Invacare IRC607 Operacion Figura, LIMPIANDO/REEMPLAZANDO LOS Filtros Figura, Partes DE Repuesto

Page 7

OPERACION (FIGURA 2)

ADVERTENCIA

Indicador de Presión

Salida de Aire

Filtro

Botón

Para evitar daño físico, es necesario operar este producto apropiadamente. El uso inapropiado puede causar heridas personales y/o daño al tejido. Este producto no debe de ser usado a menos que sea bajo las intrucciones de un médico u otro prefesional capacitado del ramo.

NO USE este compresor de manera contínua por más de 10 horas, pues puede recalentarse y ser dañado.

1.Familiaricese con la unidad.

2.Colóquela sobre una mesa y empújela hacia abajo a fin de que la succión de las patas agarre y quede firmamente asida.

3.Inspeccioneelinterruptoryveaqueestéenlaposición “OFF”. Conecte en enchufe al tomacorriente eléctrico.

NOTA: Antes de iniciar una unidad que está fría, permítale alcanzar la temperatura de la habitación, entonces accione el interruptor a la posición “on” para iniciarla.

4. Gireelbotóndecontroldelapresiónhacialaizquierda.

NOTA: Conforme el botón es girado hacia la izquierda, la presión disminuirá. Al girar el botón hacia la derecha, la presión aumentara.

5.Conecte el tubo del vaporizador a la salida de aire del compresor.

6.Accione el interruptor a la posición “ON”.

ADVERTENCIA

Ajuste la presión de la unidad solamente a la presiónespecificadaporsumédicooprofesional técnico del ramo.

7.Gire el botón de controlar la presión hacia la derecha para alcansar la presión especificada por su médico.

NOTA: La aguja indicadora de la presión vibrará. Ajuste la lectura de la presión lo mas cerca posible a la presión especificada.

8.Proceda con el tratamiento según las instruciones dadas por su médico.

Interruptor

Cordón

Eléctrico

Patas con Succión

FIGURA 2 - OPERACION

LIMPIANDO/REEMPLAZANDO LOS FILTROS (FIGURA 2)

NOTA: Inspeccione los filtros cuando menos una vez al mes. Si el compresor empieza a perder presión bajo uso normal, inspeccione los filtros.

1.Remueva la tapa que sostiene los filtros.

2.Si el filtro de esponja está sucio, límpielo con agua y jabón. Enjuágelo y séquelo al aire.

ADVERTENCIA

NO lave el filtro de felpa. El filtro de felpa se daña al mojarlo.

3.Reemplazaca el filtro de felpa si éste está sucio, si ha cambiado a un color oscuro o si está dañado.

ADVERTENCIA

NUNCA opere esta unidad sin los filtros.

PARTES DE REPUESTO

Filtro de Felpa

Filtro de Esponja

Tapa del Filtro

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

NO USE este producto de manera contínua por mas de 10 horas, pues puede recalentarse y ser dañado.

Tubo en forma de “J” y el conector DISS para vaporizadores de alto volumen.

7

Image 7
Contents To Reduce the Risk of Electrocution Explosion or Fire Safety SummarySpecific Warnings Or Injury to PersonsOperation Figure Regulatory Listing Compliance withGrounding Instructions Figure ElectricalReplacement Parts CLEANING/REPLACING the AIR Filters FigureAccessories Limited Warranty Advertencias Especificas Guarde Estas InstruccionesSumario DE Precauciones Advertencias GeneralesCompresor Instrucciones Para Coneccion a Tierra FiguraPrecuacion AdvertenciaAccesorios Operacion FiguraLIMPIANDO/REEMPLAZANDO LOS Filtros Figura Partes DE RepuestoGarantía Électriques OU DE Blessures Conservez CES Instructions Résumé DES Consignes DE SécuritéAvertissements Généraux Avertissements SpécifiquesCompresseur Instructions DE Mise À LA Terre FigureÉlectricité AvertissementPièces DE Rechange AccessoiresFonctionnement Figure Nettoyer ET Remplacer LES Filtres À AIRGarantie Limitée