Bowers & Wilkins CCM746S owner manual Español, Garantía limitada

Page 9

sollte möglichst unter 0,5 Ohm liegen. Nutzen Sie die Tabelle in Figure (Abb.) 5, um den erforderlichen Mindestquerschnitt für das Kabel zu bestimmen.

Bestehende Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten

Markieren Sie die Mittelposition des Lautsprechers und positionieren Sie die Schablone so, dass sich die Markierung im Loch in der Mitte befindet.

Zeichnen Sie eine Linie entlang der äußeren Kante der Schablone und bleiben Sie beim Ausschneiden genau auf der Linie.

Um die mechanische Festigkeit der Decke zu verbessern und die Wahrscheinlichkeit des Mitschwingens zu reduzieren, empfeh- len wir, entlang der Verbindungen zwischen der Hinterseite der Gipsbauplatte und den Balken in der Nähe des Lautsprechers Holzleim oder Mastix aufzutragen.

Ziehen Sie das Kabel durch die Öffnung. Geben Sie ausreichend Kabel, um den Lautsprecher problemlos anschließen zu können, aber nicht zu viel, da über- schüssiges Kabel gegen die Konstruktion schwingen kann.

Schließen Sie das Kabel an. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität.

Positionieren Sie den Lautsprecher (ohne Abdeckung) in der Öffnung und schrauben Sie die 4 von der Front aus sichtbaren Schrauben ein (Figure (Abb.) 3). Durch Anziehen dieser Schrauben werden automatisch Schnellbefestigungen hinter die Montagefläche geschoben. Stellen Sie sicher, dass die Schnellbefestigungen exakt ausgerichtet sind, bevor Sie die Schrauben festziehen. Ein gewisses Maß an Biegung des Rahmens ist erlaubt, um Unebenheiten an der Montagefläche auszugleichen. Überdrehen Sie die Schrauben jedoch nicht, da sich der Lautsprecherrahmen dadurch stark verziehen kann.

Einstellen des Lautsprechers

Mit dem Schalter an der vorderen Schall- wand kann der Ausgangspegel des Hoch- töners optimal so eingestellt werden, dass auch außerhalb der Hörachse befindliche Zuhörer erstklassige Klangqualität genießen können sowie dumpfe Akustikverhältnisse oder die Effekte in stark reflektierenden Räumen ausgeglichen werden (Figure (Abb.) 4).

Español

Garantía limitada

Estimado cliente:

Bienvenido a B&W.

Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. No obstante, si hallara algún desperfecto, B&W Loudspeakers y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en cualquier país donde se cuente con un distribuidor autorizado de B&W.

Esta garantía limitada es válida por un período de cinco años desde la fecha de compra y de dos años para las partes electrónicas, incluyendo sistemas de altavoces amplificados.

Términos y condiciones

1 Esta garantía está limitada a la

reparación del equipo. La garantía no

cubre ni el transporte, ni otros costes,

ni ningún riesgo por traslado,

Neue Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten

Ist die Decke fertiggestellt, so erfolgt der Einbau auf dieselbe Art und Weise wie bei einer bestehenden Wandkonstruktion. Die Positionierung und das Ausschneiden der Öffnung sind jedoch einfacher, wenn der optionale Vormontage-Rahmen (PMKc65) vor dem Anbringen der Gipsbauplatte eingesetzt wird.

Klammern oder nageln Sie das PMK an die Balken, wie es in der dem Kit beiliegenden Anleitung beschrieben wird. Führen Sie das Kabel zum Befestigungspunkt am PMK und sichern Sie es dort. Geben Sie ausreichend Kabel, um den Lautsprecher problemlos anschließen zu können, aber nicht zu viel, da überschüssiges Kabel gegen die Konstruktion schwingen kann.

Die Ergebnisse werden davon beeinflusst, wie gut die Gipsbauplatte an den Balken befestigt ist. Sie können die Platten sowohl an die Balken in der Nähe des Lautspre- chers kleben als auch schrauben oder an den Balken festnageln.

Ist die Platte angebracht, dient der Innen- rand des PMKs als Orientierung beim Ausschneiden mit einer Säge.

Dämmen der Wandöffnung

In der Decke drapieren Sie die Matten aus Glasfaser oder Mineralwolle an der Rück- seite der Deckenschalung. Dabei bedecken Sie die Öffnung und führen die Matten mindestens 30 cm und dann weiter um den Lautsprecher in den Hohlraum (Figure (Abb.) 2).

WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen eingesetzten Werkstoffe den örtlichen Gebäude- und Brandschutzverordnungen entsprechen.

Anbringen der Lautsprecher

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte vor dem Anschließen abgeschaltet sind.

Farbliche Abstimmung

Der Rahmen besitzt eine weiße Oberfläche (halbmatt). Er ist lackierfähig und kann farb- lich an die Umgebung angepasst werden. Bringen Sie die Lackiermaske an, bevor Sie mit dem Lackiervorgang beginnen. Lackie- ren Sie weder die Lautsprechersysteme noch den Schallwandbereich hinter der Abdeckung. Verwenden Sie die beiliegende Lackiermaske. Vermeiden Sie es, die Lautsprechersysteme zu berühren, da dies zu Beschädigungen führen kann.

Auch die Abdeckung kann lackiert werden. Zuvor muss jedoch der Stoff von der Abdeckung entfernt werden, da sich ansonsten das Gewebe zusetzt, was zu einer Beeinträchtigung der Klangqualität führt. Lässt sich der Stoff nicht ohne wei- teres wieder befestigen, entfernen Sie ihn noch einmal und besprühen die Rückseite der Metallabdeckung (NICHT den Stoff) mit einer dünnen Schicht 3M-Sprühkleber oder Ähnlichem.

transporte e instalación de los

productos.

2 La garantía será aplicable

exclusivamente para el propietario

original. No es transferible.

3 Esta garantía tendrá validez solamente

si se trata de materiales defectuosos

y/o de fabricación existentes en el

momento de la compra, y no será

válida en los siguientes casos:

a.daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,

b.daños causados por uso inapropiado que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fábrica o no autorizadas por B&W,

c.daños causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados,

d.daños causados por accidentes, relámpagos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u otra causa ajena al control razonable de B&W y de sus distribuidores autorizados,

e.productos cuyo número de serie haya sido modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,

f.si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparación o modificación en el producto.

4Esta garantía complementa cualquier obligación legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.

6

Image 9
Contents Custom Inwall 30cm 100 mm Frequency response Contents Limited Warranty EnglishPreparing the Location Français Garantie limitéeManuel d’utilisation Préparation DE ’INSTALLATION Deutsch GarantieBedienungsanleitung Garantía limitada EspañolPreparando LA Colocación Manual de instruccionesPortuguês Garantia limitadaManual do utilizador Preparando a Localização Italiano Preparazione DELL’INSTALLAZIONEGaranzia limitata Manuale di istruzioniBeperkte garantie NederlandsVoorbereiding HandleidingΠερι Εγγύηση ΕλληνικάΤης εγγύησης Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησηςΠριμασια ΤΥ ΩΡΥ Εγκαταστασησ Русский Ограниченная ГарантияРуководство по эксплуатации Подготовка К Монтажу Záruka EskyNávod k pouãití Píprava UmístníMagyar Korlátozott garanciaHasználati útmutató Hely EL¥KÉSZÍTÉSE Gwarancja PolskiInstrukcja uÃytkownika Przygotowanie Miejsca MONTA…UWyg¡uszenie komory g¡o·nika Nowo wznoszona ·ciana gipsowo-kartonowaZamocowanie g¡o·nika Regulacja g¡o·nikaPage Page Page CCM746S II0953 Issue