Black & Decker 500 Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES, Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

Page 6

BPS500B ManualENSP 041008.qxp 4/10/2008 10:42 AM Page 10

NORMAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Al usar energía de reserva de la UPS, las medidas de seguridad básicas se deben seguir siempre para reducir el riesgo de los daños corporales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrecto de la UPS podían dar lugar a lesión y a daños materiales serios. Hay ciertos usos para los cuales se diseña la UPS. El negro y Decker recomienda fuertemente que este producto para no ser modificado y/o para no ser utilizado para cualquier uso con excepción de para cuál fue diseñada. Lea y entienda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de usar energía de la reserva de la UPS.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

PELIGRO: RIESGO DE LESIONES O MUERTE:

NO CONECTE SISTEMAS DE SOPORTE VITAL U OTROS EQUIPOS O DISPOSITIVOS MÉDICOS A ESTA UNIDAD. INSTRUCCIONES GENERALES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TODOS LOS ARTEFACTOS

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el UPS. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

•EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: No utilice energía de la reserva de la UPS en zonas húmedas o mojadas. No utilice la UPS bajo la lluvia.

NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte la UPS por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

Si es necesario utilizar un cable prolongador, asegúrese de que:

a)las patas del cable prolongador sean de la misma cantidad, el mismo tamaño y la misma forma que las de la unidad,

b)el cable prolongador posea los conductores correctos y esté en buenas condiciones eléctricas,

No opere la unidad con un cable o enchufe dañados, o si ésta ha recibido un golpe fuerte, se cayó o presenta algún daño. No desarme la unidad; llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera mantenimiento o una reparación. Volver a armarla de manera incorrecta podría provocar un riesgo de descarga eléctrica o un incendio, y anulará la garantía.

El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado o vendido por el fabricante específicamente para el uso con esta unidad puede provocar riego de descarga eléctrica y lesiones a las personas.

NUNCA SUMERJA ESTA UNIDAD EN AGUA; no la exponga a la lluvia o la nieve, ni la utilice cuando esté mojada.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de energía antes de intentar limpiarla o realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá este riesgo.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN:

• NO utilice la USB cerca de materiales inflamables o en lugares donde se puedan acumular vapores o gases inflamables.

PRECAUCIONES DE LA BATERÍA:

Una batería puede presentar un riesgo del choque eléctrico o quemarse de alta corriente del cortocircuito. Observe las precauciones apropiadas.

La disposición apropiada de baterías se requiere. Refiera a sus códigos locales para los requisitos de la disposición.

PRECAUCIÓN: La UPS se piensa para la instalación en un área de temperatura controlada, de interior, libera de contaminantes conductores.

La unidad sólo debe utilizarse en lugares que sean:

SECOS: No permita que el agua u otros líquidos entren en contacto con la unidad de UPS.

FRESCOS: La temperatura ambiente debe estar entre 0 °C y 35 °C (32 °F y 95 °F). Mantenga la unidad de UPS lejos de la luz solar directa siempre que sea posible.

BIEN VENTILADOS: Mantenga el área que rodea la unidad de UPS limpia para garantizar la libre circulación de aire alrededor de la unidad. No coloque artículos sobre la unidad o por encima de ésta durante su funcionamiento.

SEGUROS: No utilice la unidad cerca de materiales inflamables o en lugares donde se puedan acumular vapores o gases inflamables. Es un aparato eléctrico que puede generar chispas durante breves períodos si se establecen conexiones eléctricas o éstas se rompen.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

LOS NIÑOS NO DEBEN UTILIZAR ESTA UNIDAD. SÓLO LOS ADULTOS PUEDEN OPERARLA.

NO lo instale en compartimientos que contienen baterías o materiales inflamables.

Use esta unidad SOLAMENTE en áreas con una buena ventilación. No bloquee las ranuras de ventilación.

No la abra: no hay piezas que el usuario pueda reparar en su interior.

No introduzca objetos extraños en el tomacorriente.

Esta unidad no ha sido probada para su uso con dispositivos médicos.

NO lo exponga al calor extremo o a las llamas.

Controle el desgaste de la unidad periódicamente. Llame el servicio de cliente para el reemplazo de piezas gastadas o defectuosas inmediatamente.

PRIMEROS AUXILIOS – PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO (LCD): Si el cristal líquido entra en contacto con el pie, lave el área por completo con mucha agua. Retire la ropa contaminada. Si el cristal líquido entra en contacto con los ojos, enjuague el ojo afectado con agua limpia y luego busque atención médica. Si ingiere cristal líquido, enjuague la boca cuidadosamente con agua. Beba abundante cantidad de agua e induzca el vómito. A continuación, busque asistencia médica de inmediato.

PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DAÑOS A LA UNIDAD:

Si bien esta unidad contiene una batería que no derrama, se recomienda que la unidad se conserve parada durante el almacenamiento, el uso y la recarga. Para evitar daños posibles que puedan acortar la duración de la unidad, protéjala de la luz solar directa, el calor directo o la humedad.

La unidad no funcionará si se conecta a una carga de CA con conductor neutro conectado a tierra. Tales cargas incluyen cableado doméstico y cableado de distribución de CA.

No enchufe barras de corriente eléctrica protegidas contra sobretensiones en los tomacorrientes de 120 V de CA de la unidad.

No conecte una fuente de energía de CA a los tomacorrientes de 120 V de CA.

No conecte el cable de alimentación de CA de la unidad a sus tomacorrientes de 120 V de CA.

PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑAR APARATOS RECARGABLES:

La mayoría de los aparatos recargables operados con baterías utilizan un cargador o transformador independiente que se enchufa directamente en un tomacorriente de CA y produce una baja salida de voltaje de carga. Sin embargo, algunos cargadores para baterías recargables pueden dañarse si se conectan a esta unidad.

No utilice aparatos pequeños operados con batería, como linternas, afeitadoras y veladores que puedan enchufarse directamente a un tomacorriente de CA para recargarse con esta unidad.

No utilice esta unidad con los cargadores de paquetes de baterías utilizados en herramientas eléctricas manuales que exhiben una etiqueta de advertencia indicando la presencia de voltajes peligrosos en los terminales de la batería.

Nota: Cuando esta unidad proporciona energía de respaldo con sus baterías, la salida es una onda senoidal modificada no sinusoidal, que es diferente a la electricidad en ondas senoidales puras del suministro público. Algunos equipos de carga pueden dañarse. Si no está seguro de poder utilizar un aparato recargable con esta unidad, comuníquese con el fabricante del aparato para determinar la compatibilidad con las ondas senoidales modificadas (no sinusoidales) de CA.

IMPORTANTE:

Esta unidad se entrega en un estado de carga parcial. Cargue la unidad completamente durante 24 horas antes de utilizar por primera vez la energía de respaldo interna de la unidad.

La unidad puede encenderse y conectarse a un tomacorriente de pared de CA, para mantener la carga completa de la batería interna. Una vez que la unidad esté totalmente cargada, el cargador incorporado entrará en modo flujo (de espera) y seguirá cargando la batería hasta completar la carga cuando el voltaje de la batería disminuya (aproximadamente el 85% de la capacidad de la batería).

Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE MANUAL CONTIENE LAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y DE FUNCIONAMIENTO PARA EL NEGRO Y EL DECKER® ELECTROMATE® 500 BPS500B MODELO QUE SE DEBEN SEGUIR DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO DE LA UPS Y DE LAS BATERÍAS.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad. Revise las señales de advertencia de estos productos.

10

11

Image 6
Contents Especificaciones ElectromateBefore Returning this Product For ANY Reason Please Call Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Warnings and Instructions for ALL Appliances Safety Guidelines / DefinitionsImportant Safety Instructions Battery CautionsUsing the USB Charging Ports FeaturesUsing the 120 Volt AC Power Supply Monitoring Power UsageFull ONE-YEAR Home USE Warranty TroubleshootingService Information Care and MaintenanceManual DE Instrucciones DEL Electromate Conserve Este Manual Para Futuras ConsultasConserve Estas Instrucciones Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESInstrucciones Importantes Sobre Seguridad LEA Todas LAS InstruccionesPreparación DE LA Unidad Para EL Primer USO IntroducciónCaracterísticas Carga Y Recarga DE LA UnidadCuidado Y Mantenimiento Detección DE ProblemasTiempos DE Funcionamiento DE Muestra Información DEL Servicio Técnico

500 specifications

The Black & Decker 500 is a versatile power tool designed for both amateurs and professionals alike. Known for its reliability and efficiency, this tool is tailored to meet a plethora of household and workshop tasks.

One of the standout features of the Black & Decker 500 is its powerful motor, which operates at a robust speed that allows for swift and accurate cutting, drilling, or sanding. With an adjustable speed setting, users can tailor the operation to match the requirements of different materials, ensuring optimal performance.

The ergonomic design of the Black & Decker 500 enhances user comfort during extended use. It incorporates a lightweight frame that makes it easy to maneuver, while a rubberized grip provides a secure hold, reducing hand fatigue. This thoughtful design ensures that both novices and seasoned experts can use the tool without discomfort.

Another noteworthy characteristic is the tool's adaptability. The Black & Decker 500 is compatible with a wide range of attachments and accessories, transforming it into a multi-functional tool. Whether it's replacing the drill bit for a simple hole or attaching a sanding pad for surface finishing, the tool excels in flexibility.

Safety features are also paramount in the design of the Black & Decker 500. It comes equipped with a safety lock, preventing accidental starts that could lead to injuries. Additionally, the tool is designed to dissipate heat efficiently, ensuring that it can handle extended periods of use without overheating.

The Black & Decker 500 is also equipped with advanced technologies that enhance the overall user experience. Its built-in LED light illuminates the work area, ensuring clear visibility in dim lighting. This is an invaluable feature for intricate tasks that require precision.

Moreover, the tool’s overall durability is commendable. Constructed from high-quality materials, it can withstand the rigors of regular use, ensuring a long lifespan.

In conclusion, the Black & Decker 500 combines power, versatility, and user-friendly features, making it an essential addition to any toolkit. Whether for home improvement projects or professional endeavors, it empowers users to accomplish a wide array of tasks with confidence and ease.