Mitel 4090 important safety instructions Guide d’installation, Importantes consignes de sécurité

Page 3

ér

Guide d’installation

s

Le téléphone numérique sans fil Superset 4090 fonctionne dans la bande de fréquences de 900 MHz en vue d’offrir une portée et une qualité vocale supérieures. Il est équipé d’un chargeur de pile et d’une pile de rechange. Il offre également une agraphe de ceinture et un support pour montage mural.

Le téléphone Superset 4090 est soutenu par les systèmes téléphoniques privés suivants:

SX-200ML doté du logiciel LIGHTWARE 17 version 3.1 et de logiciels plus récents

SX-200EL doté du logiciel LIGHTWARE 17 version 3.1 et de logiciels plus récents

Importantes consignes de sécurité

!de l’emploi du matériel téléphonique afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique, d’électrocution et de blessures:

Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une source d’eau (ex. baignoire, lavabo, évier de cuisine, bac à laver, piscine ou dans un sous-sol humide).

Éviter d’utiliser le téléphone pendant un orage magnétique afin de ne pas courir le risque d’être frappé par la foudre.

Ne pas utiliser l’appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz si celui-ci est situé à proximité de la fuite.Ces consignes sont des précautions d’ordre général qu’il conviendra de respecter lors

Précautions sécuritaires concernant les piles

ATTENTION:Cet appareil contient une pile étanche rechargeable plomb-acide. Afin de prévenir tout

!

risque d’incendie ou de blessures, lire et prendre les précautions suivantes:

5. Veiller à n’utiliser que le modèle et la taille de pile spécifiés dans ce document.

6. NE PAS brûler la batterie. Elle pourrait exploser.

7. NE PAS ouvrir ni mutiler le bloc de piles. L’électrolyte est une substance corrosive qui peut brûler les yeux et la peau et qui est toxique si avalée.

8. Manipuler la pile avec précaution pour ne pas la court-circuiter en provoquant une action conductrice avec des bagues, des bracelets ou des clés. La pile ou son conducteur présentent des risques de surchauffe et de brûlures.

9. NE PAS charger la pile utilisée avec cet appareil dans un chargeur autre que celui qui est fourni avec ce produit. L’emploi d’un autre chargeur peut endommager ou faire exploser la pile. Recharger la pile conformément aux instructions et limites spécifiées dans le Guide d’utilisation qui accompagne ce produit.

10.Veiller à respecter la polarité indiquée sur la pile et le chargeur.

Élimination des piles

LES PILES PLOMB-ACIDE SONT CLASSÉES COMME DÉCHETS DANGEREUX EN RAISON DE LEUR CONTENU ET SONT PROSCRITES DES DÉCHARGES DE DÉCHETS SOLIDES DANS DE NOMBREUSES RÉGIONS. LES PILES PLOMB-ACIDE DÉCHARGÉES DOIVENT ÊTRE ÉLIMINÉES DANS UN SITE DE RECYCLAGE OU DE DÉCHARGE AUTORISÉS OU CONFORMÉMENT AUX CONDITIONS DE CONTRÔLE DE L’ENVIRONNEMENT FÉDÉRALES, PROVINCIALES, NATIONALES, MUNICIPALES OU LOCALES. LE CLIENT OU LA CLIENTE ACCEPTENT DE SE CONFORMER AUX CONDITIONS DE DÉCHARGE APPLICABLES DANS LEUR TERRITOIRE ET DE DÉGAGER MITEL DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉFAUT D’OBSERVATION DESDITES CONSIGNES.

Consignes de sécurité MITEL

LE RACCORDEMENT DE CET APPAREIL À UNE INSTALLATION HORS LIEUX, HORS DE L’ÉTABLISSEMENT D’EXPLOITATION, OU À TOUTE AUTRE INSTALLATION NON ISOLÉE, OU À DU MATÉRIEL NON DESTINÉ À UNE APPLICATION MITEL, PRÉSENTE DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ ET PEUT ENTRAÎNER UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU MATÉRIEL ET/OU L’ENDOMMAGER.

p

ÉTANT DONNÉ LA NATURE DYNAMIQUE DU PRODUIT, LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SONT SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. MITEL, SES AFFILIÉES ET SES FILIALES N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS D’ERREURS OU D’OMISSIONS.

y

Sélection d’un emplacement pour le socle

Songez à adopter les recommandations suivantes lors de l’installation du socle:

Le socle peut être placé sur un bureau ou sur une table à proximité d’une prise de ligne téléphonique et d’une prise secteur 120 V.

Le socle peut également s’installer sur une plaque de montage mural normalisée AT&T ou GTE à l’aide du support mural fourni à cet effet.

Placez le socle du téléphone dans un endroit central et élevé.

Le socle et le combiné doivent être éloignés de toute source de chaleur ou d’humidité.

Le socle et le combiné doivent être éloignés de toute source de bruit électrique (moteurs, ordinateurs et lampes fluorescentes) et de bâtis en métal, telles les armoires de classement.

Le socle et le combiné doivent être éloignés de radios bi-directionnelles qui fonctionnent dans la même plage de fréquences que l’appareil Superset 4090 (ex. radios à très haute fréquence VHF).

L’antenne doit être déployée à la verticale sur le socle.

Adaptateurs d’alimentation secteur

Le socle et le chargeur exigent leur propre prise secteur 120 V. NE PAS utiliser de prise contrôlée par un interrupteur. Le gros adaptateur CA se branche dans le socle; le plus petit adaptateur dont le connecteur figure un anneau de couleur jaune se branche dans le chargeur.

Les adaptateurs sont équipés d’une fiche de ligne polarisée (une fiche qui figure une branche plus large que l’autre). Cette fiche se branche dans la prise d’alimentation d’une seule façon. Si elle n’entre pas dans la prise, branchez-la dans l’autre sens. Si vous ne pouvez pas brancher l’adaptateur dans la prise disponible, contactez un électricien en vue de changer de prise.

Veillez à placer le cordon d’alimentation dans un endroit où il ne risque pas de faire trébucher ou de s’user et de causer un incendie ou d’autres dangers d’électrocution.

ATTENTION:Utilisez uniquement les adaptateurs secteur (chargeur avec adaptateur d'alimentation

!

secteur Réf. 9132-090-805-NA et adaptateur d'alimentation secteur pour socle de

téléphone Réf. 9132-090-808-NA) fournis avec ce téléphone.

 

 

 

 

 

 

 

Étiquettes de numéro de série

 

 

 

 

 

 

Apposez les étiquettes de numéro de série à la base du combiné, du socle et du

 

chargeur.

 

 

 

 

ES0075F

 

 

 

 

 

 

Voyants d’état du socle

 

 

 

 

 

 

Le socle est doté de trois voyants d’état.

 

In Use

Power Line Sync

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation: S’allume pour signaler que le socle est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Occupé

 

Sync ligne

 

alimenté.

 

 

 

Alimentation

 

 

 

Sync ligne: S’allume pour signaler que le socle et le système téléphonique communiquent.

Occupé: S’allume pour signaler que le téléphone est en cours d’utilisation.

y

Le socle du téléphone Superset 4090 peut s’installer sur une plaque de montage mural AT&T ou GTE ou directement sur un mur. Le chargeur peut également s’installer directement sur un mur.

Installation standard sur un mur (socle)

1. Glissez le support

de montage mural dans les crans situés en haut du socle, pivotez-le vers le bas puis exercez une pression de sorte

qu’il s’encastre avec un déclic.

2. Branchez

l’adaptateur CA et le cordon

téléphonique court (qui n’est pas fourni avec l’appareil) dans le socle.

Conservez ces Instructions!

Image 3
Contents Éytá Pr pStandard Wall Mounting Base Around the strain relief Wq yrDirect Wall Mounting Base and Charger To mount the baseImportantes consignes de sécurité Guide d’installationSubstitution des socles et des combinés Accessoires et pièces de rechangePortée de l’appareil Plus qu’un téléphone sans fil ConfidentialitéEliminación de la batería Instrucciones de instalación Guía de instalaciónDescripción Precauciones de seguridad con respecto a las bateríasInstalación y carga de la batería del auricular Más de un teléfono inalámbricoMontaje directo en la pared Base y Cargador