RCA 29993 manual Programación, Para Grabar EL Saludo

Page 51

PROGRAMACIÓN

PARA GRABAR EL SALUDO

El aparato le permite grabar 2 saludos preparados por usted o usar el saludo pre- programado de fábrica. Para seleccionar cual saludo preparado utilizará el contestador, vea “Programación de las Condiciones para Contestar”.

Antes de utilizar su nuevo contestador, usted debe grabar un saludo. Si usted no graba un saludo, las personas que llamen escucharán el saludo pre-programado de fábrica que dice: “Please leave your message after the tone” (Por favor deje su mensaje después del tono).

Cuando grabe el saludo, usted debe estar aproximadamente a 6 pulgadas del aparato. Elimine tanto ruido de fondo como le sea posible.

1.Prepare su saludo.

Ejemplo de saludo: Hola, este es (use su nombre aquí). No puedo contestar el teléfono en este momento, así que por favor deje su nombre, número y un mensaje breve después del tono, y yo le llamaré. Gracias.

7

Image 51
Contents Caller ID with Call Waiting Digital Messaging System Notification to the Local Telephone Company FCC Registration InformationDo not Open Interference InformationTable of Contents Before YOU Begin Parts ChecklistInstallation Recording the Greeting SetupGreeting Security Code SettingsMenu Enter Setting the Answer StatusSetting the DAY/TIME Hour Minute Setting the Area Code Enter button Setting the Display Contrast Setting the Rings to Answer Setting the Incoming Message Length PLAY/STOP NEW Setting the Security Code Greeting button Delete button 10-12 Adjusting the VolumePlaying Messages Answerer OperationJohn Smith Deleting Messages ALL Messages Leaving a Memo Memory Full Remote AccessTo access your answerer 10-12 Caller ID FeaturesReceiving and Storing Calls Caller ID with Call WaitingReviewing Call Records 12 15p.m /24Deleting Caller ID Info Dial Back Changing the Dial Back Format Previous button Next button PLAY/STOP button Problem Explanation/Solution Troubleshooting TipsWont set up Make sure you are in setup mode by pressing ToPress Page General Product Care ServiceIndex Page For how long after your purchase Limited WarrantyCreamos cosas buenas para la vida Información DEL Registro a LA FCC Información DE Interferencias Operación DEL Contestador Tabla DE ContenidoLista DE Partes Antes DE ComenzarInstalación Para Grabar EL Saludo ProgramaciónGreeting Delete Código de Seguridad ProgramacionesPara Programar LAS Condiciones Para Contestar Para Programar EL DÍA/ Hora Previous Minutos Para Programar LA Clave DE Area Botón para salir PLAY/STOP Para Programar EL Contraste DE LA Pantalla Para Programar EL Número DE Timbres Para Contestar Ahorrador DE Cargos Enter Para Programar EL Código DE Seguridad Greeting Delete Greeting Para Ajustar EL VolumenPara Reproducir Mensajes Operación DEL Contestador317 555 Para Borrar Mensajes Todos LOS Mensajes Para Dejar UN Recado Información de las llamadas y anuncia AllAcceso Remoto Memoria LlenaPara tener acceso a su contestador Funciones DEL Identificador DE Llamadas Caller ID Para Recibir Y Almacenar Llamadas Para Revisar Datos DE Llamadas Para Borrar Información DEL Identificador DE Llamadas Para Contestar EL Llamado Dial Back Puede ser necesario cambiar el formato del Botón para salir PLAY/STOP Problema Explicación/ Solución Solución DE ProblemasEl botón Enter hasta que usted alcance el programa ParaOprima Page Cómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Cuidado General DEL ProductoIndice Page Por cuánto tiempo después de la compra Garantía Limitada