Philips 37350/**/16 user manual Изменения дизайна и технических характеристик не исключаются

Page 29

44- Для оптимальной работы прибор должен быть размещён на высоте, указанной на пиктограмме. Максимальное и минимальное расположение индикатора также указаны на пиктограмме в части А.

45- Стандартный спектр дальности индикатора охватывает уровни, указанные в пиктограмме.

46- Осветительный прибор должен быть смонтирован горизонтально. Для большего срока службы лампа должна быть под углом не более 4 градусов.

47- Убедитесь в том, что во время монтажа Вы не просверлили провода или какое-либо другое препятствие в стене или в потолке.

48- Если светильник установлен на потолочный или стенной блок, вначале необходимо закрыть блок крышкой. (например, Нидерланды).

49- Запрещена фиксация или прикручивание электрической проводки между светильником и посадочной поверхностью!

50- Светильник подходит для использования в нём ламп обратного отражения.

51- Этот светильник содержит некоторые детали, которые могут нагреваться.

52- Этот светильник не рекомендуется использовать детям до 14 лет.

Светильники, как и все наши изделия, спроектированы, изготовлены и протестированы в соответствии с самыми строгими

требованиями Европейских стандартов безопасности (EN 60.598/ ). В случае брака в конструкции или материале светильника производитель предоставляет два года гарантии на внутреннее освещение и три года на внешнее (если на упаковке не указано иначе). Битые плафоны, поврежденные батареи и источники света не подлежат условиям гарантии. На повреждения, полученные в результате использования осветительного прибора в экстремальных условиях (морское побережье, промышленные зоны, контакт с удобрением), гарантийные обязательства не распространяются. Гарантия действительна со дня покупки и только по предоставлению платежного документа. Гарантия недействительна в случае неправильного монтажа, использования не по назначению или самостоятельного изменения светильника. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, нанесенный в результате неправильного использования светильника или использования его не по назначению.

Изменения дизайна и технических характеристик не исключаются

ä£

 

 

 

 

MASSİVE GÜVENLİK TALİMATNAMELERİ – BÖLÜM B

 

 

T Ü R K Ç E

 

 

 

 

 

Aydınlatma ürünlerinin doğru kullanılması, talimatnamenin uygun ve güvenli bir şekilde tatbikiyle mümkündür.

Ürün kurmadan, tamir ve bakım öncesi elektriğinin kesildiğinden emin olun.

Şayet emin değilseniz, ürünü aldığınız yerle veya bir elektrikçiyle kontak kurun. Tesisatı, talimatnamesine uygun olarak kurun veya bir elektrikçiye kurdurtun.

Özellikle düşük voltaj (12v) kabloları bağlantılarında kullanılan vidaları iyice sıkın.

Bağlantıyı yaparken renk ayrımını iyi yapın. Mavi (nötr), kahverengi veya siyah (faz) ve sarı-yeşil (toprak).

Tesisat kurulurken elbisenizin kuru olmasına ve elektrik olabilecek bölümlerde sıvı teması olmamasına dikkat edin.

Lütfen aplik-armatürleri çocukların ulaşamayacakları yerlere monte edin.

Eğer aydınlatma aracı metalik bir yüzeye monte edilecekse, bu yüzey koruyucu topraklama iletkenine bağlı olmalıdır.

Ürünle ilgili verilen teknik bilgilerin doğruluğunu kabul edin. A bölümünde yer alan güvenlik talimatnamelerinde, ürünlerin üzerindeki etiketlerin ne anlama geldiği belirtilmektedir.

DİKKAT: Aşağıda güvenlik talimatnamesiyle ilgili numaralandırılmış referans numaralarını bulacaksınız.

01- Bu bağlantı parçası sadece iç-mekanlar için uygundur dış-mekanlarda kullanılamaz.

02- Bu ürün banyo montajı için uygun değildir.

03- Bu ürün normal yüzeylere montaj edilir. Sabit spotlar hiçbir koşulda yalıtım amacıyla herhangi bir maddeyle kaplanamaz.

04- Bu ürün yanıcı yüzeylere direkt olarak uygulanamaz.

05- Bu ürün, izolasyonlu olabilir.

06- Bu ürün yalnızca tavan montajı içindir.

07- Bu ürün yalnızca duvar montajı içindir.

08- Bu ürün duvar ve tavan montajı için uygundur.

09- Ampulle yanıcı objeler arasında olması gereken minimum uzaklığa dikkat edin.

10- IP X1 : Bu ürün su damlacıklarına karşı koruyuculudur.

11- IP X3 : Bu ürün (Maksimum 60 derecelik açıdan) gelen yağmur damlacıklarına dayanıklıdır.

12- IP X4 : Bu ürün su sıçramalarına karşı dayanıklıdır. Her açıdan gelebilecek su sıçramalarına karşı korumalıdır. (360)

13- IP X5 : Bu ürün su fıskiyelerine karşı korumalıdır.

14- IP X7 : Bu bağlantı parçası toprağa yerleştirilebilir.

15- IP X8 : Belirtilen derinliğe kadar her türlü korumaya sahiptir.

16- IP 5X : Bu ürün toza karşı korumalıdır.

17- IP 6X : Bu ürüne toz giremez.

18- Derhal kırılan veya çatlayan güvenlik camını değiştirin, bunun için sadece üreticinin onayladığı parçaları kullanın.

19- Koruma, Sınıf 1: Bu ürünün topraklaması vardır. Toprak hattı (yeşil – sarı) bir klipe bağlantılıdır .

20- Koruma, Sınıf 2: Bu ürün 2 kez izole edilmiştir ve hiçbir şekilde toprak hattına bağlanmamalıdır.

21- Koruma, Sınıf 3: Bu ürün yalnız çok düşük voltaj akımları için uygundur.

22- Diyagramda belirtildiği gibi kabloyu soyun.

23- Topraklama kablosu her zaman kontak kablolarından uzun olmalıdır.

24- Isı yalıtımı yapılmamış kablolar için, ısı yalıtım bantlarının kullanılması gereklidir.

25- Ürünü ana akıma bağlamak için ısı yalıtımlı kablo kullanın.

26- Bu ürün, sadece ana akıma bağlamak için uygundur.

27- X bağlantısı: Olası bir kablo hatasında, aynı tip bir kablo kullanılmalıdır.

Y bağlantısı: Olası bir kablo hatasında, riski önlemek için, gerekli kabloyu ürünü aldığınız üretici firma, distribütör veya uzman bir kişiden temin ediniz.

Z bağlantısı: Bu kablo yenilenemez.

28- MAX…W: Bu ürün belirtilen voltajdaki ampuller için uygundur.

29- Bu ürün sadece reflektör ampulleri için uygundur.

30- Bu ürün sadece Enerji Tasarruflu Ampuller için uygundur.

31- Bu ürün Enerji Tasarruflu Ampuller için uygun değildir.

32- Bu ürüne sadece 60 mm çaplı ampul uygundur. 45 mm çaplı ampul kesinlikle kullanılmamalıdır.

33- Sadece belirtilen çaplara uygun küre ampul kullanımı içindir. Asla normal ampul kullanmayınız.

34- Bu ürün mum ampul tipleri için uygundur.

35- Kesinlikle donuk ışıklı ampul kullanmayın.

36- Bu bağlantı parçası bir sigorta ile donatılmıştır. Eğer ampul takıldıktan sonra bağlantı parçası görevini yapmıyorsa, bu sigorta yenilenmelidir. Eğer bu esnada bağlantı parçasında elektrik ileten tellere dokunmak söz konusuysa, sigorta değişim işlemi profesyonel bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.

37- Kapsül ve tüp halojen lambalara çıplak elle dokunulmamalıdır.

38- Bu ürün sigortasıyla birliktedir.

21

Image 29
Contents Ledino Incl Incl 6mm Page 6mm Page Last update 22/07/08 Kontich Belgium SatenrozenIPX1 het armatuur is dropwaterdicht 00mVeiligheidsinstructies Deel B Armatuur voor ruw gebruik Aansluiting Het snoer kan niet vervangen wordenHet armatuur mag maximum op 6 meter hoogte geplaatst worden A N Ç a I SSicherheitshinweise Teil B SymboleDiese Leuchte sollte nur in Wohngebäuden montiert werden IPX1 The fitting is protected against dripping water Safety Instructions Part BEste aparato sólo debe instalarse en el interior P a Ñ O LEl aparato se puede colocar a una altura máxima de 6m Aparatos aptos para trato duroInstruções DE Segurança Parte B IPX1 O candeeiro está protegido contra gotas de águaCon una Candeeiro para uso intensivoA L I a N O Portalampade resistenti a trattamento logorante Non potete utilizzare lampadine PlceSikkerhedsinstruktioner DEL B Monter væglamper udenfor børns rækkeviddeIPX1 Armaturen er dryppsikker Tilslutning Ledningen kan ikke udskiftesSikkerhetsinstruksjoner DEL Säkerhetsinstruktioner DEL B O M Anslutning Ledningen kan inte ersättasInstrukcja Bezpieczeństwa Cześć B Maadoitusjohdon tulee aina olla pidempi kuin virtajohtojenKapseli ja putkihalogeeneja ei saa koskea paljain käsin Ezt a szerelvényt csak beltérben szabad felszerelni Biztonsági Útmutató ‘B’ Rész G YA RRady JAK Správne Používat Svítidla Cást B Radí AKO Správne POUŽÍVAT’ Svietidlá Časť B Pouze pro vnitřní použití03- Svítidlo může být připevněno na běžně hořlavé plochy Svietidlo môže byť inštalované len v interiéri Na použitieOdborníkom elektrikárom Správneho typu špeciálne dôležité pre 12 V svietidloPage 01- Светильник следует устанавливать только внутри помещения Часть В инструкция безопасностиИзменения дизайна и технических характеристик не исключаются DEL B Varnostna Navodila M Â N Ă Naprava za intenzivno grobo uporaboTootja Ohutusnõuded OSA B 10- ΙΡΧ1 Το φωτιστικό προστατεύεται από νερό που στάζει Οδηγίες Ασφαλείας Β’ ΜέροςEkspluatācijas Instrukcija B Daļa AT V I S K Dėmesio Žemiau pateikti visi paveiksliukų paaiškinimai Saugumo Reikalavimai Dalis BPrikazanim u delu a vašeg uputstva DEO B Uputstva S R P S KБъ л га р с к и 52- Този продукт е неподходящ за деца под 14 го. възраст Частина В- інструкція безпекі Зміни дизайну і технічних характеристик не виключаються

37350/**/16 specifications

The Philips 37350/**/16 is a remarkable blending of innovative technology and sleek design, tailored to meet the demands of modern lighting solutions. This lighting fixture is ideal for various applications, from residential to commercial environments, making it a versatile choice for both interior and exterior spaces.

One of the standout features of the Philips 37350/**/16 is its advanced LED technology. LEDs are known for their energy efficiency and long lifespan, which significantly reduces maintenance costs and energy consumption. This model leverages this technology to provide exceptional illumination while minimizing electricity usage, making it an eco-friendly option for those looking to reduce their carbon footprint.

The Philips 37350/**/16 is designed with user convenience in mind. It is compatible with smart lighting systems, allowing users to control lighting settings via mobile apps or home automation systems. This feature provides effortless dimming and color temperature adjustments, giving users the ability to create the perfect ambiance for any occasion, whether relaxing at home or hosting a gathering.

Moreover, the fixture boasts a high lumen output, ensuring bright and uniform lighting across the desired area. This characteristic is particularly beneficial in larger spaces that require consistent illumination. The quality of light emitted by the Philips 37350/**/16 is also noteworthy, providing a natural light spectrum that enhances visibility while reducing eye strain.

The build quality of the Philips 37350/**/16 is impressive, featuring durable materials that are designed to withstand the test of time. The sleek and modern aesthetic complements various interior design styles, making it an attractive addition to any space. Additionally, its wide beam angle ensures that light is distributed evenly, eliminating dark spots and enhancing overall visual comfort.

Installation of the Philips 37350/**/16 is user-friendly, often requiring minimal tools and expertise. This accessibility is a significant advantage for both DIY enthusiasts and professional installers. With its combination of safety features, including thermal protection and circuit safety, the fixture guarantees reliable operation and peace of mind.

In summary, the Philips 37350/**/16 is a cutting-edge lighting fixture that excels in energy efficiency, smart technology integration, high-quality illumination, and stylish design. Whether for residential or commercial use, this model stands out as a prime choice for those in search of modern, sustainable lighting solutions that cater to diverse needs and preferences.