VTech CS6719 CS6719-15 CS6719-16 CS6719-2 user manual

Page 39

vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d’électricité.

8.Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.

9.N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil, car ils pourraient toucher

àdes points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.

10.Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil, mais apportez-le plutôt

àun centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil. Débranchez l’appareil avant de procéder au nettoyage. Utilisez un chiffon humide et doux.

11.Ne surchargez pas les prises de courant et les rallonges.

12.Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants:

• Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.

• Si du liquide a été échappé dans l’appareil.

• Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.

Si le produit ne fonctionne pas

normalement en respectant les instructions de fonctionnement. Réglez uniquement les commandes indiquées dans le les instructions de fonctionnement. Les réglages incorrects des autres commandes pourraient provoquer un dommage qui pourrait exiger un travail exhaustif de la part d’un technicien autorisé afin de rétablir le fonctionnement normal de l’appareil.

Si le produit a été échappé et que le socle et/ou le combiné a été endommagé.

Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.

13.Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage. Les éclairs peuvent être à l’origine d’une électrocution.

14.N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite. En certaines circonstances, une flammèche pourrait être provoquée lorsque l’adaptateur est branché à une prise de courant, ou lorsque le combiné est déposé sur le socle. Ceci est un événement commun associé à la fermeture d’un circuit électrique. L’utilisateur ne devrait pas brancher le téléphone à une prise de courant, et ne devrait pas déposer le combiné chargé sur le socle, si le téléphone se trouve à proximité d’un endroit comportant des concentrations de gaz inflammables, à moins que la ventilation soit adéquate. Une flammèche dans

un tel endroit pourrait provoquer un incendie ou une explosion. De tels environnements peuvent comprendre: des endroits où l’on utilise de l’oxygène médical sans

33

Image 39
Contents User’s manual Congratulations Important safety instructionsBattery Precautions for users of implanted cardiac pacemakers Pacemaker patientsAbout cordless telephones Table of contents Frequently asked questions 800 What’s in the boxHandset overview OverviewCharger overview Telephone base overviewTelephone base lights Display icons overviewHandset and Telephone base lights overview Handset lightsConnect the charger ConnectMount the telephone base Connect the telephone baseInstall the battery as shown below Install and charge the batteryNo battery Charge the batteryOperating range Before useSet date and time Check for dial toneLCD language Configure your telephoneUsing the handset menu Set languageDial mode Home area codeTemporary tone dialing Telephone Operations Call waiting Volume controlMute Join a call in progress for multiple handset models onlyFind handset Transfer a callIntercom Answer an incoming call during an intercom call Call transfer using intercomDelete a redial list entry Redial listReview a redial list entry Dial a redial list entryDirectory Add a directory entryAdd contact Dial a directory entry Review directory entriesAlphabetical search Delete a directory entryDial a speed dial number Speed dialAssign a speed dial entry Reassign a speed dial entryCaller ID Delete a speed dial entryReview the caller ID log Dial a caller ID log entry Missed call indicatorMemory match View dialing optionsDelete the caller ID log entries Sound settingsSave a caller ID log entry to the directory Key toneTemporary ringer silencing Handset ringer volumeQuiet mode To turn off the quiet modeRetrieve voicemail Retrieve voicemail from telephone serviceTurn off the new voicemail indicators Expand your telephone systemScreen messages Deregister all handsetsTo deregister all handsets You have started Battery Frequently asked questionsPwr at base Range or noECO mode Avoid water Cleaning your telephoneGeneral product care Rbrc sealFCC, Acta and IC regulations FCC PartFCC Part 68 and Acta Industry Canada Mesures de sécurité importantes To activate the CEC battery charging testing modeTo deactivate the CEC battery charging testing mode For C-UL compliance onlyPage Pile Stimulateurs cardiaques implantés dans l’organismeAvis aux détenteurs de stimulateurs cardiaques Limited Warranty What does this limited warranty cover?How long is the limited warranty period? How do you get warranty service? 800 What is not covered by this limited warranty?Other limitations Technical Specifications