Milwaukee 6538-21, 6536-21, 6520-21, 6523-21 manual Maniement

Page 8

Fig. 2

Collet

Lame

1.Selon la tâche à accomplir, la lame peut être installée avec les dents vers le haut ou vers le bas. Pour installer une lame, tournez le collet dans le sens de la flèche et introduisez la lame dans la fixation jusqu’à ce que le tenon s’arrête sur le collet.

2.Relâchez le collet et le mécanisme à ressort va enclencher la lame fermement en place.

3.Tournez le collet dans le sens opposé à la flèche pour assurerl'enclenchement de la lame dans la fixation.

4.Tirez sur la lame pour vous assurer qu’elle est bien verrouillée en place.

5.Pour retirer une lame, tournez le collet dans le sens de la flèche pour retirer la lame. Soyez prudent avec les lames brûlantes.

Entretien de la fixation de lame Quik-Lok®

•Nettoyez périodiquement la poussière et les débris de la fixation de lame Quik-Lok®à l’aide d’un jet d’air comprimé sec.

•Si le collet résiste à la torsion, tournez le collet dans un sans puis dans l’autre pour chasser les débris.

Lubrifiez périodiquement la fixation de lame Quik- Lok® avec un lubrifiant sec tel le graphite.

Retrait d’une lame brisée de la fixation de lame Quik-Lok®

Débranchez l’outil avant de retirer une lame. Une lame brisée peut être retirée selon les méthodes ci-dessous:

•Pointez l’outil vers le bas, tournez le collet et sec- ouez l’outil de haut en bas (NE METTEZ PAS l’outil en marche pendant que vos doigts maintiennent la fixation de lame en position ouverte). La tige de la lame brisée devrait s’éjecter de la fixation.

•Si vous n’obtenez pas de résultats en secouant l’outil...

Dans la plupart des cas, un morceau de la lame brisée dépassera de la fixation. Alors, tournez le collet et tirez le fragment de lame hors de la fixa- tion.

•Si le fragment de la lame brisée ne dépasse pas assez de la fixation pour être agrippé, prenez une lame mince à petites dents (une lame à métal par exemple) et servez-vous-en comme grappin pour retirer la lame bloquée dans la fixation tandis que vous tournerez le collet.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales.

Réglage de la semelle

La semelle peut être ajustée à trois positions vers l’avant ou l’arrière, afin de permettre l’utilisation d’une portion inutilisée de la lame lors de travaux spécifiques exigeant peu de jeu de lame.

Fig. 3

1/4 de tour

1.Pour ajuster la semelle, abaissez le levier déclencheur de la semelle d’un quart (1/4) de tour vers le bas et glissez la semelle vers l’avant ou l’arrière selon la position désirée.

2.Pour verrouiller la semelle en position, relevez le levier déclencheur.

3.Une fois le réglage de la semelle terminé, appuyez lentement sur la détente pour vous assurer que la course de la lame excède la semelle et l’épaisseur du matériau tout au long du cycle de coupe.

N'UTILISEZ PAS LE PASSE-PARTOUT SAWZALL SANS SEMELLE. SI L'AXE D'ENTRAINEMENT VIENT EN CONTACT DIRECT AVEC UN MATÉ- RIAU, LE MÉCANISME ALTERNATIF POURRA SUBIR DES DOMMAGES.

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures assurez-vous que la course de la lame excède la semelle et l’épaisseur du matériau tout au long du cycle de coupe. La lame pourrait voler en éclat si elle vient en contact avec la semelle ou le matériau (Fig. 4).

Fig. 4

Cycle

Système de protection anti-choc

Certains modèles sont pourvus d’un système d’engrenages unique et breveté qui maintient une puissance d’entraînement efficace et prolonge la durée de l’outil dans les conditions de coupes les plus difficiles. Ce système robuste résiste aux impacts, coincements de lame et pannes de moteur. Tout en servant à des tâches générales,

ces modèles peuvent aussi être utilisés pour les coupes extrêmement difficiles de tuyaux de grand diamètre, métaux épais, palettes et travaux lourds de démolition et de rénovation.

AVERTISSEMENT N’utilisez pas la Sawzall® lorsque le bouton de rotation de la poignée est enfoncé dans la poignée ou lorsque la poignée n’est pas verrouillée en position.

Rotation de la poignée (No de cat. 6523-21)

La poignée de la Sawzall® Orbitale 6523-21 peut pivoter continuellement dans l’une ou l’autre di- rection et permettre ainsi à l’utilisateur d’obtenir des positions de coupe et un confort optimum. La poignée peut être verrouillée dans une des huit (8) positions de détente, une par angle de 45°.

Pour faire pivoter la poignée :

1.Débranchez l’outil.

2.Appuyez sur le bouton de rotation de la poignée.

3.Faites tourner la poignée à la position désirée.

4.Relâchez le bouton de rotation de la poignée. Ceci verrouille fermement la poignée en position. N.B. Assurez-vous que la poignée ne tourne pas avant d’utiliser l’outil.

Fig. 5 Bouton de rotation de la poignée

AVERTISSEMENT Sila poignée ne peut être verrouillée en position, n’utilisez pas la Sawzall®. Renvoyez la Sawzall® à un centre de service MILWAUKEE pour qu’elle soit réparée immédiatement.

AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessures, tenez toujours l’outil solidement.

Démarrage, arrêt et contrôle de la vitesse

1.Pour mettre l'outil en marche, empoignez fermement l'outil et appuyez sur la détente d'interrupteur.

2.Pour arrêter l'outil, relâchez la détente. Laissez l'outil s'arrêter complètement avant d'en retirer la lame d'une coupe partielle ou de le déposer.

Commande de mouvement orbital

Le Orbital Sawzall à mouvement orbitalest pourvu d’une commande de mouvement orbital. L’outil peut fonctionner en mouvement alternatif droit (non orbital) ou en mouvement orbital. Le mouvement alternatif droit doit être utilisé pour les coupes lisses, tandis que le mouvement orbital est

recommandé pour les coupes robustes et rapides. Il appartient à l’utilisateur de juger si le mouvement orbital est approprié pour une coupe.

1.Pour le mouvement alternatif

droit, déplacez la commande Fig. 6 de mouvement orbital vers le symbole de coupe droite (1).

2.Pour le mouvement orbital, dé-

placez la commande de mouve-

1

ment orbital vers le symbole de

 

coupe orbitale (2).

 

La fréquence des mouvement

 

orbitaux peut être ajustée en pla-

 

çant la commande de mouvement

 

orbital à n’importe quelle position

2

entre les deux symboles. Pour un

 

mouvement orbital plus déployé,

 

placez la commande de mouve-

 

ment orbital près du symbole de

 

coupe orbitale (2). Pour un mouve-

 

ment orbital plus restreint, placez la

 

commande de mouvement orbital près du symbole de coupe droite (1).

Le mouvement orbital peut être ajusté pendant que l’outil est en marche.

N.B. Le mouvement orbital ne fonctionne pas si la lame est installée à l’envers.

Sélection du régime de vitesse

L'indicateur du réglage de vitesse détermine le nombre maximum de cycles par minute. La vitesse peut être variée, en deça de la vitesse maximale choisie, par l'usage de la détente d'interrupteur. Reportez-vous au tableau pour connaître les ré- glages recommandés.

MATÉRIAU

RÉGLAGES SUGGÉRÉS

SUGERENCIA DEL

 

NUMERO EN*

Acier doux

2-3

Bois

5

Bois cloué

5

Acier inoxydable

1-3

Placoplâtre

4-5

Fibre de verre

1-3

Plastiques

1-3

Fonte

2-3

Métaux ferreux

2-3

*Ces réglages ne sont que des suggestions. Le réglage optimum nécessaire peut varier, selon la tension du réseau, la lame utilisée et le jugement de l'utilisateur.

Commande d'Interrupteur à détente

Les passe-partout Sawzalls® sont pourvus d’une commande d’interrupteur à vitesse variable. Ils peuvent fonctionner à n’importe quelle vitesse entre la vitesse nulle et le plein régime. Mettez toujours l’outil en marche avant de commencer une coupe. Pour varier la vitesse de coupe, il suffit simple- ment d’augmenter ou de réduire la pression du doigt sur la détente. Plus la détente est enfoncée, plus la vitesse de coupe est grande. Pour arrêter l’outil, relâchez la détente et laissez l’outil s’arrêter complètement avant de le retirer d’une entaille ou de le déposer.

14

15

Image 8
Contents Operators Manual General Power Tool Safety Warnings Specific Safety RulesWork Area Safety Electrical SafetyAssembly GroundingExtension Cords OperationOrbit Control Switch Trigger Speed Control SwitchImpact Protection System Rotating the Handle Cat. NoMaintenance AccessoriesLimited Warranty USA and Canada Limited Warranty MEXICO, Central America and CaribbeanSécurité DU Lieu DE Travail Description FonctionnelleSécurité Électrique EntretienSpécifications PictographieMise a LA Terre Cordons DE RallongeManiement Accesoires Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas Seguridad PersonalMantenimiento Reglas Especificas DE SeguridadDescripcion Funcional SimbologíaOperacion TierraEnsamblaje DE LA Herramienta Rotación del mango Cat. No Interruptor de control de órbitaSelección del rango de velocidad InterruptorAccesorios Garantía Limitada E.U.A. Y CanadáWest Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A 800.729.3878Call 1-800-SAWDUST Fax
Related manuals
Manual 25 pages 60.97 Kb Manual 21 pages 20.46 Kb

6523-21, 6520-21, 6538-21, 6536-21 specifications

Milwaukee Tool has established itself as a leader in the power tool industry, consistently pushing the boundaries of performance and innovation. Among its wide array of products, the Milwaukee 6536-21 and 6523-21 models stand out as powerful and reliable options for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Milwaukee 6536-21 is a cordless band saw that boasts incredible versatility and cutting performance. It is equipped with a brushless motor that provides superior power and efficiency, allowing users to achieve a more extended run time and overall longer tool life. This model features a 5-inch cutting capacity, making it suitable for a variety of applications including cutting copper, PVC, and other materials up to 5 inches in diameter.

One of the significant highlights of the 6536-21 is its built-in LED light that illuminates the cutting area, enhancing visibility in tight or dimly lit spaces. Additionally, the saw is designed for optimal portability, as it is lightweight and compact, enabling users to maneuver easily when tackling projects overhead or in confined spaces. The adjustable speed dial allows for customized cutting speeds, enhancing precision and control for various materials.

On the other hand, the Milwaukee 6523-21 is a powerful cordless recriprocating saw that offers unmatched cutting capabilities for a wide range of materials. The saw is equipped with a brushless motor as well, which delivers significant power and runtime. With a stroke length of 1-1/8 inches and a variable speed trigger, users can achieve fast and efficient cuts, whether they are working with wood, metal, or other materials.

Both models utilize Milwaukee's Redlink Plus intelligence system. This technology enables communication between the tool and the battery, ensuring optimized performance and preventing overheating or over-discharging. The 6523-21 also features an easy-to-use blade clamp that allows for quick blade changes without the need for additional tools.

In summary, the Milwaukee 6536-21 and 6523-21 are exemplary tools that embody the company's commitment to innovation, durability, and user-centric design. With their powerful motors, enhanced mobility, and intelligent features, they are ideal for professionals who demand the best performance from their tools in any working environment. Whether you are seeking to cut large pipes or tackle construction tasks, these models can probably cater to your needs effectively.