Philips 6848, 6846XL manual Para reducir el riesgo de choque eléctrico

Page 19

19

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las precauciones básicas incluyendo lo siguiente:

Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico

1No intente coger una afeitadora que se haya caído al agua. Desenchúfela inmediatamente.

2No use una afeitadora con cable de red cuando esté bañándose o duchándose.

3Mientras esté enchufada, no coloque ni guarde la afeitadora en un lugar desde donde pueda caerse al agua o a otro líquido.

4Desenchufe siempre esta afeitadora de la red inmediatamente después de usarla, excepto cuando la afeitadora esté (re)cargándose.

5Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla.

6.Cuando se deshaga de la afeitadora, desenchúfela y quite las baterías recargables. Consulte las instrucciones para quitar las baterías.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o daños a las personas

1Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeitadora sea usada por o cerca de niños o inválidos.

2Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation.

3No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua

Image 19
Contents 6848/46XL Page English Español Unplug this razor before cleaning Important Safety InstructionsSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Features Guarantee Charging Indicator Light LED Battery IndicatorsLow Battery Indicator Full Charge IndicatorQuick Charge RechargingPUT IT to the Test & Shaving Tips Trimming HOW to Shave with AN Electric RazorTo groom sideburns and moustache Every Week Razor Heads CleaningOnce a Month Razor Heads Repeat the process for the other two sets of razor heads Every Six MonthsTrimmer 1 Turn razor OFF Battery Removal AccessoriesAssistance Full TWO Year Warranty Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla Para reducir el riesgo de choque eléctricoGuarde Estas Instrucciones Importante Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero Indice DE Contenidos Bloque del Cabezal Afeitador Cubierta protectora del CaracterísticasCortapatillas Lámpara Indicadora Cargando LED Indicador DE BatteriaIndicador de Baterias Bajas Indicador de Carga CompletaPrueba Y Consejos DE Afeitado No cargue la afeitadora dentro de la bolsaRecarga Carga RápidaCómo Afeitarse CON UNA Afeitadora Eléctrica Limpieza Para recortar las patillas y el bigoteCada semana Conjuntos cortantes Una vez al mes Conjuntos cortantes No limpie los conjuntos cortantes con el cepilloPage Limpie el cortapatillas con el cepillo Cada seis meses CortapatillasAccesorios AsistenciaCómo Quitar LAS Baterías Garantía Completa Durante DOS Años Page Page 4222 001