Panasonic KX-TCA151EX Informations sur le chargeur, Raccordement, Montage mural

Page 14

TCA151EX.book Page 14 Monday, June 9, 2003 7:14 PM

Informations sur le chargeur

Pour charger les batteries du combiné, placez le combiné sur le chargeur.

Raccordement

Raccordez comme illustré (p. 2(B)).

UtilisezUNIQUEMENTL'ADAPTATEUR SECTEUR Panasonic PQLV200CE.

L'adaptateur secteur doit toujours rester branché. (Il est normal que l'adaptateur soit chaud pendant qu'il fonctionne.)

Pour économiser la batterie au maximum, il est recommandé de ne pas poser le combiné sur le chargeur avant que “ ” commence à clignoter.

Procédez à une recharge complète des batteries du combiné lorsque “ ” clignote ou que l'unité émet un signal sonore toutes les minutes.

Veillez à ne pas surcharger les batteries.

Montage mural

Ce poste peut être fixé au mur.

-Vissez les vis dans le mur. La distance horizontale entre le centre de chaque vis doit être de 2,8 cm.

-Branchez l'adaptateur secteur.

-Placez les fils comme illustré (p. 2(C)), puis montez l'unité.

14

Précautions concernant les batteries

Pour éviter tout risque d'incendie ou de blessure, lisez et respectez les instructions suivantes.

Utilisez les batteries du type prescrit uniquement.

N'utilisez que des batteries rechargeables.

N'utilisez pas ensemble des batteries neuves et des batteries usagées.

Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser. Les batteries doivent être éliminées conformément à la réglementation locale sur les déchets.

N'ouvrez pas les batteries et ne les détériorez pas. L'électrolyte est corrosif et peut provoquer des brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau. L'électrolyte est toxique et ne doit jamais être avalé.

Lorsque vous manipulez les batteries, veillez tout particulièrement à ne pas les mettre en contact avec des matériaux conducteurs tels que bagues, bracelets ou clés, car ils risquent de provoquer un court-circuit. Les batteries et/ou le matériau conducteur peuvent surchauffer et occasionner des brûlures.

Rechargez les batteries fournies conformément aux instructions données dans le présent manuel.

Image 14
Contents KX-TCA151EX Screws Hooks Contents/Inhaltsverzeichnis/Table des matières/Inhoud Içindekiler/Tartalomjegyzék/ObsahCharger PQLV30018 AC Adaptor PQLV200CE AccessoriesEnglish HHR-4EPT/BA2 P03PPress and hold Registering a Handset to the Base UnitPress Joystick or move Tone soundsConnection Battery CautionCharger Information Wall MountingAkkuladegerät PQLV30018 Steckernetzgerät PQLV200CE DeutschZubehör Oder bewegen Die Display-Sprache auswählenDen Joystick drücken Sekunden bis der Ton erklingt Ein Mobilteil an der Basisstation anmeldenDrücken und Dieses Gerät kann an der Wand montiert werden Anschlüsse herstellenWandmontage Verwenden Sie ausschließlich Akkus des angegebenen TypsChargeur PQLV30018 AccessoiresFrançais Sélectionnez FRANCAIS.*1 Sélection de la langue daffichageSélectionnez Appuyez sur la touche Enregistrement dun combiné sur une baseSélectionnez Inscription Le réglage par défaut est Appuyez sur le JoystickMontage mural Informations sur le chargeurRaccordement Nederlands Oplader PQLV30018Selecteer Nederlands.*1 Displaytaal kiezenDruk op of verplaats Om de bewerking af te sluiten, kunt u elk moment drukken opLang totdat u een pieptoon hoort Handset aanmelden bij het basisstationHoud De batterijen kunnen niet worden overladen Informatie over de laderAansluiten Sluit de wisselstroomadapter aanLaddare PQLV30018 Nätadapter PQLV200CE SvenskaTillbehör Tryck på Joystick Eller flytta denVälja displayspråk Välj Svenska.*1Genom att trycka på Och börjar sedan om från början Ljudsignal hörsRegistrera en handenhet med basenheten Fabriksinställning Tryck på JoystickVäggmontering Information om laddareAnslutning BatterivarningTilleggsutstyr Installere batterier i håndsettet Side 2A BatteriladningNorsk Lader PQLV30018 AC-adapter PQLV200CETrykk på Joystick Eller flyttVelge displayspråk Velg NORSK.*1Trykk og hold inne Registrere et håndsett i baseenhetenTrykk på Joystick Eller flytt Hører pipetonenVeggmontering Informasjon om laderenTilkobling BatteriadvarseVarusteet mukana SuomiAkkujen lataaminen Laturi PQLV30018 Verkkolaite PQLV200CEValitse Suomi.*1 Tai siirräNäytön kielen valitseminen Paina OhjausnäppäintäPidä tukiaseman Luurin rekisteröinti tukiasemaanPaina Ohjausnäppäintä Kunnes merkkiääni kuuluuSeinäkiinnitys Tietoja verkkolaitteestaKytkeminen Akkuun liittyvä varoitusPortuguês AcessóriosSeleccione Display Ou movaSeleccionar a língua do visor Prima Joystick Seleccione Português.*1Segundos até ouvir o sinal sonoro Registar uma unidade portátil na basePrima sem soltar Montagem na parede Informações do carregadorLigação Precauções com as pilhasΦορτιστής PQLV30018 ΕλληνικάΠαρελκόµενα Επιλέξτε E Επιλογή εµφανιζόµενης στην οθόνη γλώσσαςΠιέστε ή µετακινήστε το Αφού εµφανιστεί η ένδειξη Εισαγ PIN Βασησ Καταχώρηση ενός ακουστικού στη µονάδα βάσηςΠιέστε και κρατήστε πατηµένο το Προφυλάξεις που αφορούν τη µπαταρία ΣύνδεσηΕπιτοίχια τοποθέτηση Πληροφορίες για το φορτιστήTilbehør DanskOpladning af batteri Lader PQLV30018 Lysnetadapter PQLV200CETryk på joystick Eller flytValg af displaysprog Vælg Dansk.*1Tryk og hold Registering af et håndsæt i baseenhedenTryk på joystick eller flyt Tonen lyderVægmontering OpladningsoplysningerForbindelse Forholdsregler vedr. batterierCargador PQLV30018 EspañolAccesorios Apriete el Joystick MuevaSeleccionar el idioma de la pantalla Seleccione Español.*1Seleccione la unidad base Registro de una unidad portátil en una unidad baseSeleccione Registro Definido de serie como Apriete el JoystickMedidas de precaución con las pilas ConexiónMontaje en la pared Utilice solamente las pilas especificadasCarica batterie PQLV30018 Adattatore CA PQLV200CE AccessoriItaliano Premere Joystick Oppure spostarloScelta della lingua del display SelezionareSelezionare Registrazione Registrazione di un portatile su una basePremere Joystick Oppure spostarlo Selezionare CapoMontaggio a parete Informazioni sul caricatoreCollegamento Precauzioni relative alle batterieWyposażenie PolskiInstalacja baterii w słuchawce Strona 2A Ładowanie baterii Ładowarka PQLV30018Wybierz Polski.*1 Lub przesuńWybór języka komunikatów wyświetlacza Aby wyłączyć aparat, naciśnij w dowolnej chwili przyciskSekundy, aż rozlegnie się dźwięk dzwonka Rejestracja słuchawki w bazieWybierz Rejestracja Rozpocznij powyższą procedurę 5 ponownieBaterii nie można przeładować InstalacjaMontaż na ścianie Türkçe Pilin Yerleştirilmesi Sayfa 2A Pilin Şarj EdilmesiEkran Dilinin Seçilmesi Türkçe nõ seçin.*1Baz ünitesindeki Bir Mobil Telefonun Ana Üniteye TanõtõlmasõJoystick e basõn Yaklaşõk üç saniye basõlõ tutunDuvara Monte Etme Şarj hakkında bilgiBağlantı Pille ilgili uyarılarTöltő PQLV30018 MagyarTartozékok Joysticket Kijelző nyelvének kiválasztásaVálassza ki a Válassza ki a Magyar.*1Másodpercig, amíg meg nem szólal a jelzőhang Hordozható készülék bejelentkezése a bázisállomásonTartsa nyomva a bázisállomáson a Falra szerelés Tájékoztatás a töltőre vonatkozóanCsatlakoztatás Csatlakoztassa az ábra szerint 2. oldal BPříslušenství ČeštinaVložení baterií do sluchátka Strana 2A Nabíjení baterií Dobíječka PQLV30018Zvolte Čeština.*1 Výběr zobrazovaného jazykaStiskněte nebo Zvolte Posuňte Joystick Stiskněte Joystick Registrace sluchátka k základnové jednotceVyberte požadovanou základnu Pro ukončení operace stiskněte kdykolivZavěšení na zeď Informace o nabíječcePřipojení Upozornění ohledně bateriíSlovensky Príslušenstvo Nabíjačka Nabíjačka PQLV30018Zvoľte Stlačte alebo posuňteVýber zobrazovaného jazyka Zvoľte Slovensky.*1Stlačte a držte Registrácia prenosnej jednotky k základniStla čte alebo posuňte Zaznie tónMontáž na stenu Informácie o nabíjačkePripojenie Upozornenie pre batérieVerklaring van de fabrikant Varudeklaration Manufacturer’s Declaration Hersteller ErklärungManufacturer’s Declaration ProdusenterklæringDichiarazione del Produttore Deklaracja producenta Producentens erklæringDeclaración de los Fabricantes Üretici fabrikanin deklarasyonuTCA151EX.book Page 73 Monday, June 9, 2003 714 PM Importör Panasonic Svenska AB Sales DepartmentVertrieb Panasonic Deutschland GmbH Importador Oficial Prosonic S.AObchodní oddělení Ithalatçı firmaForgalmazó Panasonic Magyarország Kft Αντιπρόσωπος Kεντρικά γραφεία62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan 1999/5/ECPQQX13713ZA D0603-0