l’hygiène complète de la bouche, et le massage des gencives (bouton du jet sur position basse)

Le jet rotatif et les micro-bulles sont conçus pour faciliter la pénétration de l’eau en bordure gingivale.

Mono-jet : jet d’eau en continu pour assurer localement l’hygiène des zones spécifiques (bouton du jet en position haute)

Temps de fonctionnement maximal : 15 minutes

Temps de refroidissement: 2 heures

Pour garantir le bon fonctionnement du jet, un petit filtre est incorporé à la partie inférieure du manche. Si la pression de l’eau vous semble diminuer, vérifiez la présence éven- tuelle de dépôts sur le filtre et enlevez-les, en tapotant doucement le manche contre une surface plate, par exemple.

Après utilisation

Videz toujours complètement le réservoir d’eau. Sinon, des bactéries pourraient se développer dans l’eau restante si l’appareil n’était pas utilisé pendant un certain temps. Si votre chirurgien-dentiste vous a recom- mandé d’utiliser une solution à la chlorhexi- dine dans votre hydropulseur, laisser circuler un peu d’eau dans votre hydropulseur, après utilisation de cette solution, pour éviter la formation de dépôt.

Appuyez sur le commutateur marche/arrêt de l’hydropulseur pour l’arrêter. Si vous oubliez d’arrêter manuellement l’hydropulseur, celui ci s’arrêtera automatiquement au bout de

10 minutes. Dans ce cas, pour le remettre en marche, appuyez 2 fois sur le commutateur marche/arrêt de l’hydropulseur.

Pour retirer la canule, appuyez sur le bouton de retrait de la canule. Les canules peuvent être rangées dans le compartiment de rangement. Essuyez le manche de la canule et reposez-le sur son support.

11

Image 11
Contents Powered by 00 800 27 28 64 CH 08 44 88 40 Internet Type Braun InfolineClick Technische Daten DeutschGerätebeschreibung WichtigRotierender Strahl zum allgemeinen Nach dem GebrauchGarantie ReinigenOral-BProfessionalCare Using the Oral-B ProfessionalCare OxyJet IrrigatorEnglish DescriptionAfter use CleaningFor UK only Guarantee’hydropulseur Oral-BProfessionalCare FrançaisParticularités Après utilisation Clause spéciale pour la France EntretienImportante EspañolDescripción Uso del impulsor de agua Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJetDespués del uso Solo para España LimpiezaGarantía Especificações PortuguêsDescrição Utilização do irrigador Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJetDepois da utilização Só para Portugal LimpezaGarantia ’irrigatore Oral-BProfessionalCare ItalianoDescrizione CaratteristicheDopo l’uso Garanzia PuliziaSpecificaties NederlandsOmschrijving WaarschuwingNa gebruik Schoonmaken Tekniske data DanskBeskrivelse VigtigtEfter brug Garanti RengøringSpesifikasjoner NorskBruk av Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet tannspyler ViktigEtter bruk Rengjøring Viktigt SvenskaBeskrivning Att använda Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet munduschEfter användning Rengöring Tekniset tiedot SuomiLaitteiden osat TärkeääKäytön jälkeen Takuu PuhdistusOral-B ProfessionalCare 8500 OxyJet ΕλληνικΠεριγρα Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJetΠεριστρε µεν Μεν ρε µα Καθαρισµ Μετ Καται∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ΕγγArgentina Djibouti Republique de Malta USA