Associated Equipment 9402 21. Période DE Charge, Instructions Dutilisations

Page 7

à la prise avec terre.

L'UTILISATION D'UN ADAPTATEUR EST INTERDITE AU CANADA. SI UNE PRISE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE N'EST PAS DISPONIBLE EN FAIRE INSTALLER UNE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

21.PÉRIODE DE CHARGE

Le période de charge complète approximative d'une batterie dépend du nombre d'ampères heures manquant à la batterie. On détermine les ampères-heures en multipliant le nombre d'heures par le nombre d'ampères fournis par une batterie à une charge habituellement indiqués sur la batterie. Par exemple - si une était branchée à une batterie et nécessitait 7 ampères pendant une période de 5 heures, la batterie aurait fourni 35 ampères heures. On calculerait alors le temps de recharge approximatif en divisant les 35 ampères heures manquant à la batterie, par le régime de charge du chargeur en ampères. Pour compenser la diminution du régime de charge, augmenter le temps de charge de 25 pourcent.

INSTRUCTIONS D'UTILISATIONS

Ce chargeur automatique de batterie est consu pour charger des batterie de 6 ou de 12 volts de construction soit conventionel, soit sans entretien. Le taux de sorti du courent est de 10 ou 2 DC amperes. Le cas de 2 amperes est meilleur pour charger des petites batteries de 12 volts sous 20 amperes par heures, utilisees pour les motos, les tondeuses, etc. NE PAS ESSAYER DE CHARGER A6 Voltage de batterie sur un cadran de 12 volts. En utilisant ce chargeur faire attention de bien suivre les instructions des sections 17 et 19. Quand toutes les connections ont ete faites et que le chargeur a ete branche sur le courant AC, le compteur du chargeur indiquera le nombre de charges en amperes DC delivres par la batterie. Le taux de charge s'effilera au fure et a mesure que la batterie se chargera. Dans un chargeur automatique, le voltage est predelimite pour empecher une surcharge. Le taux de charge chute a un faible taux pour maintenir un certain taux de charge de la batterie. Si le courant est retire de la batterie pour faire une reserve, le chargeur automatiquement compensera.

PROFOND CYCLE DE CHARGE - [Pour charger des batteries de profond cycle, vous devez surveiller quand la batterie se charge pour vous assurer que la taille celle ci permet la croissance a regime lent jusqu'au point etabli a l'avance pour le control du circuit]. Si la batterie devient tres chaude (– 125EF) ou semble faire des bulles, la charge doit etre arreter.

PROBLEMES POSSIBLE LORS DE LA CHARGE

1.L'AIGUILLE DU COMPTEUR OSCILLE A L"EXTREME DROITE DU COMPTEUR:

Ce chargeur de batterie a ete equipe d'une mise automatique d'un coupe circuit. Cela protege la surcharge temporaire du circuit. Une batterie bien dechargee, une batterie avec des courts circuits, ou des connections du chargeur branchees a l'invers, metteront le protecteur en route. Pendant la surcharge, le coupe circuit s'ouvrira et quand le circuit se sera refroidit, il se remettra automatiquement en route. Ce cycle peut etre detecte par le bruit que le coupe circuit fait a son ouverture ainsi qu'a sa fermeture.

a.Verifier que les connections soient branches sur la bonne polarite.

b.Si la batterie est vraiment dechargee, l'aiguille du compteur meusurant la charge faira des va et vient et se stabilisera apres 15 ou 20 minutes.

c.La batterie peut avoir plusieurs court circuits. Le cycle va commencer immediatement et continura indefiniment. Si le cycle ne s'arrete pas comme le predit (b), debrancher le chargeur (la prise AC en premier) et faire verifier la batterie.

2.IL N'Y A PAS DE COMPTEUR:

a.Verifier la position de l'interrupteur.

b.Verifier les connections a la batterie. Etre sure que la polarite est correcte (serre joint rouge sur le plus). "Balancer" les serre joints pour retirer la poussiere ou la corrosion. Dans un vehicule, etre sure que les bornes sont propres et impermeables.

c.Verifier que la prise AC ou la ralongue soit bien brancher, egalement etre sure que le courent passe bien par le chargeur de la batterie.

d.Une ou plusieurs cellules peuvent avoir in court circuit. L'interrupteur thermal dans le chargeur peut faire un"click" .

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN.

Ce chargeur demande peut d'entretien. Un peu de bons sens prolongera la vie du chargeur de batterie.

ETRE SURE QUE LE CHARGEUR SOIT TOUJOURS DEBRANCHER AVANT DE LE NETOYER.

1.Le garder dans un endroit prope et sec.

2.Faire s'ecouler les cordes quand mis de cote.

3.Nettoyer l'etui et les cordes avec un chiffon humide.

4.Nettoyer toutes traces de corrosion avec de l'eau et du bicarbonate de soude.

5.Verifier periodiquement que les cordes ne soient fissurees ou d'autres domages et les remplacer si necessaire.

6.AVERTISSEMENT: Tous les autres services seront effectués seulement par les personnels qualifiés.

7

Image 7
Contents Preparing to Charge Important Safety InstructionsPersonal Precautions Operators ManualVehicles with TWO Batteries DC Connection PrecautionsGrounding and AC Power Cord Connection Instructions Charger LocationOperating Instructions Possible Charging ProblemsMaintenance Instructions Charge PeriodPage Instructions DE Sécurité Importantes Modèle Manuel DutilisationVehicules Avec Deux Batteries 16. Précautions Relatives AUX Connexions c.cInstructions Pour Lentretien Problemes Possible Lors DE LA Charge21. Période DE Charge Instructions DutilisationsPage Preparando Para Cargar Modelo Manual DE InstruccionesAtención Riesgo DE Gases Explosivos Precauciones PersonalesVehículos CON DOS Baterías Precauciones Para LA Conexión DCInstrucciones DE Conexión a Tierra Y Conexión AC Instrucciones DE Mantenimiento Posibles Problemas DE CargaPeríodo DE Carga Instrucciones DE OperaciónIllustration Listing Limited WarrantyGrounding Adapter Spanish