Black & Decker 90547658, MS2000 instruction manual Lijado

Page 29

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - Figura A

1.Interruptor de Encendido/Apagado

2.Dial Smart Select

3.Botón de liberación

4.Base para lijar de órbita aleatoria

5.Depósito de aserrín

6.Base para lijar detalles finos

7.Punta del cabezal lijador

8.Dispositivo para detalles finos

Lijado

A

 

 

1

 

5

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

8

7

6

Lijado de pintura de base plomo

NO SE RECOMIENDA lijar pintura de base plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El peligro mayor de envenenamiento por plomo es para los niños y las mujeres embarazadas.

Como es difícil identificar si una pintura contiene o no plomo sin realizar análisis químicos, recomendamos tomar las siguientes precauciones al lijar cualquier pintura:

Seguridad personal

Ningún niño o mujer embarazada debe ingresar al área de trabajo donde se está lijando la pintura hasta que se haya terminado la limpieza final.

Todas las personas que ingresan al área de trabajo deben usar una máscara para polvo o una mascarilla de respiración. El filtro se debe cambiar diariamente o toda vez que el usuario tenga dificultad para respirar.

NOTA: Sólo se deben usar aquellas máscaras para polvo apropiadas para trabajar con polvo y vapores de pintura de base plomo. Las máscaras comunes para pintar no ofrecen esta protección. Consulte a su comerciante local sobre la máscara apropiada (aprobada por NIOSH).

NO SE DEBE COMER, BEBER O FUMAR en el área de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura contaminada. Los trabajadores se deben lavar y limpiar ANTES de comer, beber o fumar. No se deben dejar artículos para comer, beber o fumar en el área de trabajo donde se podría depositar polvo sobre ellos.

Seguridad ambiental

La pintura debe ser retirada de forma tal de reducir al mínimo la cantidad de polvo generado.

Las áreas donde se realiza remoción de pintura deben estar selladas con hojas de plástico de 4 milésimas de pulgada de espesor.

El lijado se debería realizar de manera de reducir los vestigios de polvo de pintura fuera del área de trabajo.

Limpieza y eliminación

Todas las superficies del área de trabajo deben ser limpiadas cuidadosamente y repasadas con aspiradora todos los días mientras dure el proyecto de lijado. Se deben cambiar con frecuencia las bolsas de filtro de la aspiradora.

Las telas plásticas del piso se deben recoger y eliminar junto con cualquier resto de polvo u otros residuos del lijado. Deben colocarse en recipientes de desperdicios sellados y eliminarse por medio de los procedimientos normales de recolección de residuos. Durante la limpieza, los niños y las mujeres embarazadas deben mantenerse lejos del área de trabajo inmediata.

Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios utilizados por los niños deben ser lavados cuidadosamente antes de ser utilizados nuevamente.

29

Image 29
Contents MS2000 NumberWork area safety General Power Tool Safety WarningsSpecific Safety Rules Do not rest fingers on platen during use SymbolsMotor Wire Size AWGExtension Cords Introduction AssemblySanding Attaching the random orbit sanding base Figure C Random orbit sanding baseFitting sanding sheets Figure D Large detail sanding baseOperation Switching on and off Figure JFitting sanding sheets Figure G Tip of the sanding base Figure HDust Collection Automatic brake system ABSAccessories MaintenanceDust canister Figure L Hints for optimum useSee ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyProblem Possible Cause Possible Solution Mode D’EMPLOI Page Page Règles DE Sécurité Spécifiques Moteur RallongesDescription fonctionnelle PonçagePeinture à base de plomb Respect de lenvironnementRetrait des bases de ponçage figure B AssemblageBase de ponçage orbital spécial Fixation de la base de ponçage orbital spécial figure CExtrémité de la base de ponçage figure H Base de ponçage pour grande section détailléeAjustement des feuilles de papier abrasif fig. G Attache de doigt fig FonctionnementAllumer et éteindre l’outil fig. J Technologie Smart Select figure KDépoussiérage Système de freinage automatique ABSCompartiment à poussière figure L Insertion et retrait du compartimentEntretien AccessoiresConseils pour une utilisation optimale HOW-TOEndommagée Manual DE Instrucciones Page Page Normas DE Seguridad Específicas Símbolos Cables prolongadoresMotor Lijado Ensamblaje IntroducciónBase para lijar de órbita aleatoria Conexión de la base para lijar de Órbita aleatoria Figura CConexión de la base para lijar detalles finos Figuras E y F Base para lijar detalles finosAjuste de las hojas de lija fig. G Punta de la base para lijar Figura HEncendido y apagado fig. J OperaciónDispositivo para detalles finos fig Depósito de aserrín Figura L Sistema de freno automático ABSRecolección de polvo Accesorios MantenimientoConsejos para un uso óptimo 555326-7100Detección DE Problemas Páginas amarillas Eléctricas Tools-ElectricPara Servicio y ventas Epecificaciones
Related manuals
Manual 36 pages 38.89 Kb

MS2000, 90547658 specifications

The Black & Decker MS2000 is a versatile and compact miter saw that delivers precision and performance for both professional contractors and DIY enthusiasts. This innovative tool offers a range of features and technologies that make it an ideal choice for a variety of cutting tasks, from trimming and molding to complex angles for various projects.

One of the standout features of the MS2000 is its highly adjustable miter and bevel capacity. The saw can make accurate cuts at various angles, allowing users to tackle a multitude of applications with ease. The miter adjustment ranges from 0 to 45 degrees to the left and right, while it also offers bevel adjustments up to 45 degrees. This flexibility enhances the user experience, making it easier to achieve precise cuts in both wood and composite materials.

The MS2000 is equipped with a powerful 15-amp motor, delivering ample power to cut through even the toughest materials. Coupled with a high-quality carbide-tipped blade, the saw ensures smooth and clean cuts, reducing the need for additional sanding or finishing work post-cut. The 7-1/4 inch blade diameter is sufficient for most home projects and allows users to make quick work of larger boards without compromising on accuracy.

Safety features are also a priority in the design of the Black & Decker MS2000. It includes a safety switch that prevents accidental activation, as well as a blade guard that protects users from debris during operation. Additionally, the saw features a laser guide system that projects a clear line of sight onto the workpiece, aiding in enhanced accuracy and reducing the margin of error.

Another notable characteristic of the MS2000 is its portability. Weighing in at a manageable level, this miter saw can be easily transported between job sites or stored in a small workshop. Its compact size ensures it can fit in tight spaces, making it an excellent option for professionals on the go or hobbyists with limited storage.

In summary, the Black & Decker MS2000 miter saw combines power, precision, and portability, making it an essential tool for anyone looking to tackle cutting tasks with confidence. With its advanced features, adjustable angles, and safety mechanisms, this saw stands out as a reliable choice in today’s competitive market. Whether for professional use or home improvement projects, the MS2000 is geared up to deliver exceptional results.