Nokia bh-302 manual Basic use, Wear the headset, Call handling

Page 7

ENGLISH

Basic use

Wear the headset

Slide the earloop behind your ear, and point the headset toward your mouth. To use the headset on the left ear, gently flip and rotate the earloop as shown in Figures 6, 7, and 8.

Call handling

To make a call, use your phone in the normal way when the headset is connected to your phone.

If your phone supports last number redialing with the headset, press and hold the multifunction key (when no call is in progress) until you hear a beep.

If your phone supports voice dialing with the headset, briefly press the multifunction key when no call in progress, and proceed as described in the user guide of your phone.

To answer or end a call, briefly press the multifunction key. If you do not want to answer the call, press and hold the multifunction key.

To adjust the earphone volume, press either volume key.

To switch the call between the headset and a compatible phone, press and hold the multifunction key.

Image 7 Contents
Nokia Bluetooth Headset BH-302 English Introduction Bluetooth wireless technologyChargers Get startedSwitch the headset on or off Charge the batteryPair the headset Call handling To adjust the earphone volume, press either volume keyBasic use Wear the headsetBattery information Care and maintenance FCC/Industry Canada notice Equipo auricular Bluetooth BH-302 de Nokia Español Introducción Tecnología inalámbrica BluetoothCargadores InicioUso y según los entornos Cargar la bateríaVincular el equipo auricular Encender o apagar el equipo auricularEl equipo auricular ahora está listo para ser usado Manejo de llamadas Uso básicoPostura del equipo auricular No utilice nunca el cargador si está dañado Información de la bateríaNo trate de abrir el dispositivo Cuidado y mantenimientoAviso de la FCC/ Industria Canadiense Fone de Ouvido Nokia Bluetooth BH-302 Português Português 1843-06-2262 Apresentação Tecnologia BluetoothAntes de utilizar o fone de ouvido IntroduçãoCarregadores Carregar a bateriaAssociar o fone de ouvido Ligar ou desligar o fone de ouvidoConecte o carregador a uma tomada Agora, o fone de ouvido está pronto para uso Como usar o fone de ouvido ChamadasDo tempo Informações sobre a bateriaNão tente abrir o dispositivo Cuidado e manutençãoGarantia limitada Écouteur Bluetooth BH-302 de Nokia Français Technologie sans fil Bluetooth Chargeurs Avant de commencerSur la fiche, et non sur le cordon Charger la pileBranchez le chargeur dans une prise murale Lécouteur est maintenant prêt à être utilisé Associer lécouteurAllumer et éteindre lécouteur Habitudes et de l’environnement d’utilisationCe que vous entendiez un bip Fonctions de basePorter lécouteur Fonctions téléphoniquesCharge avec le temps Nutilisez jamais un chargeur endommagé Renseignements sur la pileNessayez pas douvrir lécouteur Entretien et réparationAvis de la FCC et dIndustrie Canada
Related manuals
Manual 8 pages 18.36 Kb