Memorex MP3851SP manual Operación, LUZ DE Fondo

Page 27

AJUSTAR EL RELOJ

OPERACIÓN

 

2

1

 

 

 

1

 

 

2

Con la unidad apagada, presione el

Mientras mantiene presionado el botón CLK

botón CLK SET (ajuste de reloj) y

SET (ajuste de reloj), presione el botón

manténgalo presionado.

 

MIN/Brincar/Buscar o 1 para ajustar los

 

minutos y el botón HR/Brincar/Buscar n 2

 

 

para ajustar la hora.

 

 

INCREMENTO DE BAJOS

Suelte el botón CLK SET (ajuste de

Con la unidad encendida, presione el botón

Incremento de bajos a la posición "in"

reloj) y la hora estará configurada.

(adentro) para mejorar el sonido general de

 

los bajos. Presione este botón a la posición

 

"out" (afuera) para obtener los bajos normales.

ENCHUFE DE ENTRADA DE LÍNEA (AL FRENTE DE LA UNIDAD)

Al usar un cable de conexión para un estéreo modular (no incluido), podrá escuchar una unidad de audio externa a través de las bocinas de la unidad. Antes de hacer cualquier conexión, apague todos los equipos.

Conecte un cable de conexión (no incluido) entre el enchufe de SALIDA DE LÍNEA en la unidad de audio externa y el enchufe de ENTRADA DE LÍNEA de esta unidad. (No la conecte en el enchufe de AUDÍFONOS de la unidad.)

Luego, simplemente gire el control de Función en la unidad a la posición AM o FM para encender la unidad. Esto le permitirá transmitir el sonido de una unidad externa a través de esta unidad.

NOTA: Una vez que haya conectado una unidad externa al enchufe de Entrada de línea, cuando la unidad esté encendida el sonido externo será la primera polaridad en transmitir. Si desea oír la radio AM/FM, asegúrese de quitar el cable de conexión de audio del enchufe de Entrada de línea.

LUZ DE FONDO

Cuando la unidad esté encendida, la luz de fondo también lo estará.

8

Image 27
Contents MP3851SP FCC Warning Dear CustomerSurge Protectors InformationFollowing Noises can be Dangerous Under Constant Exposure Dear CustomerRead Instructions Wall or Ceiling Mounting Location of Controls Battery Precautions Power SourcesBattery Installation Phones Headphones Jack Front of UnitOperation Line in Jack Front of UnitBacklight Antennas Listening to the RadioTo Play a CD To Repeatedly Play Back ONE TRACK/ALL Tracks Program To Program the Memory UP to 20 TracksRandom Playback Programmed RepeatCare and Maintenance Cleaning the UnitCaring for Compact Discs Symptom Cause Solution Troubleshooting GuideRadio Section SpecificationsMemcorp, Inc Weston, FL User’s Guide Guía del Usario Estimado Cliente CuidadoAviso DE LA FCC Protectores DE Picos Sonido de disparo, motor de jet Medidas DE Seguridad Nota Especial Para EL Instalador DEL Sistema DE Cable Catv Ubicación DE LOS Controles Fuentes DE Energía Corriente EléctricaEnchufe DE Audífonos AL Frente DE LA Unidad LUZ DE Fondo OperaciónAntenas Operación Continúa Escuchar LA RadioOperación Continúa Reproducir UN CD Tocar Repetidamente UNA Misma Pista O Todas LAS Pistas Operación ContinúaReproducir UN CD Continúa NotasNotas Sobre LA Reproducción Programada Programar LA Memoria Hasta 20 PistasRepetición Programada NotaReproducción Aleatoria Cuidado Y Mantenimiento Cuidado a los discos compactosLimpieza de la unidad Síntoma Causa Solución Guía DE DiagnósticoSección DE Radio EspecificationsMemcorp, Inc Weston, FL Impreso en Hong Kong