Black & Decker 7662 instruction manual Detección de problemas

Page 6

Interruptor de encendido/apagado

Antes de enchufar la sierra caladora, asegúrese de que el interruptor disparador esté en la posición de APAGADO.

Para encender la sierra, oprima el interruptor disparador, como se muestra en la figura C. Para apagar la herramienta, suelte el interruptor disparador. La herramienta puede bloquearse para operar en forma continua oprimiendo a fondo y sosteniendo el interruptor disparador mientras presiona el botón de bloqueo que se muestra en la figura C. Con el botón de bloqueo presionado, suelte el interruptor disparador y la herramienta continuará funcionando. Para salir de la posición de bloqueo, oprima y suelte el disparador. Siempre libere el bloqueo antes de desconectar la herramienta de la fuente de energía.

Fig. C.

Botón de bloqueo

Interruptor disparador

Almacenamiento de hojas

Soplador de polvo

Ajuste del bisel

Apague y desenchufe la herramienta.

Para ajustar el ángulo de bisel, afloje el tornillo (tres vueltas completas aproximadamente) de la parte inferior de la zapata, como se muestra en la figura B. Levante levemente la zapata y tire hacia atrás, luego coloque la zapata a 45° (precisión de + / -5 °) y vuelva a ajustar el tornillo. Para volver a fijar la zapata para un corte en escuadra, afloje el tornillo y mueva la zapata hasta que esté a 90° aproximadamente con respecto a la hoja. Ajuste el rodillo de apoyo de la hoja a la hoja y vuelva a ajustar el tornillo.

Cortes generales

Asegúrese de que la tabla esté bien sujeta. Sostenga la sierra caladora por el mango y accione el interruptor para encender la unidad. No intente encender la unidad cuando la hoja esté contra el material a cortar. Esto podría atascar el motor. Coloque la parte delantera de la zapata sobre el material a cortar y sostenga la sierra caladora firmemente contra la superficie de trabajo mientras realiza el corte. No fuerce la herramienta, deje que

la hoja realice el corte a su propia velocidad. Cuando sea posible, ajuste o apoye la pieza de trabajo cerca de la línea de corte; cuando complete el corte, apague la herramienta y deje la sierra a un costado antes de soltar la pieza de trabajo.

SOPLADOR DE POLVO AUTOMÁTICO

Para mejorar la visibilidad durante el corte, la sierra caladora está equipada con un soplador de polvo automático (Fig. C) que mantendrá la superficie de trabajo libre de polvo mientras realiza el corte.

ALMACENAMIENTO DE HOJAS

La parte posterior de la sierra cuenta con un práctico compartimiento para almacenamiento de hojas (Fig. D).

CORTES EN METALES Y PLÁSTICOS

Al realizar cortes en metales de bajo calibre es mejor sujetar con madera o madera contrachapada la parte inferior de la hoja de metal; esto garantizará un corte limpio sin riesgo de que se produzcan vibraciones o que el metal se rompa. Utilice una hoja de dientes finos para los metales ferrosos (aquéllos que contienen hierro) y use una hoja más gruesa para metales no ferrosos (aquéllos que no contienen hierro).

Los cortes en metales delgados llevarán más tiempo que los cortes en madera relativamente gruesa por lo que no debe intentar acelerar el proceso forzando la sierra. Coloque una película fina de lubricante de corte a lo largo de la línea de corte (cualquier aceite liviano).

Al realizar cortes en plásticos laminados, coloque el lado con la terminación hacia abajo y utilice una hoja ahuecada de dientes finos.

CORTE INTERNO

• Mida la superficie que desea cortar y márquela claramente con un lápiz. A continuación, incline la sierra hacia adelante hasta que el borde delantero de la zapata se apoye con firmeza sobre la superficie de trabajo, pero con la hoja bien alejada de ella, figura E.

• Encienda la herramienta y deje que alcance su velocidad máxima oprimiendo completamente el interruptor disparador.

• Agarre el mango con firmeza y baje lentamente el borde posterior de la herramienta hasta que la hoja corte en forma uniforme el material. No mueva la sierra caladora hacia adelante a lo largo de la línea de corte hasta que la hoja de la sierra haya ingresado completamente en el material y la zapata esté plana sobre la superficie.

CORTES LONGITUDINALES Y CORTES DE CÍRCULOS

Sin utilizar una línea de lápiz, el corte longitudinal y el corte de círculos se realizan fácilmente con una guía para corte longitudinal y una guía de círculo (disponibles por un costo adicional).

Utilizando el tornillo provisto con la guía accesoria, colóquelo como se muestra en la figura F y enrosque el tornillo en la zapata para ajustar bien la guía.

Cuando realice cortes de círculos, ajuste la guía para corte longitudinal de manera que la distancia entre la hoja y el orificio de la barra transversal esté en el radio deseado y ajuste el tornillo (utilice el orificio que se alinee mejor con la hoja de la sierra). Coloque la sierra de modo que el centro del orificio de la barra transversal quede sobre el centro del círculo que se cortará (haga un corte interno, perfore un orificio para la hoja o corte hacia adentro desde el borde del material para colocar la hoja en posición). Cuando la sierra esté colocada adecuadamente, deslice un clavo pequeño a través del orificio de la barra transversal. Con la guía para corte como brazo giratorio, comience a cortar el círculo. Para realizar cortes de círculos, la barra transversal debe estar levantada, como se muestra en la figura F.

Al realizar cortes longitudinales, deslice la guía para corte longitudinal debajo del tornillo de cualquier lado de la sierra. Coloque la barra transversal a la distancia deseada con respecto a la hoja y ajuste el tornillo. Para realizar cortes longitudinales, la barra transversal debe estar hacia abajo y contra el borde recto de la pieza de trabajo.

Detección de problemas

Problema

causa posible

Solución posible

 

•La unidad no enciende.

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un

 

• Fusible quemado.

tomacorriente que funcione.

 

• Reemplace el fusible

 

 

quemado. (Si repetidamente el

 

 

producto hace que el fusible del

 

 

circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de servicio

 

• El interruptor automático

autorizado.)

 

• Reinicie el interruptor

 

está activado.

automático. (Si repetidamente

 

 

el producto hace que el fusible

 

 

del circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de servicio

 

• Interruptor o cable dañado.

autorizado.)

 

• Haga reparar el cable o el

 

 

interruptor en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de

 

 

mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 55-5326-7100

MANTENIMIENTO

Utilice solamente jabón suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de algún líquido.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, toda repara- ción, mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello

accesorios originales.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio, favor llamar a: (55) 5326-7100.

ADVERTENCIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado.

INFORMATION ACERCA DE NUESTROS CENTROS DE SERVICIO

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio y centros autorizados en toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker disponen de personal entrenado para dar un servicio eficiente y confiable a las herramientas eléctricas de sus cli- entes. De necesitar orientación técnica, reparación o repuestos originales de fábrica, diríjase al centro Black & Decker local. Para hallar la ubicación del centro de servicio más cercano, busque en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo “Herramientas— Eléctricas” o llame a: (55) 5326-7100.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS años PARA USO DOMÉSTICO

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por dos años contra todo defecto de material y fabricación. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin costo en una de las dos formas siguientes.

La primera opción, que resultará en intercambio solamente, será devolviendo el producto al minorista donde fue comprado (siempre que la tienda sea un minorista participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del período de intercambio que el minorista tiene por política (generalmente de 30 a 90 días después de la venta). La prueba de compra podrá ser requerida. Favor informarse con el minorista sobre la política específica de devolución en cuanto a devoluciones hechas en fecha posterior a la fijada para intercambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (pre-pagado) a un centro de servicio Black & Decker o un centro autorizado para reparaciones o reemplazo, a nuestra discre- ción. La prueba de compra podrá ser requerida. Los centros de servicio Black & Decker o centros autorizados se anuncian bajo “Herramientas - Eléctricas” en las páginas amarillas de la guía telefónica.

Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y otros derechos que pueden variar de estado en estado. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente de su centro de servicio Black & Decker más cercano.

Este producto no está destinado al uso comercial.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

TORREON, COAH

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(667) 7 12 42 11

No.831

(871) 716 5265

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

Col. Centro

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Av. La Paz #1779

PUEBLA, PUE

Prolongación Díaz Mirón #4280

(33) 3825 6978

17 Norte #205

(229)921 7016

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

Col. Remes

MEXICO, D.F.

Col. Centro

VILLAHERMOSA, TAB

Eje Central Lázaro Cardenas

QUERETARO, QRO

Constitución 516-A

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(993) 312 5111

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Col. Centro

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

 

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

 

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

 

(999) 928 5038

(444) 814 2383

 

Col. Centro

Col. San Luis

 

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Vea “Herramientas

Black & Decker S.A. DE C.V.

eléctricas (Tools-Electric)”

BOSQUES DE cidros acceso RADIATAS

– Páginas amarillas –

 

 

 

 

NO. 42

 

 

 

 

 

para Servicio y ventas

 

 

col. BOSQUES DE LAS LOMAS.

 

 

 

 

 

 

 

05120 México, D.F

 

 

 

 

 

 

TEl. 55-5326-7100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES

 

 

 

 

Tensión de alimentación:

120 V~ Potencia nominal:

357 W

 

 

Frecuencia de operacion:

60 Hz Consumo de corriente:

3,2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 6
Contents Please have the catalog number available when you call General Safety RulesSpecific Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsAssembly/Adjustment Set-up Caractéristiques Figure a Consignes de sécurité particulièresLignes directrices en matière de sécurité définitions RallongesPréparation pour l’assemblage et le réglage Consulter le site WebConserver CES Directives DépannageReglas de Seguridad Específicas Características Figura aGuarde Estas Instrucciones Ensamblado/Regulaciones Detección de problemas
Related manuals
Manual 6 pages 36.27 Kb