Philips EXP 203, EXP 201 manual Conexión Para EL Automóvil, Positivo en la clavija central, y

Page 13

CONEXIÓN PARA EL AUTOMÓVIL

Español

Utilización en el vehículo (conexiones suministradas o disponibles de forma opcional)

Utilizar exclusivamente el converti-

 

dor de tensión para batería AY 3545

12 V DC

(4,5 V corriente continua, polo

 

positivo en la clavija central), y

 

el adaptador de cinta para automóvil

 

AY 3501. Cualquier otro producto

 

puede ocasionar daños en el equipo.

 

1 Colocar el reproductor de CD

 

sobre una superficie

 

horizontal, libre de

4.5 V DC

vibraciones y estable.

 

Asegurarse de que se trata de un lugar seguro, en el que el reproductor no representa peligro u obstáculo alguno para el conductor y los acompañantes.

2Introducir el convertidor de tensión en la toma del encendedor de cigarrillos. Si fuera necesario, limpiar la toma del encendedor de cigarrillos para obtener un buen contacto eléctrico. (únicamente para baterías de automóvil de 12 V, con negativo puesto a tierra).

3Conectar la clavija DC del convertidor de tensión a la toma 4.5V DC del reproductor de CD.

4Reducir el volumen y conectar la clavija del adaptador de cinta a la toma de LINE OUT / p del reproductor de CD.

5Introducir cuidadosamente el adaptador de cinta en el compartimento del

radiocasete del vehículo.

6Asegurarse de que el cable no es un impedimento para la conducción.

7Iniciar la reproducción del CD, colocar VOL E en la posición 8 y ajustar el sonido con los controles de la radio del vehículo.

Retirar el convertidor de tensión de la toma del encendedor de cigarrillos siempre que el reproductor de CD no se esté utilizando.

Notas: – Evitar el calor excesivo de la calefacción del vehículo o del sol directa (por ejemplo en el caso de los coches aparcados en verano).

Si su vehículo posee un conector LINE IN, es mejor utilizar el mismo para la conexión de la radio del coche en lugar del adaptador de cinta. Conectar el cable de señal a este conector LINE IN y al conector LINE OUT / p del reproductor de CD.

60

Image 13
Contents AudioAudio Ssaaffeettyy symbols PEN Lineout Français EnglishEspañol Confirmación del dueño Verificación de la garantíaColoque el equipo Exclusivamente sobre Lea estas instruccionesUso de las pilas EL 6474-S002 01/3Bloquea todos los botones CONTROLES, ver ilustración de páginaDescripción Rápida Pilas suministradas o disponibles de forma opcional Suministro EléctricoIntroducción de las pilas Indicación de las pilasSuministro ELÉCTRICO/SALIDA DE Línea Bajar el volumen del equipo adicionalSalida de línea Producto puede ocasionar daños en el equipoAuriculares Y Opciones DEL Sonido Adjuste de volumen y sonidoAuriculares HL Conexión de los auricularesManejo del Reproductor de CD y de los discos CD Información GeneralInformación medioambiental Positivo en la clavija central, y Conexión Para EL AutomóvilMP3 búsqueda rápida sólo en CDs-MP3 Selección de una pista / un título y búsqueda CD y MP3Selección de una pista / un título durante la reproducción Búsqueda de un fragmento durante la reproducciónProgramación de los números de pista/titulo CaracterísticasSe pueden seleccionar hasta 32 sy Pulsar Program para almacenar la pista/el tituloSe muestra Resume Bloqueo de todos los botones HoldPulsar 7 cuando se desee detener la reproducción Para desactivar HOLD, pasar el deslizador a la posición OFFCinturón de cierre no disponible en todas las versiones Tiempo máximo ESP, durante la activación de ESPGire el cierre hasta Lock tal y como se indica MP3 Selección de distintas opciones de reproducción ModeReproducción de un CD Reproducción DE CDCDi, CDV, VCD o CD de ordenador Empujar el deslizador OpenInformatión acerca de la reproducción Reproducción DE CDLa reproducción se detendrá si se abre la tapa del CD Información General Reproducción MP3-CDFormatos compatibles Este aparato es compatible conCómo organizar los ficheros MP3 Reproducción MP3-CDNotas Visite la página web de ExpaniumDAO Todo el Disco en Una Vez Información general sobre los Formatos de EscrituraMultisesión Escritura por PaquetesPulse 38 para iniciar la reproducción Para reproducir CDs-MP3Pulse 7 para detener la reproducción Localización DE Averías Problema Causa posible SoluciónTroubleshooting Garantia Limitada Para Cambiar UN Producto EN EL CANADA… Page Page EXP Philips Consumer Electronics Company