Campbell Hausfeld AL2150 - BLACK, AL1860 - METAL Preparación, Instrucciones para rociar

Page 13

Pistolas Para Rociadoras de Pintura Sin Aire

Informaciones Generales de Seguridad (Cont.)

10.Esta pistola rociadora está clasificada para 205 bar (3000 psi). No la utilice en sistemas diseñados para producir más de 205 bar (3000 psi).

11.Siempre trabe el seguro del gatillo cuando no esté pulverizando.

Verifique que el seguro del gatillo esté funcionando adecuadamente.

Para trabar: gire las lengüetas de la traba a la posición horizontal.

Para destrabar y rociar: gire las lengüetas de la traba a la posición vertical.

NOTA: si la pistola rocía mientras está en la posición de trabado siga las instrucciones que se detallan en la sec- ción de Mantenimiento sobre la traba del gatillo.

12.Verifique que todas las conexiones estén ajustadas antes de poner en funcionamiento. No use pinzas para apretar o aflojar las conexiones de alta presión.

13.Aprenda cómo detener su unidad y liberar la presión rápidamente. Familiarícese bien con los controles.

Para reducir el riesgo de lesión:

1.No rocíe ácidos, materi-

ales corrosivos, productos químicos tóxicos, fertilizantes o pesticidas. El uso de estos materiales podría dar como resultado la muerte o lesiones graves.

2.Cuando pinte, use siempre guantes apropiados, protección para los ojos y un respirador o máscara.

3.Siempre trabaje en un ambiente limpio. No apunte la pistola roci- adora a ningún punto con polvo o desechos.

4.No la haga funcionar ni rocíe próxi- mo a niños. Mantenga a los niños, las mascotas y los visitantes aleja- dos del equipo y del área de traba- jo en todo momento.

5.No se estire ni se pare en sobre un apoyo inestable. Mantenga un soporte y equilibrio eficaz en todo momento.

6.Manténgase alerta y mire lo que está haciendo.

7.No haga funcionar el equipo cuan- do esté fatigado o bajo la influen- cia de drogas o alcohol.

SI NO SIGUE ESTAS INSTRUC- CIONES PODRIA OCASION- ARLE HERIDAS GRAVES E INCLUSIVE LA MUERTE.

Preparación

Los sistemas e rociadoras de pintura sin aire, a diferencia de la mayoría de otras herramientas neumáticas o eléctricas, requieren cuidado adicional para garan- tizar su funcionamiento adecuado.

VEA LAS INSTRUCCIONES DE FUN- CIONAMIENTO EN EL MANUAL DE SU ROCIADORA SIN AIRE.

Instrucciones para rociar

Los siguientes pasos le permitirán obtener acabados profesionales de primera calidad.

1.Mantenga la pistola perpendicular a la superficie.

Siempre sostenga la pistola perpendi- cular a la superficie con la boquilla a una distancia de 30,48cm. Si la sostiene en un ángulo (hacia arriba, hacia abajo o de lado) la pintura se acumulará en forma dispareja, el acabado lucirá mal y tendrá desperdicio excesivo de pintu- ra (Vea la Figura 1).

30,48cm

Figura 1 - Cómo Sostener la Pistola

2.Desplazamiento parejo

Desplace la pistola en forma pareja y siempre mantenga la pistola perpen- dicular a la superficie (Vea las Figuras 1 & 2). Si mueve la muñeca ocasionará desperdicio excesivo de material y un acabado disparejo (Vea la Figura 2).

3.Comience el desplazamiento antes de oprimir el gatillo

Comenzar el desplazamiento antes de oprimir el gatillo, le permite lograr un mejor acabado, sin rastros de empates, y evita la acumulación inicial de la pintura. Igualmente, es recomendable soltar el gatillo antes de parar el desplazamiento (Vea la Figura 3).

NOTA: Para garantizar un acabado pare- jo es recomendable que recubra 20% -

Capa poco

Capa

Capa poco

espesa

espesa

espesa

Desper-

 

Desper-

 

dicio

dicio

 

 

 

Figura 2 - Resultados si mueve la muñeca al desplazar la pistola

Aprox. 25,40- 30,48 cm

Oprima

Suelte el

el gatillo

 

gatillo

Comience el

Termine el

desplazamiento

desplazamiento

 

Figura 3 - Método correcto para desplazar la pistola

30% del área cubierta en cada desplaza- miento utilizando patrones cruzados (uno horizontal y el otro vertical).

CÓMO CAMBIAR LAS PUNTAS DE ROCIADO:

Es posible que sea necesario cambiar las puntas de rociado durante un trabajo de pintura. Siga estos pasos para cam- bios seguros y rápidos de las puntas.

1.Despresurice y apague la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabri- cante.

2.Trabe el seguro del gatillo de la pis- tola.

3.Tire de la punta

roja para quitarla de la base de rocia-

do y cámbiela por una punta diferente, inser- tando totalmente la nueva punta en la base.

CÓMO CONECTAR EL ACCESORIO DE RODILLO:

1.Despresurice y apague la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabri- cante.

2.Trabe el seguro del gatillo de la pis- tola.

3.Quite la base de rociado, la punta, el sello y la arandela.

13 Sp

Image 13
Contents Operating Instructions and Replacement Parts List Replacement Parts ListGeneral Safety Information Important Safety InstructionsDescription UnpackingHOW to Attach Roller Accessory HOW to Change Spray TipsSpraying Instructions Intermittent USEMaintenance Responsibilities of Purchaser Under this Warranty What is not Covered Under this WarrantyInstructions d’Utilisation et Liste de Pièces de Rechange Liste de Pièces de RechangeGénéralités Sur La Sécurité DéballagePréparation Généralités Sur La Sécurité SuiteInstructions de Pulvérisation Entretien Instructions de Pulvérisation SuiteLA Présente Garantie NE Couvre PAS Entretien SuiteResponsabilités DE L’ACHETEUR AUX Termes DE Cette Garantie Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Lista de RepuestosImportantes instrucciones De seguridad DescripciónPara desempacar Informaciones Generales de SeguridadInstrucciones para rociar PreparaciónCómo Cambiar LAS Puntas DE Rociado Cómo Conectar EL Accesorio DE RodilloMantenimiento QUÉ ES LO QUE no Cubre Esta Garantía Sello Y Arandela DE LA PuntaResponsabilidades DEL Comprador EN Virtud DE Esta Garantía Notas