Campbell Hausfeld PL1539 warranty Montage Suite, Fonctionnement, Entretien

Page 6

Instructions d’Utilisation

Montage (Suite)

REMARQUE: Ne pas installer un raccord rapide entre l’outil et le tuyau principal.

Avant que l'outil ne soit connecté à l'air, fixer le capuchon de sécurité au pistolet en resserrant l'écrou du capuchon du cadre à l'arrière du pistolet.

Pre-Operation

GRAISSAGE

Les outils pneumatiques requièrent le graissage pendant toute leur durée de service. L’utilisateur est responsable du graissage correct. Utiliser l’huile pour outils pneumatiques Campbell Hausfeld (No. de Pièce ST127000AV) pour graisser, nettoyer et empêcher la rouille en une étape. Manque de graisser l’outil pneumatique raccourcira de façon spectaculaire la durée de service et annulera la garantie.

!ATTENTION pistoletCe à rivets requiert un graissage avant d’être utilisé la première fois et après chaque usage.

!AVERTISSEMENT Débrancher -

l’outil de la source d’air avant le graissage.

1. Tourner le pistolet à rivets sur son côté avec l’arrivée d’air en haut.

2. En tirant sur la gâchette, verser une cuillère à café d’huile Campbell Hausfeld dans l’arrivée d’air.

! ATTENTION Une fois

qu’un

outil pneumatique a été graissé, de

l’huile s’écoulera de l’orifice de sortie lors des quelques premières secondes de fonctionnement.De l’huile sortira de l’orifice de sortie (Figure 3) durant les premières secondes de fonctionnement après la lubrification de l’outil. Manque de couvrir l’orifice de sortie peut résulter en blessure grave.

3.Lâcher la gâchette et brancher l’outil pneumatique à la source d’air. Couvrir l’orifice de sortie d’une serviette puis faire fonctionner l’outil de 10 à 20 cycles. De l’huile s’écoulera de l’orifice d’échappement lorsque l’outil est alimenté en air. Continuer de faire fonctionner le pistolet à rivets jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’huile qui sort. Essuyer toute l’huile qui reste sur l’outil avant son usage.

Fonctionnement

1.Classer le nez selon le diamètre de la tige de rivet.

2.Placer la tige de rivet dans le nez.

3.Appuyer sur la gâchette 1 ou 2 fois. La tige du rivet devrait se casser.

4.Pencher l’outil vers l’arrière jusqu’à ce que la tige tombe dans le capuchon de sécurité.

AJUSTEMENT DE LA MÂCHOIRE DE RIVET

1.Tenir le pistolet à rivets avec le nez dirigé à l’écart de soi-même. Enlever le capuchon de nez chromé (Voir Figure 1).

2.Utiliser les clés fournies pour desserrer le contre-êcrou sur le carter de mâchoire (Voir Figure 2).

Figure 2

3.Tourner la mâchoire au sens contraire des aiguilles d’une montre pour de serrer les mâchoires sur le rivet. Tourner au sens des aiguilles d’une montre pour desserrer les mâchoires sur le rivet (Voir Figure 1).

REMARQUE: Tourner le carter de mâchoire 1/4 de tour à la fois seulement.

4.Serrer le contre-écrou.

5.Remonter le capuchon de nez chromé.

6.Vérifier la fonction du rivet dans l’outil. Ajuster de nouveau si nécessaire.

Entretien

VÉRIN HYDRAULIQUE

De temps en temps, le vérin hydraulique aura besoin du fluide hydraulique. Suivre les directives ci- dessous pour remplir le vérin hydraulique (Voir Figure 3).

1. Dissiper toute la pression du

système et débrancher le pistolet à

rivets.

Capuchon de Nez Chromé

Tourner la mâchoire au sens des aiguilles d’une montre pour desserrer les mâchoires sur le rivet

Tourner la mâchoire au sens contraire des aiguilles d’une montre pour serrer les mâchoires sur le rivet

2.

Tenir le pistolet à l'envers.

3.

Retirer la plaque inférieure et le

 

piston d'air.

4.

Regarder dans le petit trou au bas

 

de la chambre pour vérifier le

 

niveau d'huile hydraulique.

5.

Le niveau doit être environ 1/2 po

 

(1,27 cm) du dessus du petit trou du

 

piston (capacité totale : 60 à 70 cc).

Figure 1

6 Fr

Image 6
Contents Assembly Air Powered Rivet GunGeneral Safety Information DescriptionMaintenance Replacement Parts InformationOperation Troubleshooting Chart Limited Warranty What is not Covered Under this WarrantyResponsibilities of Purchaser Under this Warranty Montage Pistolet À Rivet PneumatiqueGénéralités sur la Sécurité DéballageMontage Suite FonctionnementEntretien Guide de Dépannage Entretien SuitePièces de Rechange EntreposageGarantie Limitée LA Présente Garantie NE Couvre PASResponsabilités DE L’ACHETEUR AUX Termes DE Cette Garantie Informaciones Generales de Seguridad Pistola Remachadora NeumáticaDescripción Advertencia LaexposAdvertencia necte la FuncionamientoMantenimiento Repuesto ContinuaciónInformación Sobre Piezas de Guía de Diagnóstico AveríasGarantía Limitada LO QUE no Esta Cubierto POR Esta GarantiaResponsabilidades DEL Comprador Bajo Esta Garantia