Milwaukee 0779-22, 0779-20 manual Description Fonctionnelle, Maniement, Montage DE L’OUTIL

Page 6
Pivot
d'entraînement carré
La tige de détente

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

Installation et retrait du support d’outil

1. Pour installer, retirez les deux vis du carter

MANIEMENT

5 4

1

No de cat. 0779-20

 

2

3

1.Pivot d’entraînement carré de 1/2 po.

2.Inverseur de rotation

3. Détente

4. Support d’outil

5. Anneau de support d’outil

6. Mandrin hexagonal à

6

changement rapide de

7/16"

No de cat. 0799-20

MONTAGE DE L’OUTIL

AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.

AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les ac- cessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Retrait de la batterie de l’outil

Pousser les boutons d’ouverture vers l’intérieur et retirer la batterie de l’outil.

Insertion de la batterie dans l’outil

Pour insérer la batterie dans l’outil, la glisser sur le corps de l’outil. S’assurer qu’elle se loge ferme- ment en place.

1.Pour le travail dans les espaces restreints: Introduisez la batterie par l’avant en appuyant sur les boutons de dégagement pendant que vous glissez la batterie dans le corps de l’outil. Poussez la batterie jusqu’à ce que la fixation s’enclenche.

2.Pour une répartition de poids et un équilibre optimaux : Introduisez la batterie par l’arrière en appuyant sur les boutons de dégagement pendant que vous glissez la batterie dans le corps de l’outil. Poussez la batterie jusqu’à ce que la fixation s’enclenche.

2.

d’engrenage.

Placez l’anneau au travers du support à outil.

3.

Positionnez le support à outil sur l’outil, par des-

4.

sus les deux trous du carter d’engrenage.

Remettez en place les deux vis de carter

5.

d’engrenage. Serrez les vis à la main.

Pour retirer, exécutez la procédure à l’inverse.

AVERTISSEMENT N'utilisez que des douilles ou des accessoires spécifique- ment calibrés pour usage avec ce genre de clé. D'autres douilles ou accessoires pour- raient se briser ou éclater et causer des bles-

sures graves.

Installation et retrait des accessoires (No de cat. 0779-20)

Cette clé à percussion est conçue uniquement pour être utilisée avec des douilles calibrées pour la percussion et pourvues d’un pivot d’entraînement carré de 1/2". D’autres genres de douilles pour- raient éclater ou se briser et constituer un risque de blessures.

1. Pour fixer les douilles ou tout autre accessoire, alignez le trou dans l’accessoire avec la tige de détente du pivot. Maintenez la tige de détente tout en poussant

la douille dans le pivot. La tige de détente va s’encliqueter dans le trou pour fixer la douille.

2.Pour enlever l’accessoire, insérez un clou ou un autre objet mince dans le trou de l’accessoire et pressez sur la tige de détente. Tirez l’accessoire hors du pivot.

Installation et retrait des accessoires

(Clés à chocs du no de cat. 0799-20,ou autres clés qui utilisent l’adaptateur à changement rapide de l’entraînement carré de 1/2” vers l’hexagonal de 7/16”)

Le no de cat. 0799-20 est conçus pour être utilisés avec des forets et des adaptateurs avec queue hexagonale de 7/16”. Le changement rapide a un cage de retenue de bille. Il n’est pas conçu pour une utilisation avec des extensions de forets à queue hexagonale.

Fig. 1 Ouvrez (Dégagement)

Cage de

 

retenue

Fermez (Verrouillé)

de bille

1.Pour installer un accessoire, tirez vers l’avant le collier du mandrin et insérez la queue. Relâchez le collier. Il peut s’avérer nécessaire de tirer le foret légèrement vers l’extérieur pour engager le mécanisme de maintien.

2.Pour retirer l’accessoire, tirez vers l’avant le col- lier du mandrin et enlevez l’accessoire. Relâchez le collier.

AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les ac- cessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, gardez les mains

àdistance de la mèche et des pièces en mouvement. Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales.

Utilisation l’inverseur de rotation

L’inverseur de rotation peut être placé à trois posi- tions : « Forward » (rotation avant), « Reverse » (rotation inverse) et « Lock » (verrouillage). À cause de son mécanisme de verrouillage, l’inverseur de rotation peut être positionné uniquement lorsque la détente n’est pas enfoncée. Attendez toujours l’arrêt complet du moteur avant d’actionner l’inverseur de rotation.

Fig. 2

Avant

 

Inverse

1.Pour la rotation avant (sens horaire) poussez l’inverseur de rotation à la position « Forward ». Vérifiez le sens de la rotation avant d’actionner l’inverseur de rotation.

2.Pour la rotation inverse (sens inverse-horaire) poussez l’inverseur de rotation à la position « Reverse ». Vérifiez le sens de la rotation avant d’actionner l’inverseur de rotation.

3.Pour verrouiller la détente, poussez l’inverseur de rotation à la position centrale. La détente ne peut être actionnée lorsque l’inverseur de rota- tion est à la position de verrouillage. Verrouillez toujours la détente ou retirez la batterie de l’outil avant de procéder à des travaux d’entretien, au changement des accessoires, au rangement de l’outil ou lorsque l’outil n’est pas utilisé.

Démarrage, arrêt et contrôle de vitesse

Cette clé à percussion peut être utilisée à n’importe quelle vitesse entre 0 et le plein régime.

1.Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la détente.

2.Pour varier la vitesse de rotation, il s’agit simple- ment d’augmenter ou de diminuer la pression sur la détente. Plus la détente est enfoncée, plus la vitesse de rotation est grande.

3.Pour arrêter l’outil, relâchez la détente.

AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’explosion, de chocs électriques et de dommages à la propriété, vérifier toujours que l’aire de travail ne contient pas de tuyaux ou de câbles cachés avant de commencer à percer.

AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, saisir l’outil seulement par la poignée et par

les surfaces isolées, de couleurrouge.Nepastenir le carter d’engrenages,

de couleur grise, pendant la percussion ou le perçage.

Frein électrique

Le frein électrique s’enclenche lors du relâche- ment de la pression sur la détente, ce qui a pour effet d’immobiliser de douille et de permettre à l’opérateur de poursuivre son travail. De douille s’immobilise généralement dans les deux secondes qui suivent. Un délai peut se produire toutefois entre le relâchement total de la pression exercée sur la détente et l’enclenchement du frein. Il se peut qu’occasionnellement le frein ne s’enclenche pas du tout. En cas de dysfonctionnement fréquent du frein, faire réparer la clé à percussion par un centre

d’entretien MILWAUKEE agréé.

Techniques de serrage

Le degré de serrage du boulon, de la vis ou de l’écrou est proportionnel à la durée de la percus- sion. Pour éviter d’endommager les fixations ou le matériau, limitez la durée de la percussion. Soyez particulièrement prudent lorsque vous serrez des fixations de petit calibre qui requièrent moins de percussion.

Pratiquez le serrage à percussion avec divers types de fixations afin d’apprendre quelle est la durée de percussion nécessaire pour obtenir le couple dé- siré. Vérifiez le serrage à l’aide d’une clé dynamo- métrique. Si la fixation est trop serrée, réduisez la durée de percussion. Si la fixation n’est pas serrée à fond, augmentez la durée de percussion.

Deux secondes de percussion suffisent habituelle- ment pour serrer un boulon de 3/8" et une seconde

10

11

Image 6
Contents Operators Manual Work Area Safety General Power Tool Safety WarningsSymbology Electrical SafetyAssembly Operation Maintenanceaccessories Limited Warranty USA and CanadaLimited Warranty MEXICO, Central America and Caribbean Sécurité Électrique Règles DE Sécurité SpécifiquesSécurité DU Lieu DE Travail Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL ÉlectriqueDescription Fonctionnelle ManiementMontage DE L’OUTIL Accesoires Garantie Limitée AUX ÉTATS-UNIS ET AU CanadaGarantie Limitée MEXIQUE, Amérique Centrale ET Caraïbes Seguridad Personal Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasEspecificaciones EnsamblajeOperacion Mantenimiento de la herramienta AccesoriosGarantía Limitada E.U.A. Y Canadá Reparaciones800.729.3878 Call 1-800-SAWDUST FaxWest Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A

0779-20, 0779-22 specifications

Milwaukee's 0779-22 and 0779-20 models represent the cutting edge of battery-operated power tools designed for professionals and serious DIYers alike. These tools are part of Milwaukee's renowned M18 RedLithium family, providing exceptional performance, reliability, and efficiency.

The cornerstone of both models is their powerful brushless motor. This technology enhances tool longevity while delivering more runtime and significantly reduced maintenance needs compared to traditional brushed motors. The brushless motor allows for greater power efficiency, which is crucial for demanding tasks. Users can expect longer usage times between battery charges, making them ideal for extensive jobs on job sites or large home renovation projects.

Ergonomics is another strong feature of the Milwaukee 0779-22 and 0779-20. Both models are designed with user comfort in mind, incorporating an ergonomic handle and lightweight design. This ensures that even during extended use, operators experience minimal fatigue. The tools are equipped with rubber overmolds on the handles which provide a secure grip and absorb vibrations, further enhancing comfort during usage.

Both the 0779-22 and 0779-20 also boast advanced technology through Milwaukee's exclusive REDLINK PLUS intelligence. This feature offers advanced communication between the tool, battery, and charger, preventing overloads and ensuring optimized performance. It also includes features like temperature management to protect the battery and enhance its lifespan.

The build quality of these models reflects Milwaukee's commitment to durability. They are designed to withstand the rigors of professional use, constructed with high-quality materials that resist impacts and wear. This rugged construction makes them suitable for a variety of tasks, from heavy-duty construction to general maintenance.

User-friendliness is also a critical aspect of the Milwaukee 0779 series. With easily accessible controls and indicators, users can monitor battery power and adjust settings quickly. Another notable feature is their compatibility with a wide range of M18 batteries, offering flexibility depending on power needs and job duration.

In summary, the Milwaukee 0779-22 and 0779-20 combine powerful technology, ergonomic design, and robust construction to deliver unmatched performance for both professionals and enthusiasts. The integration of innovations like the brushless motor, REDLINK PLUS intelligence, and an emphasis on user comfort positions these tools as reliable choices in the competitive landscape of power tools.