0 9
8
| CNDWO |
|
|
| VTCEM | RT QI0 | UECP |
! | TGUWOG |
| |
| XQN | ||
| UJWHHNG"3CNN | 7 | |
|
|
|
6
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
@
#
$
MISE EN SERVICE RAPIDE | ENCENDIDO RAPIDO |
1 | 2 p |
3#
4 | HOLD ➟ OFF | 5 | PLAY 2; | 6 VOL |
!!!
Sécurité d'écoute
Écoutez à un volume modéré:
•L'utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audi- tion. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d'audition chez une personne normale, même si
•Le son peut tromper. Avec le temps, votre "niveau confortable" d'écoute s'adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute pro- longée, ce qui semble être un volume "normal" peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s'adapte, et n'augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr :
•Réglez le volume à une faible valeur.
•Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
•Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement "sûr", peut aussi entraîner une perte d'audition.
•
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque:
•Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
•Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s'adapte.
•Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous.
•Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez tem- porairement d'utiliser l'équipement.
•N'utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
Seguridad de escucha
Escuche a un volumen moderado:
•La utilización de auriculares a alto volumen puede reducir su capacidad de escucha. Este producto puede producir sonidos en intervalos de decibelios que podrían provocar la pérdida de la audi-
ción a personas normales, incluso con la sola exposición durante un minuto. Los intervalos de decibelios más altos se ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva sea limitada.
•El sonido puede ser engañoso. A medida que pasa el tiempo, el "nivel de como- didad" se adapta a niveles de volumen más altos. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, lo que parece "normal" podría ser un nivel de volumen alto, y podría dañar su capacidad auditiva. Para protegerse frente a esta situación, establezca el nivel de volumen a un nivel seguro antes de que su
oído se adapte y permanezca a este nivel no recomendado.
Para establecer un nivel de volumen seguro:
•Establezca su control de volumen en un ajuste bajo.
•Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de forma clara y cómoda, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
•La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente "seguros", pueden provocar también la pérdida de la capacidad auditiva.
•Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse los descansos
adecuados.
Asegúrese de tener en cuenta las siguientes directrices al utilizar los auriculares:
•Escuche a un volumen razonable y durante un período de tiempo moderado.
•Tenga la precaución de no ajustar el volumen a medida que se ajuste su oído.
•No suba el volumen a un nivel en el que no pueda escuchar el sonido de los alrededores.
•Debe tener cuidado o dejar de utilizar el dispositivo en situaciones potencial- mente peligrosas.
•No utilice los auriculares mientras utiliza un vehículo motorizado, monta en bicicleta, va en monopatín, etc., dado que podría crear un riesgo para el tráfico
y, en muchas zonas, es ilegal.
Français | COMMANDES |
| ALIMENTATION ELECTRIQUE | ALIMENTATION ELECTRIQUE |
| INFORMATIONS GENERALES | ECOUTEURS |
|
| À PROPOS DE MP3/WMA | LECTURE D’UN CD |
|
| LECTURE D’UN CD | |||||||
Accessoires fournis: |
| Piles (non fournies) |
|
|
| Bloc d’alimentation (non fournies) | Lecteur de CD et manipulation des CD | ECOUTEURS AY3806 | La technologie de compression musicale MP3/WMA (MPEG Audio Layer 3) réduit les | Ce lecteur CD peut lire tous les types de disques audio comme les CD enregis- | Pour interrompre la lecture |
| |||||||||
|
|
|
| • Appuyez sur 2;. |
|
| |||||||||||||||
1 x écouteurs AY3806 |
|
|
|
|
|
|
| • Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD. | • Branchez les écouteurs fournis sur la prise | données digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une qualité | trables ou réenregistrables et |
|
| ||||||||
| Insertion des piles AA (LR6, UM3) |
|
| N’utilisez que le bloc d’alimentation 4,5 V /450 mA DC, | ➜ L'indication de temps à l'arrêt de la lecture clignote. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| • N’exposez jamais l’appareil, les piles ou les CD à | p/ LINE OUT. | sonore similaire à celle du CD. | un CDi, un CDV, un DVD ou un CD d’ordinateur. | ||||||||||||
Commandes ( voir figures 1) | • Ouvrez le compartiment des piles et | courant continu, tension positive sur la borne centrale). | • Comment se procurer des fichiers de MP3/WMA: Vous pouvez soit télécharger |
| • Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 2;. | ||||||||||||||||
l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive |
|
| |||||||||||||||||||
piles normales ou alcalines. |
|
| Tout autre appareil risque d’endommager le lecteur. |
|
| ||||||||||||||||
1 PROG................... permet de programmer les pistes, affiche la |
|
| (chauffage ou lumière directe du soleil). |
|
| à partir d'internet de la musique de diffusion légale sur le disque dur de votre ordi- | IMPORTANT! : |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| Pour arrêter la lecture |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| 1 | • Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l’aide d’un |
|
| nateur, soit les créer | • Certaines maisons de disques utilisent des technologies de protection des droits |
|
| |||||||||
|
|
| programmation. |
| Conseil astucieux: |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| celle du bloc d'alimentation. | chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. | Conseil astucieux: |
| duisez un CD audio dans le lecteur de | d'auteur qui peuvent empêcher la lecture de CD sur cet appareil. | • Appuyez sur 9. |
|
| |||||||
2 MODE.................. sélectionne les options de lecture telles que SHUFFLE, ou |
|
|
|
|
|
| la musique en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. Afin d'obtenir un son de | • Pour les fichiers WMA protégés DRM, utilisez Windows Media Player 10 (ou |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| 2 Branchez le bloc d’alimentation sur la prise 4.5V DC | N’utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont |
|
| ➜ Pour un CD audio: Le nombre total de pistes et la | ||||||||||||
|
|
| . | – N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou | – Vous pouvez également utiliser la borne de sortie |
| bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps est recommandée pour les | supérieur) pour graver/convertir des CD. Consultez www.microsoft.com pour |
| durée totale de lecture du CD sont affichés. | |||||||||||
3 − VOL + ............ règle le volume. | des piles de types différents en même temps. | du lecteur et sur la prise murale. | susceptibles d’avoir un effet corrosif. | p/ LINE OUT pour brancher cet appareil sur votre système |
| fichiers de musique MP3/WMA) | plus d'informations concernant Windows Media Player et WM DRM (Windows |
| Pour un | nombre total de pistes | |||||||||||
– Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous |
| • Pour nettoyer un CD, | • Comment faire un | Media Digital Rights Management). |
| ||||||||||||||||
4 p/LINE OUT....... prise pour casque de 3,5 mm; prise permettant de |
| le son et le volume sonore, utilisez les boutons de commande de l’équipement |
|
| et d'albums respectifs s'affiche. | ||||||||||||||||
prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant | Conseil astucieux: | vers le bord, à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. | audio auxiliaire et du lecteur CD. |
| de CD de votre ordinateur pour enregistrer («graver») les fichiers de musique à |
| • Appuyez une nouvelle fois sur 9 pour éteindre | ||||||||||||||
|
|
| connecter le lecteur à l’entrée audio d’un autre appareil. |
|
| ||||||||||||||||
|
|
| longtemps. |
|
|
| – Débranchez toujours le bloc d’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas. | Les produits de nettoyage risquent d’endommager le disque! |
|
| partir de votre disque dur sur un | 1 Appuyez sur la glissière OPEN 2 pour ouvrir le | l’appareil. |
|
| ||||||
5 OPEN 2 | ouvre le couvercle du lecteur. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
| N’inscrivez jamais rien sur un CD ou n’y collez aucune étiquette. |
|
|
|
| lecteur. | • Pour retirer le CD, | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
6 ∞ /§.................. recherche et saute une piste vers l’arrière/ vers l’avant | Témoin des piles |
|
|
| INFORMATIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT | • La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer |
|
| Conseil astucieux: | 2 Insérez un CD audio ou a | appuyez doucement sur l’axe tout en soulevant le CD. | ||||||||||
|
|
| brutalement l’appareil du froid à la chaleur. Il n’est alors |
|
| ||||||||||||||||
| + | / −..................... pour les | La charge approximative restante des piles est indiquée à l’affichage. | • Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait |
| – | imprimée vers le haut, en appuyant sur le CD pour le |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
| suivante/ précédente. |
|
|
|
|
| plus possible de lire un CD. Laissez le lecteur de CD dans |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| Pile pleine |
|
|
| tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux : |
|
|
|
|
| ||||||||
7 2;........................ allume le lecteur, démarre ou interrompt la lecture CD. |
|
|
|
| un environnement chaud jusqu’à ce que la buée s’évapore. |
|
| par .mp3. ou .wma | fixer sur l’axe de l’appareil. |
| RÉGLAGE DU VOLUME ET BASSES | ||||||||||
|
|
|
|
| carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse). |
| – | Nombre total de fichiers de musique et d'albums0 : environ 350 | 3 Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle. |
| |||||||||||
8 ............................. affichage |
| Pile à |
|
| • Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si |
|
| ||||||||||||||
|
|
| • Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
| des téléphones portables fonctionnent près de l’appareil. |
|
| (avec une longueur typique de nom de fichier de 20 caractères) | 4 Appuyez sur 2; pour mettre le lecteur en marche et démarrer la lecture. | Réglage du volume |
|
| |||||||||
9 ESP | sert à passer du mode d'économie d'énergie des piles à la |
| Pile à |
|
| démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux |
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| • Evitez de laisser tomber l’appareil, ce qui risquerait de l’endommager. |
| – | Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur |
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| Protection Electronique |
|
|
|
|
| lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de |
| ➜ rEAd cd est affiché lorsque le lecteur | • Ajustez le volume en utilisant − VOL +. | |||||||||
|
|
|
| Pile vide. Quand les piles sont vides clignote, |
|
|
|
| des noms de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms des | ||||||||||||
|
|
| lecture continue du CD sans se préoccuper des vibrations |
| votre ancien appareil. |
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| rP bAtt est affiché, et le bip se fait entendre de façon répétée. | Mise au rebut de votre ancien produit |
|
| fichiers sont courts. | parcourt le contenu du CD |
|
|
|
| ||||||||
|
|
| ou des chocs. |
| INFORMATION SUR LE DROIT D'AUTEUR |
| Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs | ➜ La lecture repart immédiatement. |
|
|
|
| |||||||||
0 DBB | active/désactive l'amplification des basses. Une pression |
|
|
|
|
| Votre produit a été conçu et fabriqué à l'aide de matériaux et composants de |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| titulaires respectifs. | Pour un CD audio: Le numéro de la piste en cours de lecture et |
|
|
|
| |||||||||
|
|
| de plus de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| ATTENTION |
|
|
| • Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit d'auteur, ce incluant les | haute qualité, recyclables et réutilisables. |
|
|
|
| le temps écoulé sont affichés |
|
|
|
| ||||
|
|
| signal sonore (le bip) |
|
|
|
|
|
|
| Réglage des basses |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier |
|
|
|
|
|
| |||||||||
! 9 | arrête la lecture CD, efface la programmation du CD ou | Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent | programmes informatiques, les enregistrements d'images et de sons, peut |
|
|
|
| Pour un |
|
|
|
| |||||||||
être rejetées dans les endroits appropriés. | être une contrefaçon d'un droit d'auteur et constituer un délit. Cet appareil ne | est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. |
|
|
|
| écoulé s'affichent. | • Appuyez sur DBB pour activer ou désactiver l’accentuation des basses. | |||||||||||||
|
|
| éteint le lecteur. |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
| Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement. | doit pas être utilisé à cette fin. | Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des | – Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
@ 4.5V DC ...............prise pour alimentation extérieure. |
|
|
|
| ➜ | est affiché si l’accentuation des basses est activée. | |||||||||||||||
Remplacez uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent. | • Windows Media et le logo de Windows sont des marques déposées ou | produits électriques ou électroniques. |
|
|
|
| |||||||||||||||
# OFF....................... désactive la fonction HOLD. |
|
|
|
|
| enregistrées de Microsoft Corporation pour les | Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au | éclaboussures. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| RESUME ............. enregistre la dernière position de lecture d’une piste de CD. |
|
|
|
|
|
| – Ne placer aucun objet dangereux sur les appareils (ex.: objets |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| HOLD .................. verrouille toutes les touches. | Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne |
| citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé. | remplis d'eau, bougies allumées) |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
$ | identification du modèle |
| en matière d’interférences radio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| SÉLECTION D’UNE PISTE ET RECHERCHE | SÉLECTION DES DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE LECTURE – MODE | PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES | PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES |
|
| ESP, MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE | PANNES ET REMEDES |
|
| PANNES ET REMEDES | |||||||||
Sélection et recherche sur tous les disques | Votre mode de lecture sélectionné est indiqué par | Vous pouvez enregistrer jusqu’à 64 pistes dans un programme. Une piste peut | Conseil astucieux: | RESUME | Avec un lecteur de CD portable conventionnel, vous avez | AVERTISSEMENT: N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil | Le CD saute des plages |
|
| ||||||||||||
être enregistrée plusieurs fois dans un programme. |
|
| |||||||||||||||||||
Sélection d’une piste |
|
|
|
|
| – La programmation s'arrête automatiquement si aucune action n'est effectuée | Vous pouvez interrompre la lecture et la reprendre (même après une longue | que la musique s’arrêtait par moments, par exemple lorsque vous couriez. Le sys- | peine d’invalider la garantie. Dans le cas d’une anomalie de fonctionnement, | • Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD. | |||||||||||
1 Pendant la lecture, appuyez sur MODE autant de fois que nécessaire pour | 1 Lorsque vous êtes sur la position arrêt, appuyez sur PROG pour activer la | ||||||||||||||||||||
pause) à l’endroit où elle a été arrêtée (RESUME), et vous pouvez bloquer tous les | tème ELECTRONIC SKIP PROTECTION protège contre les pertes sonores dues aux | commencez par vérifier les points | • resume, shuffle ou program est activé. Désactivez chacune des fonctions. | ||||||||||||||||||
• Appuyez brièvement sur ∞ ou § une ou plusieurs fois pour passer au début | activer un des modes suivants. |
|
| programmation. | dans les 25 secondes. | boutons de l’appareil afin d’empêcher toute action (HOLD). Utilisez la glissière | vibrations et aux chocs. Une lecture continue est ainsi assurée. Toutefois, il ne | réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces | La musique est discontinue ou il y a des coupures de son pendant la lecture | ||||||||||||
| de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante. | – SHUFFLE ALL : Lecture aléatoire unique de tous | ➜ Affichage: SEL. | – Si vous essayez d'enregistrer plus de 64 pistes. Affichage: PrOg FL. | protège | pas l’appareil contre les dommages causés par les chutes ! | instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV. | ||||||||||||||
• En position pause ou stop, appuyez sur la touche 2; pour démarrer la lecture. |
|
| d'un fichier |
| |||||||||||||||||
| les morceaux du disque. |
|
| 2 Sélectionner une piste en appuyant sur ∞ / §. |
|
| RESUME – reprend à partir de l’endroit où vous avez arrêté | Sur cet appareil, ESP est activé par défaut. Vous pouvez aussi éteindre l'ESP. |
|
| |||||||||||
| ➜ La lecture continue avec la piste choisie. |
|
|
| Effacer le programme | Pas d'alimentation au lecteur de CD, ou la lecture ne démarre pas | • Lisez le fichier sur votre ordinateur. Si le problème persiste, encodez de nou- | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| Appuyer sur + / − pour sélectionner l’album désiré. | 1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur en position RESUME pour | ||||||||||||||
|
|
|
| – | SHUFFLE ALL: Toutes les pistes du CD sont | • Appuyez sur 9 : |
| • | Appuyez sur ESP. | • Contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées | veau la piste audio et créez un nouveau | ||||||||||
Recherche d'un passage pendant la lecture |
| lues plusieurs |
|
|
| 3 Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste. |
| activer la fonction RESUME. |
| ➜ | disparaît | correctement, si les bornes de contact ne sont pas sales. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
| ➜ Affichage: PROG. | – une fois en mode arrêt. | ➜ RESUME apparaît. |
| Absence de son ou mauvaise qualité de son | |||||||||||||
1 Maintenez ∞ ou § appuyé pour trouver un passage spécifique vers l'avant |
| SCAN ALB |
|
|
| • | Appuyez sur ESP. | • La connexion de l'adaptateur est lâche. Connectez bien l'adaptateur. | |||||||||||||
| fois dans un ordre aléatoire. |
|
| 2 Appuyez sur 9 lorsque vous souhaitez arrêter la lecture. | |||||||||||||||||
| ou vers l'arrière. |
| – | 1: La piste en cours de lecture est lue de façon répétée. | 4 Sélectionnez et mémorisez de la même manière toutes les pistes voulues. | – deux fois durant la lecture. |
| ➜ | est affiché une fois. | • Lors de l'utilisation en voiture, contrôlez si le contact de la voiture est mis. | • Le mode de pause (PAUSE) peut être activé. Appuyez sur 2;. | ||||||||||
| ➜La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas. | 5 Appuyez sur 2; pour démarrer le lecteur des pistes que vous avez choisies. | ➜ Affichage: cL PrOg. | 3 Appuyez sur 2; lorsque vous souhaitez reprendre |
| ESP activé ➟ ESP désactivé ➟ESP activé | Veuillez aussi contrôler les piles du lecteur.. | • Connexions lâches, incorrectes ou sales. Contrôlez et nettoyez les connexions. | |||||||||||||
| – | ALL: Toutes les pistes du CD ou de la programmation |
|
| la lecture. |
| • Le volume peut être réglé trop bas. Réglez le volume. | ||||||||||||||
|
| Pour les pistes de CD audio, la recherche s'accélère après 2 secondes. | ➜ La lecture débute et affichage: PROG. |
|
|
|
|
| • Contrôlez si le CD n'est pas contaminé et si il est inséré correctement | ||||||||||||
|
|
| SCAN ALB |
|
|
|
|
| ➜ RESUME est affichée et la lecture reprend à |
|
|
| • Puissant champ magnétique. Contrôlez la position et les connexions du lecteur. | ||||||||
2 Relâchez le bouton au passage désiré. |
| sont lues à répétition. |
|
| Conseil astucieux: |
|
|
| (la face imprimée orientée vers le haut). | ||||||||||||
| ➜ La lecture normale continue. | – | SCAN ALB |
|
|
|
| partir de l’endroit où vous l’aviez arrêtée. |
| Conseil astucieux: | • Si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage | Eloignez l'appareil des téléphones mobiles. | |||||||||
| SCAN: Chaque piste du disque | est lue pendant 10 secondes. |
| – Le programme s’efface également si l’alimentation est coupée, si le couvercle | • Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF. |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| de la lentille ait disparu. |
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
| ➜ La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes. |
| ➜ RESUME s’éteint. |
|
|
| L'affichage indique |
| est affiché et la piste ne peut pas être lue | |||||||||
Sélection sur les |
| du CD est ouvert ou quand l’appareil s’éteint automatiquement. | – Pour un | • Le |
| ||||||||||||||||
Pour localiser une piste MP3/WMA, vous pouvez d'abord appuyer sur + / − pour | 2 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE à plusieurs reprises |
|
|
| HOLD- Blocage de toutes les touches |
|
|
| votre enregistreur CD. | • Le fichier wma est protégé par WM DRM (Windows Media Digital Rights | |||||||||||
jusqu’à que l’indication disparaisse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Management). Utilisez Windows Media Player 10 (ou supérieur) pour | ||||||||||
sélectionner l'album désiré. |
|
|
|
|
| Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez |
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| car certaines ne sont pas compatibles avec la norme Compact Disc. | graver/convertir des CD. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Sélection d'un album |
|
|
|
|
|
|
|
|
| sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. Quand HOLD est |
|
|
| Si l'affichage indique HOLd et/ou aucune des touches ne réagit |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| actif, vous évitez d’activer accidentellement d’autres fonctions.Pour ce faire, |
|
|
|
|
|
|
| |||||
•Appuyez plusieurs fois sur la touche + / − ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Si HOLD est activé, désactivez la fonction. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ajuster le(s) bouton(s) glissoire(s) HOLD en position HOLD ou l'opposé comme |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
jusqu'à ce que vous trouviez le numéro de l'album souhaité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| vous désirez. Par exemple: |
| L’appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR | • Décharge électrostatique. Débranchez l'appareil ou enlevez les piles pendant |
|
|
|
| ||||||
•En position pause ou stop, appuyez sur la touche 2; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| quelques secondes. |
|
|
|
| ||||||||
pour démarrer la lecture. |
|
|
|
|
|
|
|
| • Faire glisser le bouton |
| 1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
➜ La première piste de l'album sélectionné est lue. |
|
|
|
|
|
|
|
| le HOLD sur l'appareil. |
| suivantes : | Fichier de musiquen'est pas lu |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ➜ Affichage: HOLd. Tous les boutons sont verrouillés. Quand vous |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences | • |
|
|
|
| |||
|
| Conseil astucieux: |
|
|
|
|
|
|
|
| appuyez sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. |
| nuisibles, et | par .mp3.ou .wma. | ATTENTION |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Si l'appareil est éteint, HOLd s'affichera uniquement lorsque 2; |
|
|
| ||||||||
– Lorsque vous écoutez un titre MP3/WMA en mode programme, utiliser les touches |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y | Répertoires manquants sur un |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| est appuyé. |
| L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect | |||||||||||
+ ou − pour passer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le commutateur sur OFF. |
| compris les interférences susceptibles de provoquer | • | des procédures | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ➜ Tous les boutons sont déverrouillés. |
| un fonctionement peu satisfaisant. | exposition dangereuse à l’irradiation. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Seuls les albums avec des fichiers | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Español | CONTROLES |
| ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA | ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA |
| INFORMACIÓN GENERAL | AURICULARES |
|
| SOBRE EL MP3/WMA | REPRODUCCIÓN DE UN CD |
| REPRODUCCIÓN DE UN CD | ||||||||
Accesorios incluídos: | Pilas (no incluidas) |
|
|
| Adaptador de red (no incluidas) | Manejo del reproductor de CD y de los CDs | Auriculares AY3806 | La tecnología de compresión de música MP3/WMA (MPEG Audio Layer 3) reduce de | Este equipo puede reproducir toda clase de discos de audio, como CD | Para interrumpir la reproducción | |||||||||||
1 x auriculares AY3806 | Instalación de las pilas AA (LR6, UM3) | Utilice sólo el adaptador de red 4.5V/450mA DC,corriente continua, con el polo positivo | • No toque las lentes Adel reproductor de CDs. | • Conecte los auriculares incluídos con el equipo a | forma significativa los datos digitales de un CD de audio manteniendo al mismo | grabables y CD regrabables y CD MP3/WMA. No intente reproducir un | • Pulse 2;. |
|
| ||||||||||||
tiempo la misma calidad de sonido que un CD. |
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
| • Abra el compartimento de las pilas e inserte 2 pilas | en la patilla central). Cualquier otro adaptador de red | • No exponga el equipo, las pilas o los CDs a la | la clavija p/ LINE OUT. | CDi, VCD, DVD o CD de ordenador. | ➜ El tiempo de reproducción transcurrido parpadeará. | ||||||||||||
|
|
|
| • Como conseguir archivos de MP3/WMA: Puede descargar archivos de música | |||||||||||||||||
Controles (véanse las figuras 1) | normales o alcalinas. tipo AA (LR6, UM3). | puede dañar el equipo. | humedad, lluvia, arena o calor excesivo (ya sea |
| IMPORTANTE: | • Para reanudar la reproducción pulse 2; de nuevo. | |||||||||||||||
1 PROG ................. programa pistas y revisa el programa |
|
|
|
|
| 1 Compruebe que el voltaje local es el mismo que el | provocado por aparatos calefactores como por la |
|
| legales de Internet en el disco duro de su ordenador, o puede crearlos desde sus | • Es posible que los CD codificados con tecnologías de protección de los dere- |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| exposición directa al sol). |
|
| propios CDs de audio. Para esto último, inserte un CD de audio en la unidad de | chos de autor de algunas compañías discográficas no se puedan reproducir en | Para detener la reproducción | |||||||||||
2 MODE ................ selecciona las opciones de reproducción como SHUFFLE, |
| Consejos útiles: |
|
| del adaptador de red. |
|
| ||||||||||||||
|
|
| • Puede limpiar el reproductor de CD con un paño |
|
| este reproductor. | • Pulse 9. |
|
| ||||||||||||
|
|
| . |
|
|
|
|
| 2 Conecte el adaptador de red a la toma 4.5V DC del |
|
| software apropiado. Para lograr una buena calidad de sonido, se recomienda una |
|
| |||||||
|
|
| – No utilice a la vez pilas usadas y nuevas o de | suave, ligeramente humedecido y que no deje |
|
| • Para los archivos WMA protegidos por DRM, utilice Windows Media Player 10 | ➜ Para un audio CD: Aparecerá en la pantalla el número total depistas | |||||||||||||
|
|
| Consejos útiles: |
| velocidad de bit de 128 kbps o más alta para archivos de música MP3/WMA.) | ||||||||||||||||
3 − VOL +........... ajusta el volumen. |
| ||||||||||||||||||||
diferentes tipos. |
|
|
| reproductor y a un enchufe de pared. | restos de hilos. No utilice productos de limpieza, ya que pueden tener efectos | • Como hacer un | (o versión más actual) para la grabación/conversión de un CD. Visite |
| y el tiempo total de reproducción del CD.Para un | ||||||||||||
4 | p | / LINE OUT.... conexión de 3,5 mm para auriculares; conexión para acoplar | – Quite las pilas cuando se gasten o si no va a |
| corrosivos. |
| • p/ LINE OUT también puede utilizarse para conectar este aparato a su | www.microsoft.com para obtener más detalles sobre Windows Media Player y |
| CD MP3/WMA: El número total de pistas y de | |||||||||||
| utilizar el equipo durante un período de tiempo | Consejos útiles: | • Para limpiar el CD, frótelo siguiendo líneas rectas desde el centro |
| CD de su ordenador para grabar («quemar») los archivos de música de su disco | WM DRM (Windows Media Digital Rights Management). |
| ||||||||||||||
|
| el equipo a otro de entrada de un aparato adicional | equipo estéreo. Para ajustar el sonido y el volumen, utilice los mandos del |
| duro a un |
| álbumes aparecen mostrados respectivamente. | ||||||||||||||
5 OPEN 2............. abre la tapa del CD. | prolongado. |
|
|
|
| al exterior utilizando un paño suave que no deje restos de hilos. Los |
|
| • Pulse otra vez 9 para apagar el equipo. | ||||||||||||
|
|
|
|
| – Desconecte siempre el adaptador cuando no vaya a utilizarlo. | equipo audio conectado y del reproductor de CD. |
|
|
|
| |||||||||||
6 ∞ /§................ realiza un salto y busca hacia atrás/delante en las pistas | Indicación de las pila |
|
|
| productos de limpieza pueden dañar el disco! No escriba nunca sobre |
|
|
| 1 Pulse el botón deslizante OPEN 2 para abrir el | • Para quitar el CD del equipo, sujételo por el borde y | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| del CD. | El nivel de carga aproximado de las pilas se muestra en la pantalla. | Información medioambiental | el CD ni pegue en él ninguna etiqueta. |
|
| Consejos útiles: | reproductor. | presione suavemente el eje mientras levanta el | |||||||||||
| + / −................... sólo | • Las lentes pueden quedar turbias cuando se traslade de forma rápida |
|
| 2 Inserte un CD de audio o CD MP3/WMA, cara | disco. |
|
| |||||||||||||
|
| del CD. |
| Pila cargada |
|
|
| • Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo | de un ambiente frío a otro templado. Esto imposibilitará la reproducción |
| – | Asegúrese de que los nombres de los archivos de MP3/WMA terminen |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| impresa hacia arriba presionando el CD en el centro. |
|
|
|
| |||||||||
7 2;...................... pone en marcha el equipo, inicia o hace una pausa en la |
| Dos tercios de la pila cargados |
| posible para que el embalaje pueda separarse en dos tipos únicos de | de un CD. En ese caso, deje reposar el reproductor en un lugar cálido |
|
| con .mp3 . o .wma. |
|
|
|
| |||||||||
|
| hasta que se evapore la humedad. |
|
| 3 Cierre el reproductor empujando la tapa hacia abajo. |
|
|
|
| ||||||||||||
|
| reproducción del CD. |
| Un tercio de la pila cargado |
|
| materiales: cartón (la caja) y polietileno (las bolsas y la plancha de espuma |
| – | Número total de archivos de música y álbums: alrededor de 350 (con un típico |
| AJUSTE DEL VOLUMEN Y GRAVES | |||||||||
|
|
|
|
| • La utilización de teléfonos móviles en las proximidades del reproductor |
|
| ||||||||||||||
8 ........................... pantalla |
|
|
| protectora). |
|
| nombre de archivo de una longitud de 20 caracteres) | 4 Pulse 2; para ponerlo en funcionamiento e iniciar la reproducción. |
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| Ajuste del volumen |
|
| ||||||||||||
| Pila descargada o gastada. Si las pilas están descargadas o gastadas | de CD puede provocar un funcionamiento incorrecto. |
|
|
|
| |||||||||||||||
9 ESP .................... para seleccionar entre el modo de ahorro en el consumo de |
| • Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si son |
| – | Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur | ➜ rEAd cd aparece en pantalla cuando el reproductor analiza el |
|
| |||||||||||||
| • Evite las caídas del equipo, ya que podría sufrir daños. |
| • Ajuste el volumen utilizando − VOL +. | ||||||||||||||||||
|
| pilas y Protección Electrónica frente Saltos (ESP). ESP |
| parpadea, | rP bAtt | aparecerá y el bip sonará repetidamente. | desmontados por una empresa especializada. Por favor, siga las normas y |
|
| des noms de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms des | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| contenido del CD | ||||||||||||
|
| asegura una reproducción continuada del CD a pesar de |
|
|
|
|
| regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas | DESECHO DEL PRODUCTO ANTIGUO |
|
| fichiers sont courts. | ➜ La reproducción comienza automáticamente |
|
|
|
| ||||
|
| cualquier vibración o golpe. |
|
|
|
|
| agotadas o su antiguo equipo a la basura. |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Todas las marcas comerciales usadas son propiedad de sus respectivos propietarios. |
|
|
|
| |||||||||
0 DBB ................... activa y desactiva la intensificación de graves. Este botón |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ➜Para un audio CD: Aparecerán en pantalla el número de pista actual y el |
|
|
|
| |||||||
ATENCIÓN |
|
|
| Información de Copyright | El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| también activa y desactiva la realimentación acústica (el |
|
|
|
|
|
|
| tiempo de reproducción transcurrido |
|
|
|
| |||||||
|
| bip) si se pulsa más de dos segundos | Al deshacerse de las pilas, hágalo con precaución, ya que | • La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra | calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. |
|
|
|
| Para un | Ajuste de graves |
|
| ||||||||
! 9 ........................ detiene la reproducción del CD, borra todos los programas o | éstas contienen sustancias químicas peligrosas. | Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en |
|
|
|
| transcurrido en la reproducción aparecen mostrados. | • Pulsar DBB para activar o desactivar la intensificación de bajos. | |||||||||||||
copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones |
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
| apaga el equipo. | Si la batería se sustituye de forma incorrecta, podría | un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| producirse una explosión. Sustitúyala sólo por una batería del | de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y | Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos | – Los aparatos no deben exponerse a las gotas o salpicaduras. |
|
|
|
| ➜ | se muestra en pantalla si se ha activado la intensificación de bajos. | ||||||||||
@ 4.5V DC ............... conector para fuente de alimentación externa. |
|
|
|
| |||||||||||||||||
mismo tipo o de un tipo equivalente. | constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito. | eléctricos y electrónicos. | – No coloque ningún foco de peligro sobre el aparato |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
# OFF..................... desactiva HOLD; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| • Los logotipos de Windows Media y Windows son marcas comerciales o | Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| RESUME ........... guarda la última posición de una pista de CD reproducida; |
|
|
|
|
| (por ejemplo objetos que contengan líquidos, velas encendidas) |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| Este reproductor cumple las normas para interferencias de | marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| HOLD ................. bloquea todos los botones. |
| con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| Unidos y/o en otros países. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| radio establecidas por la Comunidad Europea. | a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
$ ........................... placa de características técnicas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| SELECCIÓN DE UNA PISTA Y BÚSQUEDA | SÉLECTION DES DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE LECTURE – MODE | PROGRAMACIÓN DE NÚMEROS DE PISTA | PROGRAMACIÓN DE NÚMEROS DE PISTA | RESUME, HOLD |
|
| ESP, MODO DE AHORRO DE ENERGÍA | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS |
| SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | |||||||||
Selección y búsqueda en todos los discos | El modo de reproducción que Vd. ha seleccionado aparece indicado. | Se pueden guardar hasta 64 pistas para reproducirlas en un programa.Una sola | Consejos útiles: | RESUME | Es posible que usted haya experimentado con un reproductor de CD portátil que | ADVERTENCIA: Bajo ninguna circusnstancia intente reparar el equipo Ud. | El CD salta pistas |
|
| ||||||||||||
Selección de una pista | 1 Pulse MODE durante la reproducción las veces que | pista puede ser guardada más de una vez en el programa. | Se puede interrumpir la reproducción y continuarla (incluso tras un período largo | la música se haya detenido, por ejemplo, mientras corría. La función de | mismo, anularía la garantía. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los | • El CD está dañado o sucio. Cambie o limpie el CD. | |||||||||||||||
| – Durante la programación, si no se realiza ninguna acción en 25 segundos, | ELECTRONIC SKIP PROTECTION le protege frente a la pérdida de sonido | puntos listados a continuación antes de llevar el equipo a reparar.Si el usuario no | ||||||||||||||||||
sean necesarias para activar una de las siguientes | 1 Cuando el aparato esté detenido, pulse PROG | de tiempo) en el punto en que fue interrumpida (RESUME) y se pueden bloquear | • resume, shuffle o program está activada. Desactive la que esté activada. | ||||||||||||||||||
• Pulse brevemente ∞ o § una o varias veces para saltar al comienzo de la | originada por vibraciones y golpes. Se asegura de esta manera una reproducción | es capaz de resolver un problema mediante el seguimiento de estas ayudas, debe | |||||||||||||||||||
la programación se detendrá automáticamente. | |||||||||||||||||||||
| pista actual, anterior o siguiente. | funciones. |
|
|
| para activar la programación. | todos los botones de modo que no se ejecute ninguna acción (HOLD). Use el | continua. Sin embargo, esta función no protege el equipo frente a daños | consultar al comercio distribuidor o centro de servicio. | La música salta o el sonido chasquea cuando reproduce un archivo | |||||||||||
• En la posición de pausa/parada, pulse 2; para iniciar la reproducción. | – SHUFFLE ALL : Reproducción aleatoria de todas | ➜ Visualizador: SEL. | – Si intenta guardar más de 64 pistas, Visualizador: PrOg FL. | interruptor deslizante | que pudieran ser originados por caídas! | El reproductor de CD no tiene corriente o la reproducción no se inicia | MP3/WMA |
|
| ||||||||||||
|
| RESUME – continúa desde donde fue interrumpida |
|
| |||||||||||||||||
| ➜ La reproducción continuará con la pista seleccionada. |
| las pistas de un disco una vez. |
|
| 2 Seleccione una pista pulsando ∞ / §. | Borrado del programa | En este aparato, ESP está activado por defecto. También puedes desactivar ESP. | • Reproduzca el archivo de música en su ordenador. Si el problema persiste, | ||||||||||||
|
|
|
| • Compruebe que sus pilas no están agotadas, que estén colocadas | |||||||||||||||||
|
|
|
| – | SHUFFLE ALL:Todas las pistas del CD se |
|
| 1 Coloque el interruptor deslizante en la posición RESUME | • | Pulse ESP. | |||||||||||
|
|
|
| Pulse + / − para seleccionar el álbum deseado. | • Pulse 9 : |
| codifique la pista de audio de nuevo y cree un nuevo | ||||||||||||||
Búsqueda de un pasaje durante la reproducción |
| durante la reproducción para activar RESUME. |
| ➜ | desaparece. | correctamente y que las espigas de contacto estén limpias. | |||||||||||||||
| reproducirán |
|
|
| 3 Pulse PROG para guardar la pista. | – una vez en la posición stop | ➜ Aparece RESUME en la pantalla. |
| • Es posible que la conexión del adaptador esté floja. Conéctela bien. | No hay sonido o éste es de mala calidad. | |||||||||||
1 Mantenga pulsada ∞ o § para encontrar un pasaje concreto, hacia atrás o |
| SCAN ALB |
|
|
| • | Pulse ESP. | ||||||||||||||
| repetidamente en orden aleatorio. |
| ➜ Visualizador: PROG. | – dos veces durante la reproducción | 2 Pulse 9 cuando desee detener la reproducción. | • Para utilización en el automóvil, compruebe que el motor esté encendido. | • Es posible que el modo de pausa (PAUSE) esté activado. Pulse 2;. | ||||||||||||||
| hacia delante. |
| – | 1: La pista actual se reproducirá repetidamente. | ➜Visualizador: | cL PrOg |
| ➜ | aparece una vez | Compruebe también las pilas del reproductor. | |||||||||||
| ➜Se iniciará la búsqueda y la reproducción continuará a bajo volumen. Para pis- | 4 Seleccione y guarde de esta manera todas las pistas que desee. |
| 3 Pulse 2; cuando desee continuar la reproducción. |
| ESP activ. ➟ ESP desactiv. ➟ESP activ. | • Compruebe que el CD esté limpio y colocado correctamente (con el lado de la | • Conexiones flojas, incorrectas o sucias. Compruebe las conexiones y límpielas. | |||||||||||||
| – | ALL: repite el CD/ programa entero. |
|
|
| • Quizás el volumen no está ajustado correctamente. Ajústelo. | |||||||||||||||
|
| tas de CD de audio la búsqueda se acelerará después de 2 segundos. | 5 Pulse 2; para iniciar la reproducción de las pistas seleccionadas. | Consejos útiles: |
|
|
| etiqueta hacia arriba). | |||||||||||||
|
| – | SCAN ALB |
|
|
| ➜ Aparecer RESUME en la pantalla y continuará la reproducción a partir del |
|
|
| • Si la lente se ha empañado, espere unos minutos a que se desempañe. | • Campos magnéticos potentes. Compruebe la posición y las conexiones del | |||||||||
2 Suelte el botón en el pasaje que desee. | SCAN: Cada pista del disco se reproduce durante 10 segundos. | ➜Comenzará la reproducción y visualizador: PROG. |
|
| punto en que se detuvo. |
|
|
| |||||||||||||
| ➜ La reproducción normal continuará. |
| SCAN ALB |
|
|
| – El programa también será borrado si la alimentación eléctrica se interrumpe, si |
|
|
| • El | reproductor. Manténgalo también apartado de teléfonos móviles activos. | |||||||||
|
|
|
| ➜ La reproducción comenzará en el modo seleccionado después de |
| se abre la tapa del CD, o si el equipo se apaga automáticamente. | • Para desactivar la función RESUME, cambie el interruptor deslizante |
|
|
| grabadora de CD. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| 2 segundos. |
|
|
|
|
|
|
| La indicación | aparece mostrada y no se puede | |||||||
Selección en CDs MP3/WMA |
|
|
|
|
|
|
| a la posición OFF. |
|
|
| • Asegúrese de que el CD no está codificado con tecnologías de protección | |||||||||
2 Para regresar al modo de reproducción normal, pulse MODE repetidamente |
|
|
|
|
|
| de los derechos de autor, ya que algunos no cumplen el estándar de disco | reproducir la pista |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ➜ Desaparece RESUME. |
|
|
|
|
| |||||||||
Para encontrar un archivo MP3/WMA, pulse primero + / − para seleccionar el | hasta que desaparezca la indicación de la pantalla. |
|
|
|
|
|
| compacto. | • El archivo wma está protegido por WM DRM (Windows Media Digital Rights | ||||||||||||
|
|
|
|
| Consejos útiles: | ||||||||||||||||
álbum deseado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| HOLD – Bloqueo de todos los botones |
| La indicación HOLd está encendida y /o no hay ninguna reacción a los | Management). Utilice Windows Media Player 10 (o versión más actual) para | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| – Para un | la grabación/conversión de un CD. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| mandos | |||||||||
Selección de un álbum |
|
|
|
|
|
|
|
| Puede bloquear todos los botones del equipo. Cuando pulse alguna tecla, | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Si HOLD está activada, desactívela. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| no se ejecutará ninguna acción. Con HOLD activado se puede evitar la |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
•Mantenga pulsado o pulse + / − varias veces hasta que |
|
|
|
|
|
|
|
| activación accidental de otras funciones. Simplemente ajuste el (los) interrup- |
|
|
| • Descarga electrostática. Desconecte la corriente o retire las pilas durante |
|
|
|
| ||||
encuentre el número de álbum deseado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| unos segundos. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| tor(es) HOLD correspondientes a la posición de activado o |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
•En la posición de pausa/parada, pulse 2; para iniciar la reproducción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| desactivado según desee. Por ejemplo: |
|
|
| El archivo de música no se reproduce |
|
|
|
| |||||
| ➜La primera pista del álbum seleccionado se reproducirá. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Deslice el interruptor |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Asegúrese de que los nombres de los archivos de MP3/WMA terminen con |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos |
|
|
|
| ||||
|
| Consejos útiles: |
|
|
|
|
|
|
|
| HOLD en el aparato. |
| .mp3. o .wma. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ➜ Visualizador: HOLd. Todos los botones están bloqueados. Cuando pulse |
| condiciones siguientes: | Se pierden directorios en el CD MP3/WMA |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ATENCIÓN |
|
| ||||||
– Al reproducir una pista MP3 o WMA durante el modo programa, el uso de las teclas |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, |
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| alguna tecla, no se ejecutará ninguna acción. Si el aparato está |
| • Asegúrese de que el número total de archivos y álbums en su |
|
| |||||||||
+ o − queda bloqueado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| y |
| El uso de mandos o ajustes o la ejecucci ón de métodos | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| apagado, HOLd aparecerá mostrado sólo si se pulsa 2;. |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CD MP3 no sobrepasa 350. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Para desactivar la función HOLD, cambie el interruptor deslizante a |
| 2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia | que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| recibida, incluyendo las interferencias que pueden | • Sólo se mostrarán álbums con archivos MP3/WMA. | de exposición a radiación. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la posición OFF. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ➜ Todos los botones están desbloqueados. |
| provocar un funcionamiento insuficiente. |
|
|
|
|
|