Black & Decker 90558474, SL302B, V-2 Million Lignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS

Page 9

90558474 SL302B.qxp:SL302B ManualENSPFR 073008 11/25/09 1:20 PM Page 16

PROJECTEUR V-2 MILLION POWER

SERIES™ MODE DʼEMPLOI

N° de catalogue SL302B

Merci d’avoir choisi Black & Decker!

Consulter le site Web

www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

ÀLIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :

Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker,

consulter le site Web

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.

Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le

1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent.

Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.

CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.

N.º de catálogo SL302B

N.º de forme 90558474

Nov. 2009

Copyright © 2009 Black & Decker Imprimé en Chine

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE

SÉCURITÉ/DÉFINITIONS

DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.

Le terme MISE EN GARDE utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait se solder par des dommages matériels.

DANGERS D’UTILISATION DANGEREUSE. Lors de l’utilisation d’outils ou d’équipements, des précautions de base en matière de sécurité doivent être prises afin de réduire le risque de blessure. Un fonctionnement, un entretien ou une modification inappropriés des outils ou des équipements pourraient provoquer de graves blessures ou des dommages matériels. Certains outils et équipements sont conçus pour des applications spécifiques. Black & Decker recommande fortement de NE PAS modifier ce produit ni de l’utiliser pour une application autre que celle pour laquelle il a été conçu. Lire et comprendre tous les avertissements et toutes les directives d’utilisation avant d’utiliser un outil ou un équipement.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES

LIRE TOUTES CES DIRECTIVES

AVERTISSEMENT : lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Négliger de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de décharges électriques, d’incendie et/ou de blessures graves.

ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX. Ne pas utiliser les appareils électriques dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser les appareils électriques sous la pluie.

TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART. Tous les visiteurs doivent se tenir éloignés de la zone de travail.

RANGER LES APPAREILS ÉLECTRIQUES INUTILISÉS À L’INTÉRIEUR. Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les appareils électriques doivent être rangés à l’intérieur dans un endroit sec, élevé ou dans un endroit verrouillé, hors de la portée des enfants.

NE PAS FORCER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE. Il fera un meilleur travail à la vitesse pour laquelle il a été conçu, et ce, sans risque de blessure.

UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ. Ne pas utiliser l’appareil électrique pour une autre application que celle pour laquelle il a été prévu.

S’HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent s’enchevêtrer dans les pièces mobiles. Des gants de caoutchouc et des chaussures antidérapantes robustes sont recommandés pour les travaux à l’extérieur. Couvrir les cheveux s’ils sont longs.

UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ. Utiliser des lunettes de sécurité ou des lunettes à coques conformes aux normes en matière de sécurité et, le cas échéant, un protecteur facial. Utiliser également un masque facial ou antipoussières si l’opération génère de la poussière. Ces directives s’appliquent à toutes les personnes dans la zone de travail. Utiliser aussi un casque de sécurité, des protecteurs auditifs, des gants, des chaussures de sécurité et des systèmes de dépoussiérage lorsque leur utilisation est prévue ou exigée. Des lunettes de sécurité ou des accessoires similaires sont vendus séparément par le détaillant local ou le centre de réparation Black & Decker.

NE PAS UTILISER LE CORDON D’ALIMENTATION DE FAÇON ABUSIVE. Ne jamais transporter l’appareil électrique par son cordon ou tirer sur ce dernier pour le débrancher de la prise. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et des bords tranchants.

NE PAS TROP TENDRE LES BRAS. Conserver son équilibre en tout temps.

DÉBRANCHER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE. Le chargeur secteur et l’adaptateur de charge en courant continu devraient être maintenus en bon état de fonctionnement. Pour éviter d’endommager l’appareil ou l’adaptateur, couper l’appareil de toute source d’alimentation lorsqu’il ne sert pas, avant de le nettoyer, pendant les orages électriques et lors du changement d’accessoires ou lorsqu’il restera inutilisé pendant une longue période. Pour

16

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 9
Contents Ampoule du projecteur Fiche TechniquePile Chargeur inclus à CAGeneral Safety Warnings and Instructions for ALL Appliances Charging Safety Warnings GuidelinesRead ALL Instructions Minimum Gauge for Cord SetsIntroduction FeaturesCHARGING/RECHARGING the Spotlight Operating InstructionsTroubleshooting Care and MaintenanceAccessories Service Information Full ONE Year Home USE WarrantyInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESLEA Todas LAS Instrucciones Número de catálogo SL302BConserve Estas Instrucciones Normas Y Advertencias DE Seguridad AL Cargar LA UnidadIntroducción CaracterísticasInstrucciones DE Operación Controles Y FuncionesCarga Y Recarga DEL Faro Buscahuella Cuidado Y MantenimientoGarantía Completa DE UN AÑO Para USO Doméstico Detección DE ProblemasEspecificaciones AccesoriosDirectives DE Sécurité Importantes Lignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONSLire Toutes CES Directives De catalogue SL302BCalibre minimum pour une rallonge Non recommandéTension Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 15,2m 15,2-30,4m 30,4-60,9mCaractéristiques Conserver CES DirectivesFonctionnement CHARGE/RECHARGE DU ProjecteurAccessoires Soins ET EntretienDépannage