Milwaukee 0724-20 Sélection de l’action de martelage ou de per- forage, 9 Nm, 4,3 Nm, 6,8 Nm

Page 8

Sélection de l’action de martelage ou de per- forage

Les marteaux perforateurs de MILWAUKEE sont conçus pour trois modes de fonctionnement: perfor- age avec action de martelage, perforage unique- ment et entraînement de vis. Pour régler le mode de fonctionnement, faire tourner le collier de sélection marteau/perforateur jusqu’au symbole désiré.

1.Pour utiliser le mode martelage-perforage, faire tourner le collier de sélection jusqu’à ce

que le symbole marteau apparaisse en

ligne avec la flèche. Puis faire tourner le collier de sélection de couple jusqu’à ce que le symbole

perforateur soit aligné avec la flèche. Ex- ercer une pression sur la mèche pour enclencher le mécanisme de martelage.

Fig. 2

Pour marteler

REMARQUE: Lors de l’utilisation de mèches en carbure, ne pas utiliser d’eau pour éliminer la poussière. Ne pas tenter de percer des tiges de renforcement en acier. Ceci endommagerait les mèches en carbure.

2. Pour utiliser le mode perforage uniquement,

faire tourner le collier de sélection jusqu’à ce

Fig. 4

Pour entraîner des vis

Bien réglé, l’embrayage réglable glisse à un couple préréglé pour éviter de visser trop profon- dément dans différents matériaux et pour éviter d’endommager la vis ou l’outil.

Les spécifications de couple indiquées ici sont approximatives.

Réglage du collier de

 

sélection de couple

Couple

1

- 5

0 - 1,9 N•m

6 - 10

2,4 - 4,3 N•m

11

- 15

4,7 - 6,8 N•m

16

- 20

7,3 - 9,6 N•m

Perforage

 

 

Lent

68 N•m

Rapide

34 N•m

 

 

 

REMARQUE: Utiliser un déchet de matériau pour tester les différentes positions d’embrayage avant de visser dans la pièce de travail.

Pour une rotation en marche avant (dans le sens horaire), pousser le commutateur du côté droit de l’outil. Vérifier la direction de rotation avant utilisation.

Pour une rotation en marche arrière (dans le sens anti-horaire), pousser le commutateur sur le côté gauche de l’outil . Vérifier la direction de rotation avant utilisation.

Pour verrouiller la détente, pousser le com- mutateur vers la position centrale. La détente ne fonctionne pas tant que le commutateur est sur la position verrouillée centrale. Toujours verrouiller la détente ou retirer la batterie avant d’effectuer un entretien, de changer d’accessoire, de remiser l’outil et toutes les fois que l’outil est inutilisé.

Marche, arrêt et contrôle de la vitesse

1.Pour mettre l’outil en marche, saisir ferme- ment la poignée et tirer sur la détente.

2.Pour faire varier la vitesse, augmenter ou réduire la pression sur la détente. La vitesse augmente en fonction de la pression exercée sur la détente.

3.Pour arrêter l’outil, relâcher la détente. S’assurer que la mèche s’arrête complètement avant de poser l’outil.

Frein électrique

Le frein électrique s’enclenche lorsque la détente est relâchée, ce qui a pour effet d’immobiliser la mèche et de permettre à l’opérateur de poursuivre son travail. La mèche s’immobilise généralement

dans les deux secondes. Un délai peut se produire toutefois entre le relâchement total de la pression exercée sur la détente et l’enclenchement du frein. Il se peut qu’occasionnellement le frein ne s’enclenche pas du tout. En cas de dysfonction- nement fréquent du frein, faire réparer l’outil par un centre d’entretien MILWAUKEE agréé.

Perforage

Régler les colliers de sélection marteau/perforateur et de couple sur la position perforage.

Mettre la mèche sur la surface de travail et exercer une pression ferme avant de démarrer. Trop de pression ralentit la mèche et réduit l’efficacité du perforage. Une pression insuffisante cause le glissement de la mèche sur la surface de travail et émousse la pointe de la mèche.

Si l’outil commence à caler, réduire légèrement la pression pour permettre à la mèche de regagner de la vitesse. Si la mèche se grippe, inverser le moteur pour dégager la mèche de la pièce de travail.

Fonctionnement par temps froid

Il est possible d’utiliser la batterie au lithium-ion V28 à des températures ambiantes allant jusqu’à -20°C (-4°F). Lorsque la température de la batterie est très basse, elle peut envoyer des impulsions pendant la première minute d’utilisation pour se réchauffer. Mettre la batterie sur un outil et utiliser cet outil sur une application légère. Au bout d’une minute d’utilisation, la batterie se sera suffisamment réchauffée et fonctionnera normalement.

que le symbole perforateur

apparaisse en

ligne avec la flèche. Puis faire tourner le collier

Utilisation du commutateur

APPLICATIONS

de sélection de couple jusqu’à ce que le symbole

perforateur

soit aligné avec la flèche.

Fig. 3

Pour percer

3.Pour utiliser le mode tournevis, faire tourner le collier de sélection marteau-perforateur jusqu’à

ce que lesymbole perforateur apparaisse en ligne avec la flèche. Puis faire tourner le collier de sélection de couple jusqu’à ce que le réglage désiré soit aligné avec la flèche.

Le commutateur peut être réglé sur trois positions: marche avant, marche arrière et verrouillée. En raison d’un mécanisme de verrouillage, le commu- tateur ne peut être réglé que lorsque la commande MARCHE/ARRÊT n’est pas enfoncée. Toujours laisser le moteur s’arrêter complètement avant d’utiliser le commutateur.

Fig. 5

Pousser pour

Pousser pour

la marche

la marche

avant

arrière

Pousser en positioncentrale pour

verrouillerla détente

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques d’explosion, choc électrique et dom- mages à la propriété, inspectez toujours l’aire de travail pour y déceler les fils électriques ou les tuyaux avant d’entreprendre le forage.

Perforage dans du bois, des matériaux synthé- tiques et du plastique

Lors du perforage dans du bois, des matériaux synthétiques et du plastique, commencer à percer lentement en augmentant la vitesse au fur et à mesure. Lors du perforage du bois, utiliser des mèches à bois ou des mèches hélicoïdales. Toujours utiliser des mèches affûtées. Lors de l’utilisation de mèches hélicoïdales, faire sortir fréquemment la mèche du trou pour éliminer les copeaux des cannelures. Pour réduire les risques d’éclatement, doubler l’ouvrage d’un morceau de chute de bois. Sélectionner des vitesses lentes pour les plastiques ayant un point de fusion bas.

Perforage du métal

Pour le perforage du métal, utiliser des mèches hélicoïdales en acier à haute vitesse ou des scies- cloches. Utiliser un poinçon pour amorcer le trou. Graisser les mèches avec de l’huile de coupe lors du perforage de fer ou d’acier. Utiliser du fluide de refroidissement lors du perforage de métaux comme du cuivre, de l’étain ou de l’aluminium. Doubler le matériau pour éviter les courbes ou les distorsions.

Perforage dans de la maçonnerie

Lors du perforage dans de la maçonnerie, sélec- tionner le mode de fonctionnement marteau per- forateur. Utiliser des mèches à pointe au carbure

àhaute vitesse. Le perforage de matériaux de maçonnerie souples tels que les blocs de mâchefer nécessitent moins de pression. Les matériaux durs tels que le béton nécessitent plus de pression. Un débit de poussière régulier et constant indique un taux de perforage correct. Ne pas laisser la mèche tourner dans le trou sans couper. Ne pas utiliser d’eau pour fixer la poussière ou refroidir la mèche. Ces deux actions endommageraient le carbure.

14

15

Image 8
Contents 0724-20 General Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetyOperation AssemblySpecifications Applications Maintenance Five Year Tool Limited Warranty AccessoriesCleaning Maintaining ToolUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Électrique Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique Sécurité IndividuellePictographie Description FonctionnelleManiement SpécificationsSélection de l’action de martelage ou de per- forage 9 Nm4,3 Nm 6,8 NmAccesoires Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Personal Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas MantenimientoDescripcion Funcional Reglas Especificas DE SeguridadOperacion Applicaciones Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AccesoriosMantenimiento de la herramienta ReparacionesCanada Service Milwaukee Technical Questions Service/Repair Questions WarrantyMilwaukee 800.729.3878