Philips 6863XL manual Guarde Estas Instrucciones Importante

Page 21

ESPAÑOL 21

3.No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada.

4.Mantenga la afeitadora y el cable de red lejos de superficies calientes.

5.No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura.

6.No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni la haga funcionar cuando se estén usando aerosoles (sprays) o donde se esté administrando oxígeno.

7.No use esta afeitadora con un protector de las cuchillas deteriorado o roto, ya que podría producirse daños en la cara.

8.Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de enchufar ésta a la red. Asegúrese de que la clavija esté firmemente insertada en la afeitadora hasta la marca indicada en la clavija. Para sacarla, apague la afeitadora y desechúfela de la red.

9.No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni la guarde en una bolsa a temperaturas por encima de 140˚F.

10.Para evitar posibles deterioros del cable de red, no lo enrolle alrededor de la afeitadora.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

IMPORTANTE

Su afeitadora contiene BATERÍAS RECARGABLES DE NIQUEL- CADMIO. Consulte la hoja “instrucciones para quitar las Baterías” para información sobre cómo deshacerse de las baterías.

Image 21
Contents 6863XL Page 6863XL Unplug this razor before cleaning Important Safety InstructionsSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Features Day Money-Back Guarantee Full Charge Indicator LED Battery Charge MeterMeter provides the following information ChargingOnly the cord provided Begin blinkingBeen charged Recharging Quick ChargePut It To The Test & Shaving Tips Turn razor OFF How To Shave With An Electric RazorTrimming CleaningTo groom sideburns and moustache Once a week RazorEvery Two Months Razor Heads Brush the slots of the comb BrushAfter Each UseTrimmer Norelco Razor Head Cleaner, model RC1776Accessories Replacement HeadsAssistance Razor Lubricant AL80 Norelco Razor Lubricant Battery RemovalImportantes Instrucciones DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Importante Nombre Dirección Ciudad ZipDirección de email Indice de Contenidos LED Medidor De La Carga DeCómo Afeitarse Con Una Características Cortapatillas LED Medidor De La Carga De La Batería El Medidor proporciona la siguiente informaciónIndicador de Carga Carga Recarga Carga RápidaCable suministrado Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica PruebaY Consejos Para El AfeitadoPara recortar las patillas y el bigote CortapatillasUna vez a la semanaAfeitadora LimpiezaCada dos meses Conjuntos cortantes Limpie el interior de la carcasa de la afeitadoraGire en sentido antihorario la ruedecita del marco Español Vuelva a poner el marco Después de cada uso CortapatillasAsistencia Esta afeitadora no tiene mas partes que seanServicio de Asistencia Técnica Norelco Lubricante para la afeitadora AL80 Norelco Razor Lubricant AccesoriosCómo Quitar las Baterías Garantía Completa Durante DOS Años Page 4222 002
Related manuals
Manual 21 pages 4.83 Kb