Philips HP6475, PB3, HP6435, HP6479, HP6436, HP6437 manual Français

Page 30

32FRANÇAIS

C 4 Mettez en marche l'appareil en sélectionant la vitesse désirée.

Vitesse I: pour les zones où les poils sont plus fins, aux emplacements difficiles à atteindre et ceux avec des os sous la peau (comme les genoux et les chevilles).

Vitesse II: Pour des surfaces plus grandes et/ou des poils plus épais.

C 5 Tendez la peau avec votre main libre pour

redresser les poils.

C

C

C

6Placez l'appareil à angle droit sur la peau, avec le commutateur marche/arrêt dans le sens de déplacement de l'appareil. Déplacez l'appareil lentement sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils.

Assurez-vous que les disques épilateurs et le pack givrant touchent votre peau.

N'exercez pas de pression.

7Il faut allonger la jambe quand vous épiler le derrrière de la jambe.

8Placez le commutateur marche/arrêt en position O (off).

Image 30
Contents Page Introduction Epilation in general Tips Freezing the skin cooler Epilating the legsTipYou can store the skin cooler in the freezer permanently English Armpits and bikini line Epilating types HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB onlyShaving types HP6435/PB, HP6436/PB HP6438/PB only Exfoliating types HP6437/PB HP6438/PB only Cleaning the appliance ApplianceEnglish Cleaning Exfoliating head types HP6437/PB, HP6438/PB only StorageMaintenance and replacement Service & informationTypes HP6435/PB, HP6436/PB only shaving head Einleitung WichtigAllgemeines zur Epilation DeutschHinweise zum Gebrauch Die Kühlung des Skin-CoolersNehmen Sie die Schutzkappe vom Skin Cooler Die Beine epilieren Gekühlten Skin-CoolerGerät Achselhöhlen und Bikini-Zone Nur Type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB EpilierenDeutsch Wir empfehlen Geschwindigkeit Exfoliation auch Peeling genannt Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet istNehmen Sie den Skin-Cooler ab Reinigung des GerätsDen Stecker aus der Steckdose Cooler abDrücken Sie auf die geriffelten Fläche der Vom Gerät herunterPinzetten mit der Bürste Spülen Sie den Peelingaufsatz unter Fließendem Wasser ab AufbewahrungSchalten Sie das Gerät aus Setzen Sie nach Gebrauch die Schutzkappe auf das GerätGarantie und Service Wartung und ErsatzteileNur Type HP6435/PB und HP6436/PB Rasiereinheit Français Introduction Epilation en général FrançaisSuggestions Congeler le pack givrant Epilation des jambesCliquetez le pack givrant et son manchon sur lappareil Français Aisselles et ligne du maillot Epilation type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB uniquementNous vous conseillons dutiliser la vitesse Rasage type HP6435/PB, HP6436/PB HP6438/PB uniquement Arrêtez lappareil Otez la tête dépilationRetirez le pack givrant Exfoliation type HP6437/PB, HP6438/PB uniquementAssurez-vous que lappareil est bien sur la position arrêt Mettez en marche lappareilNettoyage de lappareil Nettoyer lappareilTête dans la direction de la flèche Enlevez la tête de rasageRangement Maintenance et remplacement Service et informationType HP6435/PB, HP6436/PB uniquement tête de rasage Belangrijk Wend u tot uw Philips-leverancier voor vervangingEpileren in het algemeen Tips Huidkoeler invriezen Benen epilerenNederlands Schakel het apparaat uit Oksels en bikinilijnEpileren alleen type HP6434/PB HP6437/PB, HP6438/PB Beweeg het apparaat tegen de richting van de haargroeiScheren alleen type HP6435/PB HP6436/PB, HP6438/PB Peelen alleen type HP6437/PB en HP6438/PB Het apparaat schoonmaken Neem de beschermhuls van de huidkoeler afProbeer nooit de epileerschijfjes los te maken van Opbergen Service & informatie Onderhoud en vervangingAlleen type HP6435/PB, HP6436/PB scheerhoofd Innledning ViktigGenerelt om hårfjerning epilering NorskTips Frysing av hudkjøleren Hårfjerning på benaNorsk Armhulene og langs bikinilinjen Barbering gjelder bare type HP6435/PB HP6436/PB, HP6438/PB Fjerne hudkjøleren Hårfjerning gjelder bare HP6437/PB, HP6438/PBArmhulene eller bikinilinjen Se til at maskinen er slått av Slå på apparatetRengjøring av apparatet Norsk Gjelder bare type HP6435/PB, HP6436/PB barberhodet LagringVedlikehold og utskifting av deler Slå av epilatoren Skyv hårfjerningshodet av apparatetGaranti og service Introduktion ViktigtAllmänt om epilering Infrysning av hudkylaren Ta bort skyddet från hudkylarenEpilering av benen Armhålorna och bikinilinje Epilering endast modell HP6434/PB HP6437/PB, HP6438/PBTryck inte apparaten mot huden För apparaten långsamt över huden i riktning mot hårstråna Rakning endast modell HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PBExfoliering endast modell HP6437/PB, HP6438/PB Rengöra apparaten Fuktad trasa Den i frysen eller i kylskåpets frysfackHP6438/PB.Ta bort precisionslocket Epilatorhuvud i pilens riktning Rengör åtkomliga delar ochFörvaring Underhåll och utbyteEndast modell HP6435/PB, HP6436/PB skärhuvud Garanti & service Johdanto TärkeääPidä laite poissa lasten ulottuvilta Yleistä ihokarvojen poistosta Vinkkejä Skin cooler -jäähdytyselementin jäädyttäminenIhokarvojen poisto sääristä Ihokarvojen poisto kainaloista ja bikinirajasta Ihokarvojen poisto vain malli HP6434/PB HP6437/PB, HP6438/PBKatkaise laitteen toiminta Irrota epilaattori Ihon kuorinta vain malli HP6437/PB HP6438/PB Laitteen puhdistus Käynnistä laiteIrrota epilaattori Ihonkuorintapään puhdistus vain malli HP6437/PB, HP6438/PB Huuhtele ihonkuorintapää juoksevalla Vedellä SäilytysHoito ja terän vaihto Laita suojus takaisin laitteeseen käytön jälkeenTakuu ja huolto Vigtigt Generel information om epilering DanskGode råd Nedfrysning af is-elementEpilering af benene Stræk huden ud med den frie hånd, så hårene rejser sig Under armene og i bikini-linienHP6438/PB Epilering kun type HP6434/PB, HP6437/PBBarbering kun type HP6435/PB HP6436/PB, HP6438/PB Sluk epilatorenExfoliering kun type HP6437/PB HP6438/PB Rengøring af apparatet Benzin, acetone eller lignendeEn fugtig klud Det kommes i fryser eller fryseboksKun type HP6434/PB, HP6437/PB Pincetskiverne med børsten Af i pilens retningRengør alle tilgængelige dele og Apparatet i pilens retningKun type HP6435/PB, HP6436/PB Skærhoved OpbevaringVedligeholdelse og udskiftning af dele Opbevar apparat og tilbehør i det medleverede etuiGaranti og service 100 101 102 4203 000