Associated Equipment 9402 Modelo Manual DE Instrucciones, Atención Riesgo DE Gases Explosivos

Page 9

MODELO 9402

MANUAL DE INSTRUCCIONES

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.

2.PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo baterías recargables de ácido de plomo. Otro tipo de baterías pueden quemarse causando heridas y daños personales.

3.No exponga el cargador a la lluvia o nieve a no ser que se especifique en la unidad.

4.El uso de un cable no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de baterías puede causar riesgo de fuego, shock eléctrico o heridas a personas.

5.Para reducir el riesgo de dañar el enchufe o el cable, tire del enchufe en lugar del cable al desenchufar el cargador.

6.Asegúrese de que el cable está colocado de manera que no pueda pisarse o sufrir daño alguno.

7.Un alargador no debe usarse a no ser totalmente necesario. El uso de un alargador incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico. Si se utiliza un alargador, asegúrese que:

a.Que las terminales del enchufe del alargador sean del mismo número, tamaño y forma que las del enchufe del cargador.

b.Que el alargador esté en buenas condiciones eléctricas.

c.Si la longitud del alargador es menor de 25 pies, use un cable de 18 AWG. Si es de 50 pies - 18 AWG, 100 pies - 16 AWG, 150 pies - 14 AWG.

8.No utilizar el cargador con un cable o enchufe dañado -Cámbielos inmediatamente.

9.No utilice el cargador si ha sido dañado de alguna manera; llévelo a un servicio técnico especializado.

10.No desarme el cargador a no ser que esté capacitado para reparar componentes eléctricos. Si no es así, llévelo a un servicio técnico especializado. Un reensamblaje incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico.

11.Para reducir el riesgo de shock eléctrico desenchufe el cargador antes de proceder a limpiarlo o repararlo. Apagando los controles no se reducirá el riesgo.

12.ATENCIÓN - RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

a.TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE ÁCIDO DE PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS, DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL, GENERAN GASES EXPLOSIVOS. POR ESTA RAZÓN, ES DE GRAN IMPORTANCIA QUE CADA VEZ QUE VAYA A UTILIZAR EL CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA EXACTAMENTE LAS INSTRUCCIONES.

b.Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y de cualquier equipo que utilice cerca de ella.

13.PRECAUCIONES PERSONALES

a.Siempre debe haber alguien lo suficientemente cerca para acudir en su ayuda cuando trabaje cerca de una batería de ácido de plomo.

b.Tenga siempre cerca suficiente agua y jabón por si el ácido de la batería contactase su piel, ropa u ojos.

c.Lleve siempre protección para los ojos y ropa. Evite frotarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería de ácido de plomo.

d.Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el ácido contacta sus ojos lávelos inmediatamente con agua corriente fresca durante al menos 10 minutos y obtenga atención médica.

e.NUNCA fume o produzca chispas o llamas cerca de la batería o del motor.

f.Sea muy cuidadoso para evitar que una herramienta de metal caiga encima de la batería. Podría causar una chispa o un cortocircuito en la batería u otras partes eléctricas que podrían causar una explosión.

g.Quítese todos los objetos personales como anillos, pulseras, cadenas y relojes cuando trabaje con una batería de ácido de plomo. Una batería de ácido de plomo puede causar una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta para fundir un anillo causando graves quemaduras.

h.Utilice el cargador sólo para cargar baterías de ácido de plomo. No está preparado para suministrar potencia a sistemas eléctricos de bajo voltaje que no sean una aplicación del automóvil. No utilice el cargador de baterías para cargar las pilas que se utilizan en los aparatos del hogar. Estas pilas se pueden quemar causando heridas a personas y daños a la propiedad.

i.NUNCA cargue una batería congelada.

14.PREPARANDO PARA CARGAR

a.Si es necesario quitar la batería del vehículo para cargarla, desconecte siempre la terminal a tierra primero. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén apagados de manera que no puedan causar un puente.

b.Asegúrese de que la zona alrededor de la batería se encuentra bien ventilada mientras se carga la batería, también puede disiparse el gas utilizando un trozo de cartón como ventilador.

c.Limpie las terminales de la batería. Tenga cuidado de que la corrosión no contacte sus ojos.

d.Añada agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante. Esto ayuda a purgar el excesivo gas de las celdas. No las rellene demasiado. Para una batería sin tapones de celdas, siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante.

e.Léase todas las precauciones específicas del fabricante de la batería tales como quitar o no los tapones de las celdas cuando se cargue la batería y los niveles recomendados de carga.

f.Determine el voltaje de la batería consultando el manual del vehículo y asegúrese que el selector de voltaje del cargador está en la posición correcta. Si el cargador tiene un nivel de carga ajustable, empiece cargando la batería en el nivel más bajo.

15.COLOCACIÓN DEL CARGADOR

a.Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC.

b.Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador.

c.Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador.

d.No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación

e.No coloque la batería encima del cargador.

9

Image 9
Contents Personal Precautions Important Safety InstructionsOperators Manual Preparing to ChargeGrounding and AC Power Cord Connection Instructions DC Connection PrecautionsCharger Location Vehicles with TWO BatteriesMaintenance Instructions Possible Charging ProblemsCharge Period Operating InstructionsPage Instructions DE Sécurité Importantes Modèle Manuel DutilisationVehicules Avec Deux Batteries 16. Précautions Relatives AUX Connexions c.c21. Période DE Charge Problemes Possible Lors DE LA ChargeInstructions Dutilisations Instructions Pour LentretienPage Atención Riesgo DE Gases Explosivos Modelo Manual DE InstruccionesPrecauciones Personales Preparando Para CargarPrecauciones Para LA Conexión DC Vehículos CON DOS BateríasInstrucciones DE Conexión a Tierra Y Conexión AC Período DE Carga Posibles Problemas DE CargaInstrucciones DE Operación Instrucciones DE MantenimientoIllustration Listing Limited WarrantyGrounding Adapter Spanish