Panasonic KX-TCA151EX operating instructions Anschlüsse herstellen, Wandmontage

Page 10

TCA151EX.book Page 10 Monday, June 9, 2003 7:14 PM

Informationen zum Ladegerät

Sie laden die Akkus, indem Sie das Mobilteil in das Ladegerät einset- zen.

Anschlüsse herstellen

Wie abgebildet anschließen (S. 2(B)).

Nur das Panasonic-Steckernetzteil PQLV200CE benutzen.

Das Steckernetzteil muss die ganze Zeit angeschlossen bleiben. (Es liegt keine Fehlfunktion vor, wenn sich das Stecknetzteil während des Vorgangs erwärmt.)

Für eine optimale Akku- Lebensdauer wird empfohlen das Mobilteil erst aufzuladen, wenn die Ladeanzeige “ ” blinkt.

Die Akkus vollständig aufladen wenn “ ” blinkt bzw. wenn einmal pro Minute der Akkuwarnton ertönt.

Die Akkus können nicht überladen werden.

Wandmontage

Dieses Gerät kann an der Wand montiert werden.

-Die Schrauben in die Wand schrauben. Zwischen den Bohrlöchern sollte ein Abstand von 2,8 cm in horizontaler Richtung vorhanden sein.

-Das Steckernetzteil.

-Die Kabel wie abgebildet anordnen (S. 2(C)), und das Gerät anmontieren.

10

Sicherheitshinweis für den Umgang mit Akkus

Zur Vermeidung von Bränden und Unfällen bitten wir Sie, die nachfol- genden Hinweise genau zu lesen und strikt zu beachten.

Verwenden Sie ausschließlich Akkus des angegebenen Typs.

Verwenden Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus.

Vermischen Sie nicht alte mit neuen Akkus.

Werfen Sie ausgediente Akkus niemals ins Feuer, sie können explodieren. Richten Sie sich bei der Entsorgung verbrauchter Akkus nach den öffentlichen Vorschriften über die Entsorgung von Sondermüll.

Versuchen Sie auf keinen Fall, einen Akku zu öffnen oder gewaltsamzu beschädigen. Der dabei austretende Elektrolyt ist stark ätzend und kann beim Auslaufen Verbrennungen und andere Verletzungen verursachen, wenn er mit Augen oder Haut in Kontakt gerät. Bei Verschlucken von Elektrolyt besteht Vergiftungsgefahr!

Achten Sie beim Umgang mit dem Akku darauf, diesen nicht durch Kontakt mit leitfähigen Metallgegenständen, z.B. Schmuckstücken und Schlüsseln, kurzzuschließen.

Anderenfalls können Akku bzw. Leiter überhitzt werden und Verbrennungen verursachen.

Laden Sie die mitgelieferten Akkus entsprechend den Anweisungen in diesem Handbuch auf.

Image 10
Contents KX-TCA151EX Screws Hooks Contents/Inhaltsverzeichnis/Table des matières/Inhoud Içindekiler/Tartalomjegyzék/ObsahCharger PQLV30018 AC Adaptor PQLV200CE AccessoriesEnglish HHR-4EPT/BA2 P03PPress and hold Registering a Handset to the Base UnitPress Joystick or move Tone soundsConnection Battery CautionCharger Information Wall MountingZubehör DeutschAkkuladegerät PQLV30018 Steckernetzgerät PQLV200CE Den Joystick drücken Die Display-Sprache auswählenOder bewegen Drücken und Ein Mobilteil an der Basisstation anmeldenSekunden bis der Ton erklingt Dieses Gerät kann an der Wand montiert werden Anschlüsse herstellenWandmontage Verwenden Sie ausschließlich Akkus des angegebenen TypsFrançais AccessoiresChargeur PQLV30018 Sélectionnez Sélection de la langue daffichageSélectionnez FRANCAIS.*1 Appuyez sur la touche Enregistrement dun combiné sur une baseSélectionnez Inscription Le réglage par défaut est Appuyez sur le JoystickRaccordement Informations sur le chargeurMontage mural Nederlands Oplader PQLV30018Selecteer Nederlands.*1 Displaytaal kiezenDruk op of verplaats Om de bewerking af te sluiten, kunt u elk moment drukken opHoud Handset aanmelden bij het basisstationLang totdat u een pieptoon hoort De batterijen kunnen niet worden overladen Informatie over de laderAansluiten Sluit de wisselstroomadapter aanTillbehör SvenskaLaddare PQLV30018 Nätadapter PQLV200CE Tryck på Joystick Eller flytta denVälja displayspråk Välj Svenska.*1Genom att trycka på Och börjar sedan om från början Ljudsignal hörsRegistrera en handenhet med basenheten Fabriksinställning Tryck på JoystickVäggmontering Information om laddareAnslutning BatterivarningTilleggsutstyr Installere batterier i håndsettet Side 2A BatteriladningNorsk Lader PQLV30018 AC-adapter PQLV200CETrykk på Joystick Eller flyttVelge displayspråk Velg NORSK.*1Trykk og hold inne Registrere et håndsett i baseenhetenTrykk på Joystick Eller flytt Hører pipetonenVeggmontering Informasjon om laderenTilkobling BatteriadvarseVarusteet mukana SuomiAkkujen lataaminen Laturi PQLV30018 Verkkolaite PQLV200CEValitse Suomi.*1 Tai siirräNäytön kielen valitseminen Paina OhjausnäppäintäPidä tukiaseman Luurin rekisteröinti tukiasemaanPaina Ohjausnäppäintä Kunnes merkkiääni kuuluuSeinäkiinnitys Tietoja verkkolaitteestaKytkeminen Akkuun liittyvä varoitusPortuguês AcessóriosSeleccione Display Ou movaSeleccionar a língua do visor Prima Joystick Seleccione Português.*1Prima sem soltar Registar uma unidade portátil na baseSegundos até ouvir o sinal sonoro Montagem na parede Informações do carregadorLigação Precauções com as pilhasΠαρελκόµενα ΕλληνικάΦορτιστής PQLV30018 Πιέστε ή µετακινήστε το Επιλογή εµφανιζόµενης στην οθόνη γλώσσαςΕπιλέξτε E Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το Καταχώρηση ενός ακουστικού στη µονάδα βάσηςΑφού εµφανιστεί η ένδειξη Εισαγ PIN Βασησ Προφυλάξεις που αφορούν τη µπαταρία ΣύνδεσηΕπιτοίχια τοποθέτηση Πληροφορίες για το φορτιστήTilbehør DanskOpladning af batteri Lader PQLV30018 Lysnetadapter PQLV200CETryk på joystick Eller flytValg af displaysprog Vælg Dansk.*1Tryk og hold Registering af et håndsæt i baseenhedenTryk på joystick eller flyt Tonen lyderVægmontering OpladningsoplysningerForbindelse Forholdsregler vedr. batterierAccesorios EspañolCargador PQLV30018 Apriete el Joystick MuevaSeleccionar el idioma de la pantalla Seleccione Español.*1Seleccione la unidad base Registro de una unidad portátil en una unidad baseSeleccione Registro Definido de serie como Apriete el JoystickMedidas de precaución con las pilas ConexiónMontaje en la pared Utilice solamente las pilas especificadasItaliano AccessoriCarica batterie PQLV30018 Adattatore CA PQLV200CE Premere Joystick Oppure spostarloScelta della lingua del display SelezionareSelezionare Registrazione Registrazione di un portatile su una basePremere Joystick Oppure spostarlo Selezionare CapoMontaggio a parete Informazioni sul caricatoreCollegamento Precauzioni relative alle batterieWyposażenie PolskiInstalacja baterii w słuchawce Strona 2A Ładowanie baterii Ładowarka PQLV30018Wybierz Polski.*1 Lub przesuńWybór języka komunikatów wyświetlacza Aby wyłączyć aparat, naciśnij w dowolnej chwili przyciskSekundy, aż rozlegnie się dźwięk dzwonka Rejestracja słuchawki w bazieWybierz Rejestracja Rozpocznij powyższą procedurę 5 ponownieMontaż na ścianie InstalacjaBaterii nie można przeładować Türkçe Pilin Yerleştirilmesi Sayfa 2A Pilin Şarj EdilmesiEkran Dilinin Seçilmesi Türkçe nõ seçin.*1Baz ünitesindeki Bir Mobil Telefonun Ana Üniteye TanõtõlmasõJoystick e basõn Yaklaşõk üç saniye basõlõ tutunDuvara Monte Etme Şarj hakkında bilgiBağlantı Pille ilgili uyarılarTartozékok MagyarTöltő PQLV30018 Joysticket Kijelző nyelvének kiválasztásaVálassza ki a Válassza ki a Magyar.*1Tartsa nyomva a bázisállomáson a Hordozható készülék bejelentkezése a bázisállomásonMásodpercig, amíg meg nem szólal a jelzőhang Falra szerelés Tájékoztatás a töltőre vonatkozóanCsatlakoztatás Csatlakoztassa az ábra szerint 2. oldal BPříslušenství ČeštinaVložení baterií do sluchátka Strana 2A Nabíjení baterií Dobíječka PQLV30018Stiskněte nebo Zvolte Posuňte Joystick Výběr zobrazovaného jazykaZvolte Čeština.*1 Stiskněte Joystick Registrace sluchátka k základnové jednotceVyberte požadovanou základnu Pro ukončení operace stiskněte kdykolivZavěšení na zeď Informace o nabíječcePřipojení Upozornění ohledně bateriíSlovensky Príslušenstvo Nabíjačka Nabíjačka PQLV30018Zvoľte Stlačte alebo posuňteVýber zobrazovaného jazyka Zvoľte Slovensky.*1Stlačte a držte Registrácia prenosnej jednotky k základniStla čte alebo posuňte Zaznie tónMontáž na stenu Informácie o nabíjačkePripojenie Upozornenie pre batérieVerklaring van de fabrikant Varudeklaration Manufacturer’s Declaration Hersteller ErklärungManufacturer’s Declaration ProdusenterklæringDichiarazione del Produttore Deklaracja producenta Producentens erklæringDeclaración de los Fabricantes Üretici fabrikanin deklarasyonuTCA151EX.book Page 73 Monday, June 9, 2003 714 PM Importör Panasonic Svenska AB Sales DepartmentVertrieb Panasonic Deutschland GmbH Importador Oficial Prosonic S.AObchodní oddělení Ithalatçı firmaForgalmazó Panasonic Magyarország Kft Αντιπρόσωπος Kεντρικά γραφείαPQQX13713ZA D0603-0 1999/5/EC62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan