Friedrich SL25, SL36, SL28 manual Para obtener el máximo enfriamiento y ahorrar energía

Page 10

920-002-10 (11-04)

Prueba del cable de alimentación

Todos los sistemas Friedrich de aire acondicionado para habitación se embarcan desde la fábrica con un cable de alimentación equipado con Interruptor de detección de fugas de corriente (LCDI). A partir de agosto del 2004 el dispositivo LCDI cumple con los requisitos del UL (Underwriter’s Laboratory) y el NEC (Código Eléctrico Nacional) para los sistemas de aire acondicionado conectados por cable.

Para probar su cable de alimentación:

1.Enchufe el cable de alimentación de energía a una terminal de 3 contactos conectada a tierra.

2.Oprima “RESET”.

3.Oprima “TEST” (se escucha un chasquido; el botón “Reset” se desengancha y salta).

4.Oprima y suelte el botón “RESET” (se escucha un chasquido; el botón “Reset” se engancha y mantiene dentro). El cable de alimentación está listo para el funcionamiento.

NOTA: El dispositivo LCDI no esta destinado para utilizarse como interruptor.

Una vez enchufado en la unidad, el dispositivo LCDI funcionará normalmente sin necesidad de reajustes.

Si el dispositivo no se desengancha durante la prueba o si el cable de alimentación de energía está dañado deberá cambiarlo por otro cable de alimentación nuevo suministrado por el fabricante. Le recomendamos llamar a nuestra Línea de asistencia técnica al 1-800-541-6645 ext.

662.Para agilizar el servicio, tenga a la mano su modelo y número de serie.

 

CLASIFICACION DEL

 

 

 

CIRCUITO O FUSIBLE DE

CARA DEL

MODELO

TIEMPO RETRASADO

ENCHUFE

 

(TIME DELAY)

 

 

 

AMP

VOLT

NEMA NO.

 

SL25 • SL28

20

250

6-20P

 

 

 

 

 

 

SL36

30

250

6-30P

 

 

 

 

 

 

Figura 1

RESET

TEST

 

Botón "Test"

 

Botón "Reset"

Figura 2

Para obtener el máximo enfriamiento y ahorrar energía

Mantenga limpio el filtro

Asegúrese de que su aire acondicionado esté funcionando siempre lo mejor posible, limpiando periódicamente el filtro. Las instrucciones para quitar y limpiar el filtro se encuentran en la página 12.

edificio, la unidad funcionará aún más eficientemente. El uso de cortinas o persianas en el lado soleado de la casa también ayuda a la eficiencia de su unidad de aire acondicionado.

Permita que haya buen flujo de aire

Asegúrese de que la entrada y salida de aire de la unidad no estén obstruídas. El aire acondicionado sale por la parte superior de la unidad y el aire sin acondicionar entra por la parte inferior. El flujo de aire es indispensable para obtener un buen funcionamiento. Es igualmente importante que nada obstruya la unidad afuera del edificio.

Ubicación de la unidad

Si su aire acondicionado se puede colocar en una ventana o una pared a la que le de la sombra de un árbol o de otro

Aislamiento

Un buen aislamiento será lo que más ayuda a mantener el nivel deseado de comodidad. Las puertas deben tener burletes aisladores del clima. Asegúrese de rellenar los vacíos alrededor de las puertas y de las ventanas.

Instalación correcta de la junta de sello

Compruebe la debida instalación de la junta de sello para reducir el ruido y mejorar la eficacia. Si la junta de sello no se ha instalado, refiérase a su manual de instrucciones de instalación.

10

Image 10
Contents Heavy Duty Room Air ConditionerTable of Contents CongratulationsProper installation of seal gasket Unit placement Test the power cordKeep the filter clean InsulationTemperature control How to operate your Friedrich room air conditionerMode control MoneySaver switchFresh air and exhaust control Troubleshooting tips Room AIR Conditioners Limited Warranty Serie Para Trabajo Pesado Unidad de Aire CondicionadoAdvertencia Antes de hacer funcionar su unidad ¡FelicitacionesÍndice No utilice un cable de extensiónPara obtener el máximo enfriamiento y ahorrar energía Controles de funcionamiento Como hacer funcionar su aire acondicionado FriedrichPara arrancar la unidad Control de la temperaturaPara hacer entrar aire fresco Como quitar el filtroControl de aire fresco y para escape de aire Para sacar aireConsejos para solucionar problemas Garantia Limitada Primer AÑO Série pour service sévère ClimatiseurVérifier que le branchement électrique est correct FélicitationsTable des Matières IL NE Faut PAS utiliser de rallongeIsolation Installation appropriée du joint d’étanchéitéNettoyage du filtre à air Bon débit d’airUtilisation du climatiseur de Friedrich suite Commandes de fonctionsCommande de température Mise en marche de l’appareilFiltre Contrôle d’air frais et d’evacuation d’air refoulementTrucs pour dépanner et entretien à domicile Garantie limitée Climatiseurs Friedrich Garantie Limitée Première Année920-002-10 920-002-10 920-002-10
Related manuals
Manual 24 pages 47.63 Kb