Lincoln Electric 145 manual Aviso DE

Page 32

WARNING

Do not touch electrically live parts or

Keep flammable materials away.

Wear eye, ear and body protection.

Insulate yourself from work and

 

 

 

electrode with skin or wet clothing.

 

 

 

ground.

 

 

 

 

 

 

Spanish

No toque las partes o los electrodos

Mantenga el material combustible

Protéjase los ojos, los oídos y el

AVISO DE

bajo carga con la piel o ropa moja-

fuera del área de trabajo.

cuerpo.

PRECAUCION

da.

 

 

Aislese del trabajo y de la tierra.

 

 

 

 

 

 

French

Ne laissez ni la peau ni des vête-

Gardez à l’écart de tout matériel

Protégez vos yeux, vos oreilles et

ATTENTION

ments mouillés entrer en contact

inflammable.

votre corps.

avec des pièces sous tension.

 

 

 

Isolez-vous du travail et de la terre.

 

 

 

 

 

 

German

Berühren Sie keine stromführenden

Entfernen Sie brennbarres Material!

Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-

WARNUNG

Teile oder Elektroden mit Ihrem

 

perschutz!

Körper oder feuchter Kleidung!

 

 

 

Isolieren Sie sich von den

 

 

 

Elektroden und dem Erdboden!

 

 

Portuguese

Não toque partes elétricas e elec-

Mantenha inflamáveis bem guarda-

Use proteção para a vista, ouvido e

ATENÇÃO

trodos com a pele ou roupa molha-

dos.

corpo.

da.

 

 

 

Isole-se da peça e terra.

 

 

 

 

 

 

Japanese

 

 

 

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER- STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

Image 32
Contents Safety Depends on You OutbackSafety California Proposition 65 WarningsE C T R I C S H O C K c a n kill Welding and Cutting Sparks can Cause fire or explosion IiiPrécautions DE Sûreté Sûreté Pour Soudage a L’ArcThank You Table of Contents Technical Specifications Outback 145 K2707-1 Height Width Depth WeightDuty Cycle Volts @ Rated Amperes OutbackInstallation Safety PrecautionsLocation and Ventilation StoringPRE-OPERATION Engine Service StackingTilting OILOutback 145 Output Connections Electrical Output ConnectionsWelding Cable Connections Table A.1 Recommended Welding Cable Size and LengthCable Installation Machine GroundingAuxiliary Power Receptacles Premises WiringPlugs and Hand Held Equipment Circuit BreakersTable A.2 Electrical Device USE with the Outback Type Common Electrical Devices Possible ConcernsSafety Instructions OperationOperation Design Features Advantages Operational Features and ControlsGeneral Description Recommended ApplicationsWELDER/GENERATOR Controls Output Panel ControlsEngine Operation For a Cold EngineFor a HOT Engine For Best Engine StartingWelding Operation To USE the Outback 145 for WeldingAfter YOU Finish the Weld Plasma Cutting with Lincoln Pro-CutAuxiliary Power Operation To USE the Outback 145 AS AN Auxiliary Power SupplyGeneral Information Table B.2 Electrode Selection GuideTable B.3 Auxiliary Power Applications Accessories OPTIONS/ACCESSORIESMaintenance MaintenanceEngine Maintenance Routine and PeriodicSpark Plug Service Engine Maintenance PartsEngine Adjustments Slip RingsTroubleshooting HOW to USE Troubleshooting GuideProblems SymptomsCourse of Action Contact your local LincolnProblems Possible Symptoms Cause Recommended Course of ActionWiring Diagram Outback Dimension Print 145Outback Aviso DE Guards off