Broan QTXE110SFLT warranty Conexión Eléctrica, Pulg, Conecte los cables eléctricos

Page 7

MODELO QTXE110SFLT

Página 

1b.Instale la cubierta en cualquier parte entre las armaduras, viguetas o viguetas “I” por medio de barras de suspensión.

Se proporcionan barras de suspensión deslizantes para facilitar la colocación adecuada de la cubierta en cualquier parte entre la estructura. Estas barras se adaptan a toda clase de estructuras (construcciones de viguetas “I”, viguetas estándar y armaduras) y se extienden a un máximo de 61 cm (24 pulg.).

 

LENGÜETA

 

TORNILLOS (4)

BARRA DE

CANAL DE

MONTAJE (2)

SUSPENSIÓN

(4)

Fije los CANALES DE MONTAJE a la cubierta con los TORNIL- LOS incluidos. Asegúrese de que las LENGÜETAS estén de cara hacia arriba, tal como se muestra. Utilice el conjunto de orificios de montaje del canal (marcados como “STD”) para montar la cubierta al ras con la parte inferior de la tablarroca. Utilice el otro conjunto de orificios (sin marca) para montar la cubierta al ras con la parte superior de la tablarroca.

ORIFICIO PARA

* TORNILLO (2)

MONTAJE OPCIONAL

 

CON TORNILLO (4)

 

 

BORDE INFERIOR

CLAVO (4)

DE LA ESTRUCTURA

Abra las BARRAS DE SUSPENSIÓN hasta el ancho de la estructura.

Sostenga el ventilador en su sitio envolviendo las lengüetas de la barra de suspensión alrededor del BORDE INFERIOR DE LA ESTRUCTURA.

CLAVE el ventilador a la estructura o sujételo con tornillos (no incluidos) a través de los ORIFICIOS que están cerca de los clavos.

*Para lograr un montaje silencioso: Acople y fije las barras de suspensión con TORNILLOS, o doble con un alicate los canales de montaje bien justos alrededor de las barras de suspensión.

2. Acople el conectador del regulador de tiro/conducto.

Conecte a presión el conectador del regulador de tiro/conducto en la cubierta. Asegúrese de que el conec- tor esté al ras con la parte superior de la cubierta y que la aleta del regulador caiga cerrada.

3.Instale el conducto redondo de 15 cm

(6 pulg.)

Conecte el conducto redondo de 15 cm (6 pulg.) al conector del regula- dor/conducto. Extienda el conducto hacia una tapa de techo o tapa de pared. Encinte todas las conexiones de los conductos para fijarlas y hacerlas herméticas al aire.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

OPCIÓN DE CONEXIÓN n.º 1: Permite que el ventilador funcione en modo automático o en el modo manual (para el control del olor) al ciclar el conmutador de ENCENDIDO/APAGADO.

-/$%,/ 67 0607

#/.42/, $% $&5.#)/.%3&3%.#/-02! 0/2 3%0!2!$/

,«-0!2!2

.%'2/

 

!:5,

 

,«-0!2!2

 

 

 

 

 

 

%.#%.$)$/

 

 

 

 

 

 

!0!'!$/

#/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,«-0!2!2$%

2/*/

 

2/*/

,«-0!2!2$%

 

./#(%

 

 

 

 

./#(%

 

%.#%.$)$/

",!.#/

 

 

 

 

 

!0!'!$/

 

 

 

 

 

 

6%.4),!$/2

.%'2/

 

 

 

6%.4),!$/2

 

.!2!.*!

 

.%'2/

",!.#/

!54/!0!'!$/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,¶.%!

.%'2/

 

#!&²

#/.42/, $%

",!.#/

 

 

(5-%$!$

 

 

 

 

 

 

$%

",!.#/

",!.#/

 

 

 

",!.#/

 

%.42!$!

 

 

 

 

$%

4)%22!

4)%22!

 

 

 

 

 

/ 66#!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#!*!!$%,$

 

 

5.)$!$

 

 

 

#/.-54!$/2

 

 

 

 

 

OPCIÓN DE CONEXIÓN n.º 2: El ventilador se puede encenderse, apagarse o ajustarse para que funcione automáticamente.

 

-/$%,/ $6 $7 0$6 0$7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#/.42/, $% $&5.#)/.%3&3%.#/-02! 0/2 3%0!2!$/

 

 

 

 

 

 

6%.4),!$/2

6%.4),!$/2

 

 

 

 

2/*/

2/*/

 

.!2!.*!

 

 

 

 

 

.%'2/

 

 

",!.#/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%.#%.$)$/

 

 

 

 

",5

.%'2/

 

#!&²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!0!'!$/!54/

 

 

 

 

 

 

 

#/.42/, $%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

",!.#/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(5-%$!$

 

 

 

 

 

.%'2/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,«-0!2!2$%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

",!.#/

 

 

 

 

 

 

 

",!.#/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

./#(%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%.#%.$)$/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/*/

 

 

2/*/

 

 

,«-0!2!2$% ./#(%

 

!0!'!$/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,«-0!2!2

 

 

 

 

#/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%.#%.$)$/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!0!'!$/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,¶.%!

.%'2/

 

 

 

.%'2/

 

 

 

 

 

.%'2/

 

 

!:5,

 

 

 

,«-0!2!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$%

",!.#/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

",!.#/

 

 

",!.#/

 

 

 

 

 

 

%.42!$!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4)%22!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ 66#!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4)%22!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#!*!!$%,$

 

 

 

 

 

 

 

5.)$!$

 

 

 

 

 

 

 

#/.-54!$/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Conecte los cables eléctricos.

Extienda el cableado de la casa de 120 V CA al lugar de la instalación. Utilice una conexión aprobada por UL para afianzar el cableado de la casa a la placa de cableado. Conecte los cables tal como se ilustra en los diagramas de cableado.

Image 7
Contents Read and Save These Instructions Cleaning & MaintenanceOperation Install Housing & Duct Typical InstallationsPlan the Installation Connect electrical wiring Connect WiringAttach damper/ duct connector Install Inch round duc TworkWarranty Install GrillePrecaución LEA Y Conserve Estas InstruccionesLimpieza Y Mantenimiento 1a.Instale la cubierta en las viguetas o viguetas Instalaciones TípicasInstale LA Cubierta Y EL Conducto Planifique la conexión eléctricaAcople el conectador del regulador de tiro/conducto Conexión EléctricaPulg Conecte los cables eléctricosGarantía