Black & Decker 90558474, SL302B, V-2 Million Soins ET Entretien, Accessoires, Dépannage

Page 12

90558474 SL302B.qxp:SL302B ManualENSPFR 073008 11/25/09 1:21 PM Page 22

SOINS ET ENTRETIEN

Toutes les piles perdent leur charge avec le temps, particulièrement lorsqu’elles sont chaudes. Recharger l’appareil tous les deux mois même s’il n’est pas utilisé régulièrement, de préférence avec la méthode de charge par secteur à 120 volts.

Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau. S’il est sale, nettoyer les surfaces externes du projecteur délicatement avec un chiffon doux humecté d’une solution d’eau et de détergent à faible concentration.

Remplacement/Élimination de la pile

REMPLACEMENT DE LA PILE

La pile devrait fonctionner pour la durée de vie de l’appareil. Pour de plus amples renseignements, communiquer avec le Service d’assistance technique en composant sans frais le 1-800-544-6986.

ÉLIMINATION DE LA PILE

Comprend une pile au plomb sans entretien, scellée et sans déversement qui doit être correctement éliminée. Un recyclage est requis; contacter l’autorité locale pour plus de renseignements. Négliger de respecter les règlements locaux, provinciaux et fédéraux peut entraîner amendes et/ou emprisonnement. Pour de plus amples renseignements relatifs au recyclage de cette pile, composer sans frais le 1-800-544-6986.

AVERTISSEMENTS :

Ne pas jeter la pile dans les flammes. Une telle pratique pourrait se solder par une explosion.

Avant d’éliminer la pile, protéger les bornes exposées avec du ruban isolant solide pour éviter tout court- circuit (un court-circuit peut provoquer une blessure ou un incendie).

Protéger la pile des flammes ou de la chaleur intense, car elle risquerait d’exploser.

Pour de plus amples renseignements relatifs au recyclage de cette pile, composer sans frais le 1-800-544-6986

Problème

Solution

Le projecteur ne fonctionne pas.

1.

Si l’ampoule semble grillée, vérifier l’état du filament. Si le filament est

 

 

enroulé et intact, l’ampoule est bonne. Dans le cas contraire,

 

 

composer le 1-800-544-6986 pour localiser le centre de réparation

 

 

agréé le plus près. L’ampoule N’est PAS une pièce remplaçable par

 

 

l’utilisateur.

 

2.

La lumière peut être chargeante/rechargeante utilisant l'adapteur de

 

 

remplissage de c.c. de 12 volts. L’unité ne fonctionnera pas tout en

 

 

chargeant/se rechargeant par l’intermédiaire du chargeur de c.c.

 

 

Débranchez de la source d’alimentation c.c. de 12 volts.

 

3.

La pile est peut-être complètement déchargée. Respecter les

 

 

directives du présent mode d’emploi pour recharger l’appareil.

 

4.

Si le projecteur ne fonctionne pas après une recharge effectuée selon

 

 

les directives, communiquer avec le Service d’assistance technique en

 

 

composant sans frais le 1-800-544-6986.

La détente est bloquée.

Glisser le bouton de verrouillage de la détente sur le côté de la poignée

 

vers le haut pour déverrouiller la détente.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’appareil sont disponibles auprès de votre détaillant ou centre de réparation local autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le :

1-800-544-6986.

AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet appareil pourrait s’avérer dangereuse.

Remplacement du fusible de la fiche de l’adaptateur de charge en courant continu de 12 volts

Le fusible de l’extrémité de la fiche de l’adaptateur de charge en courant continu de 12 volts protège le circuit de charge de l’adaptateur. Si le chargeur secteur de 120 volts fonctionne mais non l’adaptateur de charge en courant continu, il est possible que le fusible soit coupé (grillé).

Remplacement du fusible :

1.Dévisser le bouchon de la fiche de courant continu (en tournant en sens antihoraire).

2.Retirer le ressort, le contact central et le fusible.

3.Vérifier le fusible avec un dispositif de contrôle de continuité.

4.S’il est grillé, utiliser un fusible de rechange de 2 ampères, 250 volts.

5.Replacer le fusible, le ressort, le contact et le bouchon.

6.Visser à la main le bouchon en sens horaire. NE PAS TROP SERRER.

7.Tester le fonctionnement de l’adaptateur de charge en courant continu de 12 volts.

DÉPANNAGE

Problème

Solution

Le projecteur ne se recharge pas

1. Vérifier la connexion du chargeur secteur de 120 volts (ou du port de

(le voyant DEL d’état de charge vert

 

charge en courant continu).

ne s’illumine pas).

2. Vérifier la connexion à la source d’alimentation c.a. (ou c.c.).

 

3.

Confirmer la présence d’un courant c.a. (ou c.c.).

 

4.

S’assurer que la détente n’est pas enfoncée (l’activation de la détente

 

 

tandis que l’un des adaptateurs de charge est branché interrompt le

 

 

processus de recharge).

 

5.

S’assurer que le bouton de verrouillage de la détente n’est pas

 

 

engagé. Il est possible que le bouton de verrouillage de la détente ait

 

 

été laissé sur MARCHE lors de la décharge de la pile. Il sera

 

 

impossible de recharger le projecteur avant de déverrouiller la détente.

 

6.

S’il est toujours impossible de recharger le projecteur après toutes les

 

 

tentatives ci-dessus, communiquer avec le Service d’assistance

 

 

technique au numéro sans frais : 1-800-544-6086.

INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS OU LʼENTRETIEN

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’appareil électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Appareils électriques » ou composer le numéro suivant :

1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com.

MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES MATÉRIELS : Ne pas ouvrir le corps du boîtier. Aucune pièce à l’intérieur ne peut être réparée par l’utilisateur.

GARANTIE COMPLÈTE DʼUN AN POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée d’un an contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation de Black & Decker et les centres de réparation autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils électriques » du bottin téléphonique et sur notre site Web www.blackanddecker.com.

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une province à l'autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : Si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.

22

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 12
Contents Fiche Technique Ampoule du projecteurPile Chargeur inclus à CACharging Safety Warnings Guidelines General Safety Warnings and Instructions for ALL AppliancesRead ALL Instructions Minimum Gauge for Cord SetsFeatures IntroductionCHARGING/RECHARGING the Spotlight Operating InstructionsCare and Maintenance TroubleshootingAccessories Service Information Full ONE Year Home USE WarrantyNormas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones Importantes Sobre SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones Número de catálogo SL302BNormas Y Advertencias DE Seguridad AL Cargar LA Unidad Conserve Estas InstruccionesIntroducción CaracterísticasControles Y Funciones Instrucciones DE OperaciónCarga Y Recarga DEL Faro Buscahuella Cuidado Y MantenimientoDetección DE Problemas Garantía Completa DE UN AÑO Para USO DomésticoEspecificaciones AccesoriosLignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS Directives DE Sécurité ImportantesLire Toutes CES Directives De catalogue SL302BNon recommandé Calibre minimum pour une rallongeTension Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 15,2m 15,2-30,4m 30,4-60,9mConserver CES Directives CaractéristiquesFonctionnement CHARGE/RECHARGE DU ProjecteurAccessoires Soins ET EntretienDépannage