ClearSounds CST25 user manual

Page 45

La compagnie de téléphone peut modifier ses installations, son matériel, son fonctionnement ou ses procédés, ce qui peut avoir une incidence sur le fonctionnement de votre équipement. Vous serez avisés si de tels changements sont prévus.

Information sur les interférences : section 15 de la

réglementation de la FCC

Certains appareils téléphoniques génèrent, utilisent et peuvent émettre des radiofréquences et, s'ils ne sont pas installés et utilisés correctement, peuvent causer de l'interférence à la réception radio ou télévisuelle.

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux normes imposées aux périphériques de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Toutefois, rien ne garantit que le brouillage ne se produira pas dans une installation donnée.

Si votre appareil cause de l'interférence à la réception radio ou télévisuelle lorsqu'il est utilisé, vous pourrez corriger l'interférence avec l'une de ces mesures : a) s'il est possible de le faire de façon sécuritaire, réorientez l'antenne réceptrice de signaux radio ou télévisuel. b) Dans la mesure du possible, déplacez le téléviseur, la radio ou les autres

récepteurs par rapport à l'équipement téléphonique. c) Si votre appareil téléphonique fonctionne avec le courant c.a., branchez-le dans une prise de courant c.a. qui se trouve sur un circuit différent de celui de la radio ou du téléviseur.

Page 19

Image 45
Contents CST25 Table of Contents FCC Registration and Repair Information Limited WarrantySetting Up and Installing Your Phone Important Safety InstructionsIntroduction Parts Checklist Controls and Functions Installation ESP FRASelect Language Digits Dial Digits DialAdjusting the Display Contrast Adjusting the Display AngleAdjusting Handset Receiver Volume Wall MountingAdjusting Speakerphone Receiver Volume Making a Call Using the TelephoneEditing Telephone Number before Dialing Receiving a CallRedialing Switching Between the Handset and the SpeakerphonePutting a Call on Hold Muting a CallCopying the Caller’s Number and Name to a Memory Button Storing a New Number and Name in the Memory ButtonsCaller ID Display Caller ID Service and Call Waiting Caller ID ServiceNew Calls and Total Calls NEW CallersCalling Back a Number From the Caller ID List Viewing the Caller ID ListDeleting a Call From the Caller ID List END of RecordAccessing Voice Mailbox Using Call Waiting Caller IDClearing the Message Waiting Indicator Deleting All Calls from the Caller ID ListUNAVAILABLE, Private Call and Error Messages UnavailablePrivate Call Page Troubleshooting Limited WarrantyWarranty Limitation What This Warranty Does Not CoverState Law Rights FCC Registration and Repair Information Page USA Téléphone à haut-parleur à Sonorité améliorée avec afficheur Utilisation DU Telephone Table des matièresAfficheur EN CAS DE DifficultesReparations Garantie LimiteeImportantes consignes de sécurité Configuration et installation de votre téléphoneListe de vérification des pièces Commandes et fonctions Fiche Languette du combiné Crochet commutateur ESP FRA » Sélection de la langueEnter Area Code 10 Digits Dial Installation muraleUtilisation du téléphone Réception dun appel Édition dun numéro de téléphone avant de composerRéception dun appel en attente Pour alterner entre le combiné et le haut-parleurRecomposition Mise dun appel en attenteMettre un appel en sourdine Inscrire le numéro » apparaît à lécran NumberAffichage des données de l’appelant AfficheurNombre des nouveaux appels et nombre total d’appels Visionner la liste de l’afficheurComposer un numéro à partir de la liste de l’afficheur Effacer tous les messages de la liste de l’afficheur Effacer un message de la liste de l’afficheurUtiliser l’afficheur de l’appel en attente Voyant des nouveaux appelsAccès à la messagerie vocale En cas de difficultés Réinitialiser la programmation de votre téléphoneRenseignements sur l’entretien Guide de dépannage Garantie limitéeCe que la garantie ne couvre pas Restriction de la garantieNotification à la compagnie de téléphone Directives de réparationsDroits de la compagnie de téléphone Page Support technique et CST25 Índice Configuración E Instalación DEL TeléfonoUSO DEL Teléfono Identificador DE LlamadasGarantía Limitada Registro EN EL FCC E Información Sobre ReparacionesConfiguración e instalación del teléfono IntroducciónMedidas de seguridad importantes Lista de verificación de piezas Dispositivos de control y funciones Instalación Enter Area Code Instalación en pared Regulación del volumen de recepción del altoparlante Regulación del volumen de recepción del auricularRegulación de la inclinación de la pantalla Regulación del contraste de la pantallaEjecución de una llamada Uso del teléfonoModificación de número telefónico antes del discado Recepción de llamadaRepetición del último número discado Uso alternado del auricular y el altoparlantePoner una llamada en pausa Silenciamiento de llamadaBotones de la memoria Pantalla del identificador de llamadas Identificador DE LlamadasVisualización de la lista del identificador de llamadas Llamadas nuevas y total de llamadasIngresante. Para atender la llamada en espera Uso del identificador de llamadas para llamadas en esperaCancelación de la indicación de mensaje en espera Indicador de mensajesAcceso al buzón de correo de voz Page Reconfiguración del teléfono En caso de dificultadInformación sobre mantenimiento Garantía Limitada Detección y solución de problemasLimitación de la garantía Exclusiones de la garantíaDerechos bajo las leyes estaduales Conexión y uso con la red de telefonía nacional Registro en el FCC e información sobre reparacionesNotificación a la compañía telefónica Instrucciones para la reparaciónFCC EE. UU
Related manuals
Manual 70 pages 62.19 Kb