Samsung SCW71/W73 manual Avisos relativos a la batería de litio

Page 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

Notices and Safety Instructions

 

Avisos e instrucciones de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notices regarding the battery pack

 

 

Avisos relativos a la batería

 

Make sure that the battery pack is charged before

 

Asegúrese de que la batería está cargada antes de fil-

 

recording outdoors.

 

 

 

 

 

mar en el exterior.

 

 

 

 

 

To preserve battery power, keep your camcorder

 

Para conservar la energía de la batería, mantenga su

 

turned off when you are not operating it.

 

videocámara apagada cuando no la utilice.

 

When your camcorder is in CAMERA mode, if it is left

 

Cuando su videocámara esté en modo CAMERA, se

 

in STANDBY for more than 5 minutes without opera-

 

apagará automáticamente si se deja en STANDBY

 

tion, it will automatically turn off to protect against

 

más de 5 minutos sin funcionar, para evitar una

 

unexpected battery discharge.

 

descarga inesperada de la batería.

 

Make sure that the battery pack is fitted firmly into place.

 

Asegúrese de que la batería está firmemente colocada

 

Dropping the battery pack might damage it.

 

en su lugar. La batería se puede dañar al caer al suelo.

 

When the battery reaches the end of its life please

 

Cuando la batería llegue al final de su vida útil, póngase

 

contact your local dealer. The batteries have to be

 

en contacto con su distribuidor local. Las baterías deben

 

dealt with as chemical waste.

 

tratarse como si fueran residuos químicos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notices regarding the Lithium battery

 

 

 

Avisos relativos a la batería de litio

 

 

Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the

 

Precaución : Mantenga la BATERÍA DE LITIO fuera del

 

 

reach of children. Should the battery be

 

 

alcance de los niños. En el caso de que

 

swallowed, consult a doctor

 

 

fuera tragada, consulte un médico de

 

immediately.

 

 

 

 

 

 

inmediato.

 

 

 

 

 

The lithium battery maintains the clock function,

 

La batería de litio mantiene las funciones CLOCK,

 

TITLE, CUSTOM function and preset contents memo-

 

TITLE, CUSTOM y los ajustes de memoria; incluso

 

ry; even if the battery pack or AC power adapter is

 

sin la batería o el alimentador AC desconectado.

 

removed.

 

 

 

 

 

La batería de litio para la videocámara dura de 8 a

 

The lithium battery for the camcorder lasts about 8~10

 

10 meses bajo

 

 

 

 

 

months under normal operation from time of installation.

 

funcionamiento normal desde su instalación.

 

When the lithium battery becomes weak or dead, the

 

Cuando la batería de litio se debilita o se agota, el

 

date/time indicator flashes about 5 seconds when you

 

indicador de fecha/ hora centellea aproximádamente

 

set the power switch to CAMERA. In this case, replace

 

5 segundos cuando el

 

 

 

 

 

the lithium battery with type CR2025. (see page 16)

 

interruptor pasa a CAMERA. En este caso, cambie la

 

 

 

 

 

 

 

 

batería de litio con una de tipo CR2025. (Consulte la

 

WARNING:

 

*When the lithium battery

 

 

 

 

 

 

página 16)

 

 

 

 

 

LITHIUM BATTERY

 

becomes weak or dead

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUST BE RECYCLED

 

please contact your local

 

 

PRECAUCIÓN :

 

* Cuando la batería de litio se

 

OR DISPOSED OF

 

dealer. The batteries have

 

 

 

LA BATERÍA DE LITIO

 

debilite o se agote, póngase

 

 

 

 

 

en contacto con su distribuidor

 

PROPERLY.

 

to be dealt with as

 

 

 

SE DEBE RECICLAR

 

 

 

 

 

 

local. Las baterías deben

 

 

 

 

chemical waste.

 

 

 

O ELIMINAR

 

 

 

 

 

 

 

 

tratarse como si fueran

 

 

 

 

 

 

 

 

ADECUADAMENTE.

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

residuos químicos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 6
Contents Manual de instrucciones del usuario AD68-00440DTable of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Taking care of the battery pack Cuidado de la batería Keep the terminals clean Mantenga los contactos limpiosPrecauciones con los Lentes Precauciones con el Visor Avisos relativos a la batería Avisos relativos a la batería de litioMinutes off timer in Standby mode Avisos relativos a la correa para manoPodría dañar los cabezales del vídeo DSE Digital Special Effects Features CaracterísticasConozca su videocámara Digital Zoom Zoom digitalFront View Vista Frontal Battery Eject Menu ON/OFF Battery EjectSide View Vista lateral Rear View Vista trasera START/STOPOSD On Screen Display OSD Visualizador en pantalla PB DSEEject StopPlay DEWOptional Accessories Accesorios opcionales Accessories Supplied with the CamcorderBasic Accessories Accesorios básicosPreparing Ajuste de la correa de mano y de hombroHand Strap Correa de mano La correa y tire para asegurarla en la hebilla Put the end of each strap through the buckle, adjustShoulder Strap Correa de hombro Length of the strap, then pull it tight in the buckleConnecting the Power Source Conexión a la fuente de energía To use the AC Power AdapterUso del Adaptador de corriente AC Corriente AC a un cable AC To use the Battery Pack Para el uso de la bateríaRecharging the Battery Pack Recarga de la batería OFFUsing the Battery Pack Uso de la batería NotasBattery Level Display Introducir y extraer un videocasete Making your First Recording Filmando por primera vez BatteryBasic Recording Filmación básica ERA?Editar búsqueda Press brieflyRecording with the Viewfinder Adjusting Focus of the ViewfinderHints for Stable Image Recording FocusStop PlayStill Stop Play Viewing a Still Picture Ver una imagen fijaPLAY/STILL Picture Search Búsqueda de imágenesOSD Zooming In and Out Lejos y CercaWIDE/TELE Nota MacroBasic Recording Digital ZoomZoom Digital Setting the Digital Zoom ON/OFF En el caso de SCW71/W73 Digital Zoom will be disPlayed on the screen, Digital Zoom function will Operate Easy Mode for Beginners Modo Easy para principiantes AE, BLCAdvanced Recording Filmación avanzada CUSTOM-Crear sus ajustes de grabación personalizadosMF/AF Manual Focus/Auto Focus Enfoque Manual/Automático Auto FocusingManual Focusing Enfoque ManualBLC off BLC on La persona que se desea filmarPortrait mode Modo Portrait Auto mode Modo AutoModo Sports Sports mode Spotlight modeExposicion automatica Setting the Program AEAutomatic Exposure modeAjustando el modo Program AE CustomLos efectos digitales le permiten dar un aspecto cre Called solarization, to the imageAjuste el power switch en modo Advanced RecordingSetting a DATE/TIME Configuración de FECHA/HORARecording the DATE/TIME Grabar una DATE/TIMEPulse el botón Menu ON/OFF Selecting and recording a Title is possibleThen the Menu list will appear Press Enter List of available languages will appearContinue Grabar un tituloRecording a Title Press START/STOP button to record the title withFade In and Out Entrada y Salida gradual White Balance Balance de blancos IndoorOutdoor Appear Demonstration DemostraciónDemonstration automatically shows you the major Turn the UP/DOWN dial so that Demo is highlightedPulse Menu ON/OFF Button La lista Menu apareceráLighting Techniques Técnicas de iluminación After Recording Después de filmarTo watch with TV monitor Para ver con el monitor de TV Connecting to a TV which has an AudioPlaying back a Tape Reproducir una cinta Video input jackPlayback ReproducciónPlayer DSE en modo Player To locate a scene picture searchLocalizar una escena Ntsc Maintenance Mantenimiento Releasing the Eyecup Como desmontar el OcularZonas compatibles con PAL Using Your Camcorder AbroadSistema de color Zona compatible con NtscPantalla de autodiagnóstico Troubleshooting Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Informa que AcciónLem, take a note Problema tome nota del Checking Resolución de problemasFollowing table to troubleshoot the problem If these instructions do not allow you to solve the probSíntoma Moisture Condensation Condensación de la humedad System SCW71/W73 Specifications EspecificacionesConnectors ConectoresIndex Índice Recharging Weight Operation ModeTroubleshooting SAND/SNOW ModeElectronics Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 66 pages 60.53 Kb

SCW71/W73 specifications

The Samsung SCW71/W73 is a cutting-edge device that embodies the fusion of innovative technology and user-friendly design. With its sleek aesthetics and robust functionality, this product caters to a diverse range of users, from tech enthusiasts to everyday consumers seeking quality and performance.

One of the standout features of the SCW71/W73 is its vibrant display. The device boasts a high-resolution screen that provides crystal-clear visuals, ensuring that users can enjoy their favorite media in stunning detail. Whether it’s watching videos, browsing photos, or engaging with apps, the display delivers an immersive experience.

The SCW71/W73 is powered by a reliable and efficient processor, allowing it to handle multiple tasks seamlessly. This multi-core architecture enables the device to run applications smoothly and ensures quick navigation through menus and interfaces. Users can expect minimal lag and a swift response, making the device ideal for multitasking and demanding applications.

In terms of connectivity, the Samsung SCW71/W73 excels with a wide range of options. It includes advanced Wi-Fi capabilities and Bluetooth technology, enabling users to connect to the internet and sync with other devices effortlessly. This connectivity allows for enhanced productivity and social interaction, making it easier than ever to stay connected.

The device is also equipped with a powerful camera system, offering high-resolution photography and video capabilities. Users can capture stunning images with clarity and detail, while various camera modes and features enhance the overall photography experience. Whether for casual snapshots or professional-grade shots, the camera performance is impressive.

Battery life is another critical characteristic of the SCW71/W73. It is designed to support prolonged usage, complemented by fast charging technology. This feature ensures that users can recharge their device quickly, minimizing downtime and keeping them engaged throughout the day.

Moreover, Samsung emphasizes security in the SCW71/W73, incorporating advanced biometric features such as facial recognition and fingerprint scanning. These security measures provide peace of mind, protecting user data and personal information.

In essence, the Samsung SCW71/W73 combines elegant design with high-performance features, making it an excellent choice for anyone in search of a reliable and stylish device. With its robust technology and user-centric functionalities, it stands out as a remarkable option in the competitive landscape of modern devices.