Klipsch SXT owner manual Russian, Света, открытого огня и т.п, Например, свечи

Page 27

Важная информация по безопасности при обращении с устройством.

1.ПРОЧТИТЕ эти инструкции.

2.СОХРАНИТЕ эти инструкции.

3.ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на все предостережения.

4.СОБЛЮДАЙТЕ все инструкции.

5.НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ эту систему рядом с водой.

6.ЧИСТКУ УСТРОЙСТВА выполняйте только сухой тряпочкой.

7.НЕ БЛОКИРУЙТЕ какое-либо из вентиляционных отверстий. Устанавливайте устройство в соответствии с инструкциями производителя.

8.НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ устройство вблизи любых источников тепла, таких как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая усилители), излучающие тепло.

9.В целях безопасности НЕ ПРЕНЕБРЕГАЙТЕ вилкой поляризованного или заземленного типа. Полярная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка заземленного типа имеет два контакта и третий заземляющий штырек. Широкий контакт или третий штырек предусмотрены для обеспечения вашей безопасности. Если прилагаемая вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику с целью замены розетки устаревшего типа.

10.ОБЕСПЕЧЬТЕ защиту шнура питания от наступания на него или защемления, в особенности, вблизи вилок, электрических розеток или в месте, где шнур выходит из устройства.

11.ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те вспомогательные приспособления или оборудование, которые рекомендованы производителем.

12.ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, консолью, треногой, крепежной скобой или столом, которые рекомендованы производителем или продаются вместе с устройством. При использовании тележки, будьте осторожны при перемещении устройства на тележке и следите за тем, чтобы она не опрокинулась, во избежание серьезной травмы.

13.ОТКЛЮЧИТЕ устройство от сети во время грозы или если оно не используется в течение длительного времени.

14.Для технического обслуживания ОБРАЩАЙТЕСЬ к квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание необходимо при любом повреждении устройства, например, при повреждении шнура питания или вилки, попадании внутрь устройства жидкости или посторонних предметов, при эксплуатации устройства под дождем или в условиях повышенной влажности, в том случае, если устройство не работает нормально или его уронили.

Восклицательный знак в равностороннем треугольнике указан для того, чтобы предупредить пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию (ремонту) в руководстве, приложенном к устройству.

Знак молнии со стрелкой в равностороннем треугольнике указан для предупреждения пользователя о наличии неизолированного высокого напряжения внутри кожуха устройства, которое может быть достаточно высоким для создания риска поражения электрическим током.

ВНИМАНИЕ! Для уменьшения риска поражения электрическим током не следует

эксплуатировать устройство под дождем или в условиях высокой влажности.

ВНИМАНИЕ! Батареи (комплект батарей или установленные батареи) не должны

подвергаться воздействию избыточного тепла, например, прямого солнечного

света, открытого огня и т.п.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Существует опасность взрыва, если батарея пульта

дистанционного управления заменена неправильно. Следует заменять эту

батарею только батареями типа CR2032 или эквивалентными.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не ставьте на устройство источники открытого пламени,

например, свечи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!

НЕ ОТКРЫВАТЬ!

ВНИМАНИЕ! Не открывать! Риск поражения электрическим током. Напряжение в этом

оборудовании опасно для жизни. Внутри кожуха нет деталей, которые могут быть

отремонтированы пользователем. Для технического обслуживания и ремонта следует

обращаться к квалифицированным специалистам.

ВНИМАНИЕ! Данное устройства рассчитано на питание ТОЛЬКО от напряжений переменного тока, указанных на задней панели, или от прилагаемого к устройству адаптера питания. Питание от других номиналов напряжений, кроме указанных, может привести к необратимому повреждению устройства и аннулированию гарантии. Следует проявлять осторожность при использовании штепсельных адаптеров переменного тока, потому что это позволит подключение устройства к напряжениям, на работу с которыми оно не рассчитано. Если устройство оснащено съемным шнуром питания, следует использовать только такой тип шнура, который прилагается к вашему устройству или имеется у

Примечание: Рисунок приведен только в качестве иллюстрации, вилки в разных странах могут различаться в зависимости от принятой в данной стране системы электропитания.

Вцелях обеспечения вашей безопасности (относится только к США и Канаде): вилка питания от сети переменного тока является полярной (один из ее контактов шире другого), и таким образом она подходит к розетке только в одном положении. Если вилка полностью не заходит в розетку, поверните ее и попытайтесь ввести ее в другом положении. Если она по-прежнему не заходит в розетку, обратитесь к квалифицированному электрику с целью замены розетки или попробуйте другую розетку. Не пренебрегайте этой мерой безопасности.

вашего местного дистрибьютора и/или розничного продавца. Если вы не уверены в правильном рабочем напряжении питания, пожалуйста, обратитесь к вашему местному дистрибьютору и/или к розничному продавцу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установите устройство в непосредственной близости к основной розетке и обеспечьте легкий доступ к сетевому выключателю.

# ADS-48W-12-2-1545

15.ЗАЩИЩАЙТЕ устройство от проникновения жидкости или брызг и не ставьте на устройство никакие емкости с водой, например, вазы.

16.Для полного отключения устройства от сети, отсоедините вилку шнура питания от розетки.

17.Вилка шнура питания должна всегда с легкостью выниматься из розетки.

Рабочее напряжение на входе адаптера питания: 100 - 240 В переменного тока, 50/60 Гц

Рабочее напряжение на входе установки: 15 В постоянного тока, 3 A

Рабочая окружающая температура: 35 °C

Russian

Image 27 Contents
IGrooveTM SXT Page English Important Safety InformationPower Supply ADS-48W-12-2-1545 R N I N GIGroove SXT Remote Control Power Supply Changing the Remote Control Battery Video OutputAux Input FCC Information Warranty Outside the U.S. and CanadaRisque D’ÉLECTROCUTION NE PAS Ouvrir Consignes de sécurité importantesE R T I S S E M E N T FrenchUniversel IGroove SXT TélécommandeIl y a une sortie S-Video à l’arrière de iGroove SXT Remplacement de la pile de la télécommandeSortie S-Video Entrée auxiliairePage Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch Wichtige SicherheitshinweiseH T U N G GermanIGroove SXT Fernbedienung Netzteil Auswechseln der Batterie in der Fernbedienung Video-AusgangAux-Eingang FCC-Informationen Conservarle Istruzioni importanti di sicurezzaT E N Z I O N E ItalianIGroove SXT Telecomando Alimentatore Sostituzione della batteria del telecomando Uscita S-VideoIngresso ausiliario Aux Input Page USE Apenas acessórios especificados pelo fabricante Instruções importantes de segurançaE N Ç Ã O PortugueseIGroove SXT Controle remoto Troca da bateria do controle remoto Saída S-videoEntrada Aux Informações da FCC Riesgo DE Descarga Eléctrica No Abrir Instrucciones importantes de seguridad V E R T E N C I a SpanishIGroove SXT Control remoto Salida de S-Video Cambio de la pila del control remotoInformación de la FCC Рабочая окружающая температура 35 C RussianСвета, открытого огня и т.п Например, свечиГромкости Громкости громкостиВключение ПаузаЗамена батареи пульта дистанционного управления Помехи Которая принимает помехиOp het product Belangrijke veiligheidsinformatieA R S C H U W I N G DutchIGroove SXT Remote Voedingsmodule Batterij van remote vervangen Video-uitgangAux-ingang Page Καθαριζετε τη συσκευή Μονο με στεγνό ύφασμα GreekIGroove SXT Τηλεχειριστήριο Τροφοδοτικό ΕνεργοποίησηΑπενεργοποίηση Αλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Εγγύηση για περιοχές εκτός των ΗΠΑ και του Καναδά ΠαρεμβολήFare for Elektrisk Støt Skal Ikke Åpnes Viktig sikkerhetsinformasjonNorwegian Dokumentasjonen som fulgte med produktetIGroove SXT Fjernkontroll Skifte batteriet i fjernkontrollen VideoutgangAux-inngang FCC-informasjon Chinese Mute Page Page Page Power Detail Emotion
Related manuals
Manual 48 pages 39.81 Kb