Samsung B013814, GH68-18474A, 7592A-WEP250 manual Cuidados

Page 55

PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, SIGA ESTAS INSTRUÇÕES COM CUIDADO.

PARA EFETUAR A CONEXÃO COM UMA FONTE DE ENERGIA ELÉTRICA FORA DOS ESTADOS UNIDOS, UTILIZE UM ADAPTADOR DE CONEXÃO COM A CONFIGURAÇÃO ADEQUADA À TOMADA DE ALIMENTAÇÃO.

ESTA UNIDADE DE ENERGIA DEVE SER ORIENTADA NA POSIÇÃO VERTICAL, HORIZONTAL OU APOIADA SOBRE UMA SUPERFÍCIE.

Cuidados

Alterações ou modificações feitas ao telefone de rádio não expressamente aprovadas pela Samsung anularão a autoridade do usuário para operar o equipamento. Utilize somente baterias, antenas e carregadores aprovados. A utilização de acessórios não autorizados pode ser perigosa e anular a garantia do telefone se tais acessórios causarem danos ou defeitos no mesmo. Apesar de o seu telefone ser robusto, ele é um equipamento complexo e pode ser danificado. Evite deixá- lo cair ou colidir, flexioná-lo ou sentar-se sobre ele.

52

Image 55
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety and usage information Your headset overview Charging the headset Understanding various modes Turning the headset on or offPairing with your Bluetooth phone Some functions may not be supported by your phone Using call functionsStandby mode Active modeIC ID 7592A-WEP250 Safety approvalsUL certified travel adapter Page Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Specifications and description SpecificationsPage Table des matières Renseignements sur la sécurité et lutilisation Aperçu de loreillette Touche de Crochet Réduction du Doreille VolumeMise en marche et fermeture de loreillette Recharge de loreilletteExplication des différents modes Synchronisation de loreillette avec un téléphone BluetoothUtilisation des fonctions dappel En mode actif En mode attenteID FCC A3EWEP250 Certification et sécuritéAdaptateur de voyage conforme aux normes UL Industrie CanadaID IC 7592A-WEP250 Mises en garde Garantie et remplacement des pièces Mise au rebut appropriée du produit Français Caractéristiques techniques Version Bluetooth + EDR Profils compatiblesContenidos Información de seguridad y uso Panorama general de los auriculares Encendido y apagado del auricular Carga de los auricularesExplicación de diferentes modos Conexión con el teléfono BluetoothIntroduzca el modo de conexión Es posible que su teléfono no admita algunas funciones Uso de las funciones de llamadaEn modo activo Aprobaciones de seguridad Adaptador de viaje certificado por UL Industria canadiensePrecaución Garantía y repuestos Desecho correcto de este producto Español Perfil compatible Índice Informações de segurança e utilização Visão geral do fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvido Carregando a bateria do fone de ouvidoEntendendo os diferentes modos Pareamento com o telefone celular BluetoothEntre no modo de pareamento Algumas funções podem não ser aceitas pelo seu telefone Usando as funções de chamadasNo modo ativo ID da FCC A3EWEP250 Certificações e aprovações de segurançaID da IC 7592A-WEP250 Industry CanadaCuidados Garantia e reposição de peças Descarte de produtos elétricos e eletrônicos Eliminação correta deste produtoDistância de operação Até 10 metros Versão do Bluetooth + EDR Perfil de suporteEspecificações De viva-voz