DeWalt DWD024 manual Normas Específicas DE Seguridad, Advertencias de seguridad para taladros

Page 13

no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios que no tienen formación.

e)Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f)Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g)Utilice las herramientas eléctricas, sus accesorios y piezas, etc. de acuerdo con las presentes instrucciones, teniendo siempre en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que deba llevar a cabo. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquellas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa.

5)MANTENIMIENTO

a)Solicite a una persona cualificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que solo utilice piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

Advertencias de seguridad para taladros

Utilice protectores auditivos. La exposición a ruidos fuertes puede causar pérdida auditiva.

Utilice los mangos auxiliares que vienen con la herramienta. Perder el control de la herramienta podría causar lesiones corporales.

Sostenga la herramienta eléctrica sólo por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. Si la herramienta para cortar entra en contacto con un hilo eléctrico activo, se activarán asimismo las partes metálicas de la herramienta expuestas a la corriente, las que podrán descargarse en el operador.

Use abrazaderas u otra manera práctica de fijar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar la pieza con la mano o contra el cuerpo es inestable y resultará en que pierda el control.

Lleve lentes de seguridad u otra protección ocular. Durante la perforación pueden salir disparados pedazos de material. Las partículas despedidas pueden provocar lesiones irreversibles en los ojos.

Las brocas y las herramientas se calientan durante la operación. Utilice guantes para tocarlas.

Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Se recomienda utilizar guantes de goma. Esto permitirá un mejor control de la herramienta.

Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado (AWG o American Wire Gauge) para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento. Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total, asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. La tabla siguiente muestra

Español

12

Image 13
Contents Manual DE Instrucciones Manual DE Instruções General Power Tool Safety Warnings Definitions Safety GuidelinesWork Area Safety Electrical SafetySafety Warnings for Drills Specific Safety RulesPower Tool USE and Care ServiceVoltage Volts Total length of cord in meters m Description FIG Mode Selector Fig Assembly and AdjustmentsSetting the Drilling Depth Fig Side Handle FigKeyed Chuck Installation FIG To Insert a Drill BIT or Other AccessoryKeyed Chuck , 4 OperationProper Hand Position Trigger Switch FigDrilling Variable SpeedCleaning Accessories MaintenanceMotor Brushes Lubrication Specifications Seguridad DEL Área DE Trabajo Definiciones Normas De seguridadSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalAdvertencias de seguridad para taladros Normas Específicas DE SeguridadMantenimiento Ténsion Volts Longitud del cable en metros m Descripción FIG Mango lateral Fig Montaje Y AjustesPalanca de avance y retroceso Fig Selector de modalidad FigMandril con llave , 4 Selección de la profundidad de taladrado FigGatillo conmutador Fig FuncionamientoPosición debida de las Manos Fig TaladradoCepillos del motor MantenimientoTaladrado EN Metal Taladrado EN MaderaLimpieza LubricaciónAccesorios Capacidades Máximas RecomendadasGuarde Todos OS Avisos E Instruções Para Futuras Consultas Definições Diretrizes De SegurançaSegurança DA Área DE Trabalho Segurança ElétricaUtilização E Manutenção DE Ferramentas Elétricas Segurança PessoalPrecauções de segurança para furadeiras Regras DE Segurança EspecíficasAssistência Descrição Empunhadura lateral Figura Montagem E AjustesUSO Devido DA Ferramenta Como Ajustar a Empunhadura LateralSeletor de modo Figura Alavanca Avançar/Recuar FiguraComo determinar a profundidade de perfuração Figura Como Operar a Ferramenta Mandril com chave Figuras 1, 4Interruptor tipo gatilho Figura Perfuração Como segurar Corretamente a Ferramenta FiguraPerfuração EM Metal Escovas do motor ManutençãoLubrificação LimpezaCapacidades Máximas Recomendadas EspecificaçõesPage AUG10 Part No. N086627 DWD024