MTX Audio owner manual German, TP212 2-WEG-LAUTSPRECHER, Hinweise ZUM Verstärker, Anschluss

Page 6

Enchufe de teléfono de ¼ de plg.

En lugar de usar las terminales de tornillo de presión del altavoz, usted puede usar el enchufe de teléfono de ¼ de plg. para hacer la conexión. Si su amplificador tiene un enchufe de teléfono de 8 ohmios, puede conectar el cable de altavoz con enchufes de teléfono entre el enchufe de ¼ de plg. del altavoz y el enchufe de teléfono del amplificador. O bien, si su amplificador no tiene enchufe de teléfono de 8 ohmios, puede conectar el cable de altavoz con un solo enchufe de teléfono al enchufe de ¼ de plg. del altavoz y los extremos pelados a las terminales de salida del amplificador.

enchufe de teléfono de ¼ de plg.

TP212

4 Ohm

225 Watts RMS/450 Watts Peak Power

Frequency Response: 30Hz-22kHz

Conexión de dos altavoces a un amplificador estereofónico

Usted puede conectar dos altavoces TP212 a un amplificador estereofónico para obtener sonido estereofónico. Conecte las terminales positiva (+) y negativa (-) de un altavoz a las terminales correspon- dientes positiva y negativa para el altavoz izquierdo del amplificador. Conecte las terminales del otro altavoz a las terminales correspondientes positiva (+) y negativa (-) para el altavoz derecho del amplifi-

cador. NOTA: Para obtener la mejor respuesta de bajos es muy importante conectar la (+) del altavoz a la (+) del amplificador y la (-) del altavoz a la (-) del amplificador.

TP212

TP212

SPEAKER OUTPUTS

-RIGHT+ -LEFT+

amplificador o receptor estereofónico

Circuito de protección de alta frecuencia

El modelo TP212 viene equipado con un circuito de protección de alta frecuencia diseñado para

TP212 2-WEG-LAUTSPRECHER

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein ausgezeichnetes Hochleistungs-Lautsprechersystem von MTX erworben! Wir sind uns sicher, dass dieses Produkt Ihnen jahrelanges Hörvergnügen bieten wird.

Der MTX TP212 besteht aus zwei 12-Zoll-Subwoofern, die zusammen mit unserem X-Radial Horn-Load-Hochfrequenz-Hochtöner bei hervorragender Klangqualität eine gleichmäßige Abstrahlung und Beschallung bieten. Ihr TP212-Lautsprecher bietet unter verschiedenen Einsatzbedingungen gleich gute Leistungen, darunter die Wiedergabe von Live-Sound auf niedrigem bis mittlerem Pegel, Beschallung, Karaoke-Anwendungen und mobiles Entertainment. Der Langhub-Tieftöner und der Horn- Load-Hochtöner mit Hochfrequenz-Schutzschaltung machen Ihren TP212 sowohl für Stimm- als auch Musikwiedergabe geeignet.

Die Tragegriffe Ihres Lautsprechers, die an einem starken, leichten Gehäuse angebracht sind, machen ihn leicht tragbar und überall einsetzbar. Die stabilen Eckversteifungen ermöglichen eine verti- kale Aufstellung, und sie greifen ineinander, so dass mehrere Gehäuse sicher übereinander aufgestellt werden können. Die vielseitigen Fünffach-Terminals und ¼-Zoll-Kopfhöreranschlüsse erleichtern den Anschluss an jeden Verstärker. Sie können einen einzelnen Lautsprecher für den Monoeinsatz verwen- den, oder zwei zum Stereoeinsatz an einen Stereoverstärker anschließen.

WARNUNG: Um Verletzung zu vermeiden dürfen Sie das Gehäuse NICHT AUFHÄNGEN.

HINWEISE ZUM VERSTÄRKER

Die technischen Angaben Ihres Lautsprechersystems enthalten Werte für die RMS-Leistung und die Spitzenleistung. Endverstärkerwerden meist nach RMS-Leistung gemessen, die anzeigt, welches Leistungsniveau ein Verstärker kontinuierlich und verzerrungsfrei an einen Lautstärker abgeben kann. Sehen Sie im Handbuch des Verstärkers nach, welche Leistung er bei der Impedanz hat, mit der der Verstärker die angeschlossenen Lautsprecher betreiben wird. Diese Werte sollten bei der Auswahl des besten Verstärkers für Ihr System berücksichtigt werden. Im allgemeinen Einsatz sollte die Verstärkerleistung größer oder gleich dem RMS-Wert für das Lautsprechersystem sein.

WARNUNG: Ein Überlastung könnte den Lautsprecher schwer beschädi- gen.

ANSCHLUSS

Ihr TP212 besitzt Fünffach-Terminals und ¼-Zoll-Kopfhöreranschlüsse, die einen einfachen Anschluss ganz nach Ihren Bedürfnissen ermöglichen.

VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker ausgeschaltet ist, bevor Sie Kabel anschließen.

Fünffach-Terminals

Verwenden Sie farblich markierte zweiadrige Kabel, oder geflochtenen Twisted-Pair-Kabel, um den Lautsprecher über die Fünffach-Terminals an den Verstärker anzuschließen. Jedes verfügt über zwei mit einer Isolierschicht überzogene Adern, die oft markiert sind, damit Sie das Kabel korrekt anschließen. Die Isolierschicht auf einer Seite des Kabels könnte über eine Erhöhung oder einen Farbstreifen verfügen. Die zwei Adern könnten auch über unterschiedlich gefärbte Isolierungen verfügen (z. B. rot und schwarz). Vergewissern Sie sich, dass (+) am Lautsprecher mit (+) am Verstärker und (-) am Lautsprecher mit (-)

GERMAN

proteger el tweeter del altavoz del exceso de potencia accidental. El circuito de protección está diseñado para “activarse” cuando la señal (música) que se envía al altavoz alcanza niveles que pueden causar un daño grave. Habrá una reducción evidente en la salida de alta frecuencia del altavoz, lo cual indica que el circuito de protección se ha activado. Cuando el nivel de la música se reduce hasta un nivel seguro, el altavoz regresa automáticamente a su funcionamiento normal.

ESPECIFICACIONES DEL MODELO TP212

Diámetro del subwoofer:

(2) 12 plg.

Tipo:

Gama completa

Respuesta de frecuencias:

30 Hz a 22 kHz

Impedancia nominal:

4 ohmios

Sensibilidad (1 vatio - 1 mt):

92 dB

Procesamiento de potencia (vatios):

225 RMS / 450 máx.

Frecuencia de crossover:

2.2 kHz

Peso:

lb.

Dimensiones:

37.5 plg. de alto x 15 plg. de ancho x 13 plg. de

 

diámetro

am Verstärker verbunden wird.

1)Trennen Sie die letzten 5 cm der Adern voneinander.

2)Entfernen Sie am Ende der Adern jeweils ca. 1,2 cm der Isolierung.

3)Lösen Sie die Schraube am positiven (+) Terminal und füh- ren Sie das abgeschabte (+) Ende der Ader in das Loch an der Seite des Anschlussterminals ein.

4)Drehen Sie das Terminal handfest an, um das Kabel zu befestigen.

5)Verbinden Sie das andere abgeschabte Ende des Kabels mit dem (+) Terminal des Verstärkers.

6)Wiederholen Sie Schritte 3-5 zum Anschluss des

Lautsprechers

an das negative (-) Terminal des terminal pfosten

Verstärkers.

 

5 cm

 

1,2 cm

TP212

 

4 Ohm

“+” terminal

Frequency Response: 30Hz-22kHz

225 Watts RMS/450 Watts Peak Power

 

Image 6
Contents TP212 TP212 2-WAY Speakers Amplifier Considerations Hook UPWay Binding Posts High Frequency Protection Circuit Connecting two speakers to a Stereo amplifierPhone Jack Caractéristiques Techniques TP212Enceintes 2 Voies TP212 SPECIFICATIONS- TP212Francais Remarques Relatives À L’AMPLIFICATEUREspanol ADVERTENCIA. Para evitar lesiones, no Cuelgue la cajaHinweise ZUM Verstärker GermanTP212 2-WEG-LAUTSPRECHER Anschluss