Husky HDN23200 specifications Precaucion Chequeel, Advertencia Siemprecer, Advertencia Una

Page 5
4,14 bar Min.
6,9 bar Max.
AceiteOIL
10,34 bar WP
1,27 cm diam. int.

Manual de Instrucciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo HDN23200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operating Instructions

 

Model HDN23200

4.

Push the maga-

plate, spacer and Work Contact

Cómo usar la Herramienta (Cont.)

AVISO La super ficie de

trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica la herramien- ta adecuadamente, ésta se dañará rápi- damente y la garantía se cancelaría

1. Desconecte la

herramienta de la fuente de

suministro de aire para lubri-

carla.

2. Gire la herramienta de modo que la entrada de aire

quede mirando hacia arriba. Agregue de 4

a 5 gotas de aceite no detergente 30W en la entrada de aire. No use aceites detergentes, aditivos de aceite, ni aceites para herramientas neumáticas. Los aceites para herramientas neumáti- cas contienen solventes que pueden averiar los componentes internos de la herramienta.

3. Después de agre-

gar aceite, haga funcionar la herra-

mienta breve- mente. Limpie todo exceso de

aceite que salga del orificio de sali- da de aire.

CONEXIÓN RECOMENDADA

La ilustración de abajo le muestra la

mínimas

de trabajo de 10,34

bar. Use mangueras de aire de

1/2” si la longitud de las mismas es de 15m ó más. Para un mejor rendimiento, instálele a la her- ramienta un conector rápido de 9,5mm(3/8”) (roscas de 6,4mm (1/4”) NPT) cuyo diámetro interno sea de 0,315" (8mm) y un acoplador rápido de 9,5mm(3/8”) a la manguera de aire.

4. Use un regulador

de presión (de 0 bar-8,27 bar) en el compresor. Se necesita un regu-

la-

dor de presión para controlar la pre- sión de operación de la herramienta entre 4,14 bar y 6,90 bar.

MODO DE OPERACIÓN

!ADVERTENCIA Siemprecer-

ciórese de saber en que modo va a operar la clavadora antes de comenzar a usarla. De lo contrario, le podría oca- sionar la muerte o heridas graves.

MODO DE SECUENCIA SINGULAR

Este sistema requiere que

oprima el gatillo

cada vez que vaya a clavar un sujeta-

dor. Para clavar el elemento de contac- to debe tocar la superficie de trabajo y el operador debe oprimir el gatillo.

2. Saque todos los sujetadores del cargador (Vea la Sección Carga- Descarga).

3.Cerciórese de que el gatillo y el elemento de contacto se mue-

van libremente en

movemiento

ambos sentidos sin atascarse o pegarse.

4.Reconecte la her- ramienta a la fuente de sumin- istro de aire.

5.Presione el Elemento de

Contacto de Trabajo contra la superficie

de trabajo sin apre-

tar el gatillo. La herramienta NO DEBE OPERAR. No use la her- ramienta si opera sin apretar el gatillo. Se pueden producir lesiones personales.

6.Remueva la her- ramienta de la super-

ficie de trabajo. El Elemento de Contacto de Trabajo tiene que volver a su

posición original. La herramienta NO DEBE OPERAR. No use la her- ramienta si opera mientras está lev- antada de la superficie de trabajo.

7.Apriete el gatillo y pre-

Operating The Tool

zine cover for-

 

Element (WCE) to expose jammed

(Continued)

 

 

 

ward until latch

 

fastener.

 

 

5.

Depress the Work

 

 

 

 

 

button pops

 

4. Reinstall nose assembly in reverse

 

Contact Element

 

up.

 

 

 

 

order in step #3.

 

 

 

(WCE) against the

 

5. Always unload all fasteners before

 

 

 

 

5. Make sure the trig-

 

 

work surface with-

 

 

 

 

removing tool from service.

 

 

out pulling the trig-

 

ger and Work

 

 

 

 

Unloading is the reverse of loading,

 

 

 

ger. The tool MUST NOT OPERATE.

Contact Element

 

 

 

except always disconnect the air

 

 

 

Do not use the tool if it operates

(WCE) move freely

movement

 

supply before unloading.

 

 

without pulling the trigger. Personal

 

up and down with-

 

 

 

 

 

 

injury may result.

 

ADJUSTING THE FASTENER PENE-

out sticking or binding.

 

6. Remove tool from the

 

TRATION

 

Technical Support

 

 

work surface. The

 

1. Regulate the air

 

Please call our Tool Hotline at 1-800-

 

Work Contact Element

 

pressure to 60

 

 

 

 

543-6400 with any questions regarding

 

(WCE) must return to

 

psi at the tool.

 

 

 

 

the operation or repair of this tool or

 

its original down posi-

 

 

 

 

 

 

 

for additional copies of this manual.

 

tion. Pull the trigger. The tool MUST

2. Connect the air supply and test for

 

Fastener And Replacement

 

NOT OPERATE. Do not use the tool if

 

penetration by driving fasteners

 

it operates. Personal injury may result.

into a sample piece of wood. If the

Parts

 

 

7.

Depress the

 

fasteners do not achieve the desired

! WARNING

Use only

 

 

Work

 

penetration, adjust the air pressure

 

 

 

genuine Campbell

 

Contact

 

to a higher setting until the desired

Hausfeld 18 gauge fasteners (or equiv-

 

Element

 

penetration is achieved. Do not

 

 

alent - see Fastener Interchange

 

(WCE) against the work surface. Pull

exceed 100 psi at the tool or dura-

 

Information). Tool performance, safety

 

the trigger. The tool MUST OPER-

bility of the tool will be reduced.

and durability could be reduced if

 

ATE.

 

ADJUSTING THE DIRECTION OF THE

improper fasteners are used. When

LOADING/UNLOADING THE TOOL

ordering replacement parts or fasten-

EXHAUST

 

 

ers, specify by part number.

 

1. Always connect the tool to the air

The HDN23200 is

 

 

 

Tool Repair

 

 

 

supply before loading fasteners.

equipped with an

 

 

 

2.

Push down

Latch

adjustable direc-

 

Only qualified personnel should repair

 

on the latch

tion exhaust

 

the tool, and they should use genuine

 

Button

 

 

button. Pull

deflector. This is

Rotate

Campbell Hausfeld replacement parts

 

 

 

back on the

 

intended to allow

 

and accessories, or parts and acces-

 

magazine

 

the user to change the direction of the

sories which perform equivalently.

 

cover.

 

exhaust. Simply twist the deflector to

Assembly Procedure For

3a. For nails, insert a

 

any direction desired.

 

 

CLEARING A JAM FROM THE TOOL

Seals

 

 

 

stick of Campbell

 

 

 

 

 

When repairing a tool, the internal

 

Hausfeld nails or

 

1. Disconnect the

 

 

 

 

 

 

 

conexión recomendada para la herra- mienta.

1. El compresor de

Debe soltar el gatillo antes de clavar otro sujetador.

CÓMO USAR LA HERRAMIENTA DE

sione el Elemento de Contacto de

12

equivalent (see

air supply from

parts must be cleaned and lubricated.

Parker O-lube or equivalent must be

"Fasteners" section) into the maga-

the tool.

used on all o-rings. Each o-ring must be

zine. Make sure the pointed ends of

 

 

coated with O-lube before assembling.

 

 

aire debe tener la capacidad de suministrar un mínimo de 4,14 bar cuando la

herramienta esté en uso. Si el sumin- istro de aire es inadecuado podría haber pérdida de potencia y falta de consistencia en el funcionamiento.

2. Puede utilizar un lubri- cador para lubricar la herramienta. Igualmente, puede utilizar un filtro para remover las impurezas líquidas y sólidas que

podrían oxidar u obstruir las partes internas de la herramienta.

3.Use mangueras de aire de 9,5mm (3/8”) diseñadas para presiones

DISPARO SECUENCIAL

!PRECAUCION Chequeel

funcionamiento del mecanismo del elemento de contacto antes de cada uso. El elemento de contacto se debe desplazar libremente, sin pegarse, a lo largo del área de desplazamiento. El resorte del elemento de contacto debe regresar el elemento de contacto a su posición original totalmente extendido. No use la herramienta si el mecanismo del elemento de contacto no está fun- cionando adecudamente. Podría oca- sionarle heridas.

1.Desconecte la herramienta de

la fuente de suministro de aire.

Trabajo contra la superficie de tra- bajo. La herramienta NO DEBE hac- erse funcionar.

8.Presione el Elemento de

Contacto de

 

Trabajo con-

2

1

tra la superfi-

 

cie de trabajo. Apriete el gatillo. La herramienta DEBE OPERAR.

!ADVERTENCIA Una

herramienta que funciona de manera inadecuada no debe usarse. No active la herramienta a menos que esté colocada firmemente contra la pieza de trabajo.

the fasteners are resting on the bot-

2.

Remove all

A small amount of oil must be used on

tom ledge of the magazine when

loading. Make sure the nails are not

 

fasteners

all moving surfaces and pivots. After

 

from the

dirty or damaged.

 

reassembling, a few drops of 30W non-

 

magazine

3b. For staples, load a clip of staples

 

detergent oil or equivalent, must be

 

(see

 

added through the air line before

with the crowns straddling the mag-

 

 

"Loading/ Unloading The Tool").

 

testing.

azine rail.

 

 

Failure to do so will cause the fas-

 

 

 

 

 

teners to eject from the front of the

 

 

 

tool when the nose assembly is

 

 

 

removed.

 

 

3.

Remove (3)

 

 

 

cap screws

 

 

 

from the nose

 

 

 

of the tool.

 

Magazine rail

 

Remove nose

 

 

 

 

4-Sp

5

Image 5
Contents General Safety Information Table of ContentsDescription Model HDN23200Problema Causa Solución Tool Components And SpecificationsGuía de Diagnóstico de Averías AIR Inlet 1/4 NPTOperating The Tool SujetadoresCómo usar la Herramienta Advertencia Una Precaucion ChequeelAdvertencia Siemprecer Nails FastenersInterchange Information StaplesProblem Cause Solution Troubleshooting GuideAdvertencia indica Fastener Size Range 1/2 to 1 1/4Descripción ÍndiceInformaciones Generales de Seguridad Modelo HDN23200Généralités sur la Sécurité Table des MatièresModèle HDN23200 Modèle HDN23200Guide de Dépannage Problème Cause SolutionGénéralités sur la Sécurité Suite Pièces Détachées etUtilisation de l’outil AttachesSupport Technique Utilisation de l’outil Suite
Related manuals
Manual 12 pages 62.37 Kb