Philips 2760 manual Advertencia Para, Para uso del cliente, No. de modelo No. de serie

Page 33

AZ 2765 /17 page 33

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.

Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.

Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque provecho de estas ventajas importantes.

Verificación de la garantía

Registre su producto dentro de 10 días para confirmar su derecho a máxima protección bajo los términos y condiciones de la garantía de Philips.

Confirmación del dueño

Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.

Registro del modelo

La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo.

Conozca estos

simbolos de seguridad

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

Para uso del cliente:

Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.

No. de modelo ____________________

No. de serie ______________________

tEl símbolo del “rayo” indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría

resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.

sEl “signo de exclamación” le llama la atención a características sobre las que

Ud. debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA

EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.

PRECAUCION: Para evitar

sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

33

Image 33
Contents AZ 2765 AZ Model No Serial No For Customer UseAZ 2765 /17 12354AZ 2765 /17 AtenciónEnglish IndexRead before operating equipment Important Safety InstructionsType plug. a polarized Use only with a cart, standPortable Audio Limited WarrantyDeck ControlsRemote control supplied Power SupplyUsing AC Power Switching Power on/off Save energySpeakers Connecting the SpeakersRemovable Loudspeakers General OperationTuning to preset stations Tuning to Radio StationsDigital Tuner To improve radio receptionDisplay Indication for CD Functions CD PlayerPause SHUFFLE/ RepeatPlaying a CD Selecting a different trackFinding a passage within a track Programming track numbers Different Play Modes Shuffle and RepeatReviewing your set program Erasing a programPlaying a Cassette Cassette Recorder RecordingContinuous Playback General Information on RecordingSynchro Start CD Recording Dubbing Copying from deck 2 toTo select and record a particular passage Recording from the radioPrecautions and System Maintenance MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingTroubleshooting ProblemFor AZ 2765 model only Cet espace vous est réservé AZ 1560 /17 Consignes DE Sécurité ImportantesLire avant toute utilisation du matériel Utilisez uniquement un meubleSystème Sonore Portable Garantie LimitéePlatine CommandesMise en/hors service Economie d’énergie Télécommande fournieAlimentation Piles EN OptionHAUT-PARLEURS Demontables HAUT-PARLEURSConnexion DES HAUT-PARLEURS RemarqueSyntonisation DES Stations Radio Syntoniseur NumériquePour améliorer la réception radio Programmation des stations radioLecteur DE CD Mode ShuffleAffichage DES Fonctions CD Pendant laRéglez le son à l’aide des commande Volume et DBB Service ’indicateur CD s’éteintLecture D’UN CD Pour arrêter la lecture de CD, appuyez sur StopProgrammation des références de plage Divers Modes DE Lecture Shuffle ET RepeatPassage en revue du programme Repeat ALL répétition constante du CD dans sa totalitéLecture DE Cassette Platine CassetteLecture continue Informations Générales À Propos DE L’ENREGISTREMENT Ou des piles neuves Enregistrement Démarrer séparément le lecteur de CD Stations RADIO’Entretien Précautions ET Maintenance DU SystèmeEntretien de l’équipement cassette Entretien du lecteur de CD et des CDDépannage ProblemeEntretien Uniquement pour le modèle AZAdvertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie Léalas antes de poner en marcha el equipo Instrucciones Importantes DE SeguridadNo utilice este aparato cerca del agua EL 4562-S004 99/3Sistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPlatina ControlesPilas Opcionales AlimentaciónMando a distancia incluido Conexión a la redAltavoces Desmontables AltavocesConexión DE LOS Altavoces AvisoSintonización DE Emisoras Sintonizador DigitalPara mejorar la recepción de la radio Programación de emisoras de radioEn el modo Reproductor DE CDDurante la reproducción de un CD Modos ShufflePara seleccionar otra pista Para Reproducir UN CDPara encontrar un fragmento de una pista SearchRevisión del programa Modos DE Reproducción Diferentes Shuffle Y RepeatPara reproducir el programa pulse PLAY/PAUSE Borrado de un programaReproducción DE UNA Casete Reproductor DE CasetesStopeject Reproducción continuaDuplicación Copiar de la platina 2 en GrabaciónPlatina 1 salta Pause Grabación DE CD Sincronizada SynchroMantenimiento DEL Sistema Y Precauciones MantenimientoMantenimiento de la platina Utilice sólo discos de audio digitalesProblema Resolución DE ProblemasSólo en el modelo AZ MantenimientoPhilips Consumer Electronics Company