Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s’appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique.
•Lisez ces instructions.
•Conservez ces instructions.
•Portez attention à tous les avertissements.
•Observez toutes les instructions.
•N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
•Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
•N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez l’installation selon les instructions du fabricant.
•N’installez pas près d’une source de chaleur tel que radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
•Ne déjouez pas le dispositif de
sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée comprend deux lames, l’une étant plus large. Une fiche avec mise à la terre comprend deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre assurent votre sécurité.
Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un technicien pour remplacer la prise murale.
• Assurez-vous que personne ne marche sur le cordon d’alimentation ou qu’il n’est pas coincé près des fiches, des prises et à la sortie des appareils.
• N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
• N’utilisez
qu’avec le chariot,
support, trépied, crochet ou table
spécifiée par le fabricant ou
vendue avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
•Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
•Confiez l’entretien à du personnel
compétent. Les réparations sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme un cordon d’alimentation ou une fiche en mauvais état, si un liquide a été renversé sur l’appareil, si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à l’eau ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES
•L’appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé sur l’appareil.
•Toujours laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour assurer la ventilation. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou dans un meuble qui pourrait bioquer les ouvertures de ventilation.
•Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares, etc, sur l’appareil.
•Ne brancher le cordon d’alimentation que dans une prise de courant c.a. comme indiqué sur l’appareil.
•Prendre garde que des objets ne tombent pas dans l’appareil.
•Ne pas tenter de démonter
l’appareil. Celui-ci ne contient pas de composants pouvant être réparés par l’utilisateur.
•Les renseignements sur les caractéristiques sont situés sur le dessous de l’appareil.
•Pour couper complètement l’alimentation électrique, la fiche pour prise muraledoit être débranché de la prise.
•La fiche pour prise murale sert de dispositif de débranchement. La fiche pour prise murale ne doit pas être obstrué ET doit demeurer accessible pendant l’utilisation.
•La ventilation ne doit pas être limitée en recouvrant les orifices de ventilation avec des objets comme un journal, une nappe, des rideaux, etc.
•Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée, ne doit être déposée sur l’appareil.
•Soyez conscients des conséquences environnementales lorsque vous vous débarrassez des piles.
•L’appareil doit être utilisé dans des conditions climatiques normales.
Cet appareil de classe II est doté d’une isolation double ou renfermée et ne requiert pas de mise à la terre de sécurité.
Branchement
ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF :
120 V ~ 60 Hz
La prise de l’appareil
est polarisée (une
des fiches est plus
large que l’autre) et
ne peut s’enclencher que d’une seule façon dans une prise de
courant alternatif. Si la prise n’est pas complètement insérée dans la prise murale, retournez la prise et essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien agréé pour changer la prise ou utilisez une autre prise. N’essayez pas de contourner cette mesure de sécurité.
Précautions importantes concernant la pile
•Toute pile peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée avec soin. N’essayez pas de recharger une pile qui n’est pas conçue pour être rechargée; n’essayez pas de l’incinérer ou de la percer.
•Les piles non rechargeables, comme les piles alcalines, peuvent couler si elles sont laissées dans votre appareil pendant une longue période. Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant plus d’un mois.
•Si votre appareil utilise plus d’une pile, ne mélangez pas les types de pile et assurez-vous qu’elles sont installées correctement. Si différents types de piles sont mélangés ou si elles sont installées incorrectement, elles pourraient couler.
•Jetez immédiatement les piles déformées ou qui coulent. Les piles qui coulent peuvent causer des brûlures et d’autres blessures.
•Aidez à protéger l’environnement en recyclant ou en disposant des piles selon les réglementations fédérales, provinciales et locales.
AVERTISSEMENT : La pile (pile, piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur intense, telle que la lumière du soleil, un feu, etc.
Environnement
Aidez à protéger l’environnement : nous vous recommandons de disposer des piles en les déposant dans les endroits prévus pour les recevoir.
Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à l’intérieur des limites déterminées pour les appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans les installations domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut causer de l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il n’est pas assuré que de l’interférence ne se produira pas dans une installation spécifique.
Si cet appareil cause de l’interférence nuisible à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être validé en fermant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger cette interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
•Réorienter ou déplacer de l’antenne de réception.
•Augmenter de la distance entre l’appareil et le récepteur.
•Brancher de l’appareil dans une prise murale faisant partie d’un circuit d’alimentation électrique autre que celui du récepteur.
•Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision compétent pour obtenir de l’aide.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Audiovox peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Caractéristiques
électriques
Source d’alimentation: 120 V ~ 60 Hz
Consommation d’énergie: 5 Watts
Consultez la rubrique « Horloge » et suivez les instructions pour régler l’horloge.
Alimentation par la pile de secours
• Ce radio-réveil est muni d’un |
système de mémorisation qui peut |
être alimenté par une pile alcaline |
de neuf volts (non fournie). Le |
circuit de protection contre les |
pannes de courant ne fonctionne |
pas si la pile n’est pas installée. |
• Lorsque l’alimentation résidentielle |
normale est interrompue ou que |
3.Replacez le couvercle du compartiment.
Indicateur de panne de courant
Lorsque l’alimentation CA est interrompue (débranchée) pour une courte période de temps, les réglages de l’horloge et de l’alarme seront modifiés (sauf si une pile est installée). Lorsque l’alimentation CA est rétablie (ou rebranchée), l’affichage numérique clignote pour indiquer que l’alimentation a été interrompue et que vous devez régler l’horloge et l’alarme à nouveau.
| | • AM – Avant-midi |
| • - VOLUME + – Réglage du volume | • | 1 – Réveil 1 par l’alarme |
| • | 1 – Réveil 1 par la radio |
| • TUNING – Syntonisation d’une |
| • | 2 – Réveil 2 par l’alarme |
| fréquence radio |
| • | 2 – Réveil 2 par la radio |
| |
Pour régler l’horloge :
1.Glissez le commutateur/ WAKE 1 / WAKE 2 / à la position pour passer en mode de réglage de l’horloge.
2.Appuyez sur ou pour régler l’heure.
•Appuyez et gardez enfoncé pour augmenter ou diminuer rapidement la valeur affichée.
•En mode de réglage de l’horloge, « : » clignote sur l’affichage.
3.Glissez le commutateur / WAKE 1 / WAKE 2 / à la position
.
• L’affichage de l’horloge est en format 12 heures. Le témoin AM s’allume pour indiquer l’avant- midi.
•L’heure de l’horloge clignote si elle n’est pas réglée et après une panne de courant (si la pile de secours n’est pas installée).
Réglage de l’heure de réveil
1.Glissez le commutateur/ WAKE 1 / WAKE 2 / pour sélectionner le mode de réglage WAKE 1 ou
WAKE 2.
2.Appuyez sur ou pour régler l’heure de réveil.
• | Appuyez et gardez enfoncé pour |
| augmenter ou diminuer rapidement |
| la valeur affichée. |
• | En mode de réglage de l’heure de |
| réveil, « : » clignote sur l’affichage. |
pour atteindre son niveau maximum après environ 30 à 45 secondes.
•Si vous réglez la fonction de sommeil à un volume faible avant de vous coucher, nous vous recommandons d’utiliser le mode de réveil par l’alarme pour vous réveiller, étant donné que son volume augmente graduellement.
Réveil par la radio
Lorsque l’option du réveil par la radio est sélectionnée, le témoin vert s’allume à côté de l’icône .
le cordon d’alimentation CA est |
débranché, la pile alimente le radio- |
réveil pour maintenir les réglages de |
l’horloge et de l’alarme programmés |
en mémoire. |
• Lorsque le radio-réveil est alimenté |
par la pile de secours, l’affichage |
numérique ne s’allume pas; par |
contre, la fonction d’alarme s’active |
malgré la panne de courant si la |
puissance de la pile est suffisante. |
• Le fonctionnement normal reprend |
lorsque l’alimentation CA est |
rétablie; ainsi, vous n’aurez pas |
à régler l’horloge et l’alarme à |
nouveau. |
Pour installer la pile :
1.Retirez le couvercle du compartiment de la pile (situé sur le dessous de la radio) en appuyant avec votre pouce sur la languette puis en soulevant le couvercle hors du compartiment.
2.Branchez une pile alcaline de neuf volts (non fournie) à la fiche.
Vue du haut
•ON/OFF – Démarrage et fermeture de la radio; annulation de la fonction de réveil.
• / WAKE 1 / WAKE 2 / – Sélection du mode de réglage (
:mode verrouillé, WAKE 1/WAKE
2 : mode de réglage du réveil, : mode de réglage de l’horloge).
•SNOOZE/SLEEP OFF – Désactivation temporaire du réveil par l’alarme ou par la radio (par défaut, 9 minutes); annulation de la fonction de sommeil
• – Diminution de la valeur en mode de réglage de l’horloge, du réveil, de la période de rappel et de sommeil.
• – Augmentation de la valeur en mode de réglage de l’horloge, du réveil, de la période de rappel et de sommeil.
•WAKE 1 MODE – Activation des réglages du réveil 1; modification du mode du réveil 1 (radio/alarme).
•WAKE 2 MODE – Activation des réglages du réveil 2; modification du mode du réveil 2 (radio/alarme).
•SLEEP – Activation de la fonction de sommeil
•AM/FM – Sélection de la bande radio
Radio
Démarrage/fermeture de la radio
Appuyez sur le bouton ON/OFF situé sur le dessus de l’appareil pour démarrer la radio. Appuyez à nouveau pour fermer la radio.
Sélection de la bande radio
Glissez le commutateur BAND situé sur le dessus de l’appareil pour sélectionner la bande AM ou FM.
Syntonisation de stations
Tournez le bouton TUNING situé du côté droit de l’appareil pour syntoniser une fréquence radio en vous référant à l’échelle de syntonisation.
CAF intégré
Le contrôle automatique de fréquence (CAF) intégré ne fonctionne que pour la bande FM. Il aide à réduire la dérive de la réception FM et à maintenir la radio fixée sur la station FM sur laquelle elle est syntonisée.
Lorsque vous syntonisez une station FM, vous pouvez noter que la station que vous syntonisez peut être captée sur deux ou trois points rapprochés de la bande. Syntonisez toujours la position la plus forte et la plus claire.
Antenne AM
Une antenne à tige de ferrite intégrée élimine le besoin d’une antenne externe pour la réception AM. Tournez légèrement l’appareil pour améliorer la réception des stations AM éloignées.
3.Glissez le commutateur/ WAKE
1 / WAKE 2 / à la position.
Sélection de la source du réveil
•Appuyez à plusieurs reprises sur WAKE 1 ou WAKE 2 pour
sélectionner la source du réveil (alarme / radio).
•Le témoin vert s’allume à côté de l’icône de réveil correspondante lorsque la source du réveil est sélectionnée.
Réveil par l’alarme
Lorsque l’option du réveil par l’alarme est sélectionnée, le témoin vert s’allume à côté de l’icône .
•Cet appareil utilise la fonction GRAD-U-WAKE; le volume de l’alarme augmente graduellement
Pour régler la station de réveil :
1.Sélectionnez la bande radio.
2.Sélectionnez la station désirée.
3.Réglez le volume avec + VOL –.
Désactivation de l’alarme
Pour désactiver temporairement l’alarme :
•Appuyez sur SNOOZE/SLEEP OFF ou sur l’un des boutons SmartSnoozeMC (SLEEP/ / ). L’alarme sonnera
à nouveau lorsque la période de rappel est terminée. (consultez la rubrique « SmartSnoozeMC »)
Pour désactiver complètement l’alarme :
•Appuyez sur ON/OFF. L’alarme s’active à nouveau à la même heure le lendemain.
Fonction de réveil
Pour désactiver complètement la fonction de réveil :
•Appuyez à plusieurs reprises sur WAKE 1 MODE ou WAKE 2 MODE
jusqu’à ce qu’aucun témoin à côté des icônes de réveil ( /) sur l’affichage ne soit allumé.
• Vous pouvez activer une heure d’alarme réglée précédemment en appuyant sur le bouton
WAKE 1 MODE ou WAKE 2
MODE.
SmartSnoozeMC
•Cette fonction vous accorde plus de temps de sommeil après que l’alarme ait été activée. Vous pouvez désactiver temporairement l’alarme en appuyant sur SNOOZE/ SLEEP OFF ou l’un des boutons SmartSnoozeMC, jusqu’à ce que la
période de rappel soit terminée.
•Les boutons SmartSnoozeMC incluent
:
/ / SNOOZE/SLEEP OFF.
•La fonction de rappel peut être utilisée à plusieurs reprises jusqu’à un maximum de deux heures. Après deux heures, l’alarme est désactivée jusqu’à ce que les conditions d’alarme se reproduisent.
Pour régler la période de rappel :
1.Appuyez sur et gardez enfoncé
SNOOZE/SLEEP OFF.
2.Appuyez sur ou pour régler la période de rappel. Relâchez le bouton; la période de rappel est
réglée.
•La période de rappel peut être de 1 à 30 minutes. (La période par défaut est de 9 minutes.)
•SmartSnoozeMC n’est activé que
lorsque le commutateur / WAKE 1 / WAKE 2 / est à la position
.
Fonction de sommeil
3.Relâchez SLEEP; l’affichage revient à l’heure courante.
•Vous pouvez sélectionner des stations radio en mode sommeil comme à l’habitude. La radio se ferme lorsque la période réglée est terminée.
Pour annuler la fonction de sommeil :
•Si vous décidez de fermer la radio plus tôt, appuyez sur SNOOZE/ SLEEP OFF ou ON/OFF.
Pour afficher le temps restant en mode de sommeil:
• Appuyez une fois sur SLEEP.
Le dernier réglage du mode de sommeil est sauvegardé pour être réutilisé.
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois S’applique aux radios-réveils de
RCA
AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compagnie) garantie au premier acheteur au détail de ce produit que si ce produit ou toute pièce de ce dernier, pour une utilisation et dans des conditions normales, révèle un défaut matériel ou de main d’oeuvre dans les douze (12) mois suivants la date du premier achat, un tel défaut sera réparé ou remplacé par un produit remis en état (au choix de la Compagnie) sans frais pour les pièces et la main d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les conditions de cette Garantie, le produit doit être envoyé avec une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l’achat), des renseignements sur le(s) défaut(s) et le port prépayé à la Compagnie à l’adresse indiquée ci-dessous.
ou de contenus, les dommages à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des cartes-mémoire amovibles, des haut-parleurs, des accessoires, des ordinateurs, des périphériques d’ordinateurs, d’autres lecteurs multimédias, des réseaux résidentiels ou des systèmes électriques de véhicule.
Cette Garantie ne s’applique pas au produit ou à toute pièce de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagé par ou a souffert d’une modification, d’une installation incorrecte, d’une manutention incorrecte, d’un abus, de négligence, d’un accident ou dont l’étiquette portant le numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou dégradée.
L’ÉTENDUE DE L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS; L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX
LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE ENTREPRISE DANS UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE
(24)MOIS À PARTIR DE LA DATE ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et aucun représentant n’est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans la présente en lien avec la vente de ce produit.
Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garanties implicites ou l’exclusion des dommages indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette Garantie vous donne certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits, qui varient selon la
câble, etc. qui étaient fournis avec l’appareil. Par contre, NE retournez PAS les piles amovibles, même si les piles étaient fournies lors de l’achat original. Nous vous recommandons d’utiliser la boîte et le matériel d’emballage originaux. Envoyez le tout à l’adresse indiquée ci-dessous.
•L’appareil sera renvoyé avec les réglages par défaut. Le consommateur sera responsable du rétablissement des réglages personnalisés.
Audiovox Electronics Corp.
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre appareil à : Audiovox Return Centre
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.
Visitez http://store.audiovox.com pour trouver les meilleurs accessoires pour vos appareils.
Fonction de sommeil
En mode de sommeil, l’appareil se | 2. | Maintenez enfoncé SLEEP puis |
ferme automatiquement après la | | appuyez sur ou pour régler la |
période réglée. | | période de sommeil. |
| • | La période peut être réglée à une |
Pour régler la période de sommeil : | | durée entre 1 minute et 2 heures. |
1. Appuyez sur SLEEP. L’affichage de | | (La période par défaut est de 59 |
l’heure indique « 0:59 » et la radio | | minutes.) |
est démarrée. | | |
Cette Garantie ne couvre pas l’élimination des bruits ou parasites externes, la solution de problèmes d’antenne, la perte/l’interruption de transmissions ou de l’accès à Internet, les coûts de l’installation, du retrait ou de la réinstallation du produit, les altérations causées par un virus informatique, un logiciel espion ou autre programme malveillant, la perte de médias, de fichiers, de données
D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR CE PRODUIT.
Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou obligations explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUTE ACTION POUR UNE CONTRAVENTION AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT
province.
Recommandations avant de retourner votre produit pour une réclamation sous garantie :
•Emballez correctement votre appareil. Incluez toute télécommande, carte-mémoire,
c/o Genco
6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
© 2011 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Marque(s) ® Deposée(s)
Imprimé en Chine