Senco 10, 18, 15 manual SLP20

Page 8

SLP20

A

B/C

A

B

 

C

 

B

 

 

D

FinishPro25XP

A

B

A

B/C

B

C

B

D

LS

 

Troubleshooting

Identificación de Fallas

Dépannage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

Espanol

Francais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING

ALERTA

AVERTISSEMENT

 

Repairs other than those described

Las reparaciones, fuera de aquellas

Les réparations autres que celles

 

here should be performed only by

descritas aquí, deben de ser

décrites ici doivent être réalisées

 

trained, qualified personnel. Contact

llevadas a cabo solamente por

uniquement par du personnel

 

SENCO for information at

personal entrenado y calificado.

qualifié ayant reçu la formation

 

1-800-543-4596.

Póngase en contacto con SENCO

appropriée. Pour toute information,

 

 

 

para información

prenez contact avec SENCO par

 

 

 

1-800-543-4596.

téléphone en appelant Le

 

Read and understand “SAFETY

Antes de usar la herramienta lea

Distributeur agréé.

 

Lisez et assimilez le manuel

 

 

INSTRUCTIONS” manual

y comprenda el manual

 

 

“INSTRUCCIONES DE

“INSTRUCTIONS DE

 

 

shipped with this tool before

 

 

SEGURIDAD” despachado con

SÉCURITÉ” livré avec cet outil

 

 

using tool.

 

 

ella.

avant de l’utiliser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

 

Air leak near top of tool /

El aire se escapa cerca de la parte superior

Fuite d’air près du sommet

 

 

Sluggish operation

de la herramienta / Operación lenta.

de l’outil / fonctionnement lent.

 

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

 

Verify air supply / tighten screws or

Apriete los tornillos / Verifique el

Serrez les vis à fond / vérifiez

 

 

install Parts Kit A.

suministro de aire o instale el

l’alimentation en air ou remplacez

 

 

 

Juego de Partes A (Parts Kit A).

les pièces portant la lettre “A”.

 

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

 

Air leak near bottom of tool /

El aire se fuga cerca de la parte inferior

Fuite d’air près de la base

 

 

Poor return.

de la herramienta / Mal retorno.

de l’outil / retour inadéquat.

 

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

 

Clean tool / tighten screws or install

Apriete los tornillos / Limpié la

Serrez les vis à fond / nettoyez

 

 

Parts Kit B.

herramienta o instale el Juego de

l’outil ou remplacez les pièces

 

 

 

Partes B (Parts Kit B).

portant la lettre “B”

 

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

 

A

B A

Broken or worn driver / Weak drive. Impulsor quebrado o desgastado /

Couteau cassé ou usé /

Impulsión débil.

entraînement déficient.

C

B

D

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

Verify adequate air supply or install

Verifique si el suministro de aire está

Vérifiez l’alimentation en air

Parts Kit C.

adecuado o instale el Juego de

adéquate ou / remplacez les

 

Partes C (Parts Kit C).

pièces portant la lettre “C”.

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

Poor feed / Tool jamming.

Mala alimentación / Atascamiento de

Enrayage de l’outil / alimentation

 

la herramienta.

inadéquat.

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

Clean tool or lubricate magazine or

Limpié la herramienta o lubrique el

Nettoyez l’outil ou lubrifiez le

install Parts Kit D.

área de almacenamiento o instale

magasin ou remplacez les pièces

 

el Juego de Partes D (Parts Kit D).

portant la lettre “D”

 

 

 

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

Other problems.

Otros problemas.

Autres problèmes.

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

Contact SENCO.

Póngase en contacto con SENCO.

Prenez contact avec SENCO.

 

 

 

8

Image 8
Contents FinishPro15 FinishPro18 English Espanol Francais Tool Use EnglishEspanol Francais English FinishPro 25XP AccessoriesAccesoriosAccessoires SLP20 Specifications Especificaciones SLP20 FinishPro Senco Tool & Parts Warranty