Black & Decker GC1800, GCO1800 Notas importantes sobre la carga, Instrucciones de operación

Page 7

batería se cargue inicialmente durante 9 horas. Después de la carga inicial, en condiciones de uso normales, su paquete de baterías debería cargarse completa- mente en 3 a 9 horas.

3.Desenchufe el cargador, y retire el paquete de baterías. Coloque la batería en la herramienta hasta que quede firme en su lugar.

NOTA: Para retirar la batería del taladro, presione el botón de liberación en la parte posterior de la batería (figura 2) y deslice hacia afuera.

Notas importantes sobre la carga

1. Luego de un uso normal, su unidad de alimentación debería quedar completamente cargada en 3 a 6 horas. Si la unidad de alimentación ha sido completamente agotada, puede tomar hasta 6 horas en cargarse por completo. Su unidad de alimentación no viene cargada de la fábrica. Antes de intentar usarla, debe ser cargada por al menos 9 horas.

2. NO cargue la unidad de alimentación cuando la temperatura del aire sea menor a 40°F (~4°C) o mayor a 105°F (~40°C). Esto es importante y prevendrá que la unidad de alimentación sea seriamente dañada. Se puede lograr una mayor duración y mejor ren- dimiento si la unidad de alimentación se carga cuando la temperatura del aire sea de aproximadamente 75°F (~24°C).

3. Mientras carga, el cargador puede emitir un zumbido y hacerse caliente al tacto. Esto es normal y no indica un problema.

4. Si la unidad de alimentación no se carga bien — (1) Revise que la toma de corriente funcione bien. Enchufe una lámpara u otro aparato en ella. (2) Revise si la toma de corriente está conectada a un interruptor que apaga la corriente cuando apaga la luz.

(3) Lleve el cargador y la unidad de alimentación a un lugar cuya temperatura ambiental sea entre 40 y 105°F (~4 a 40°C). (4) Si el enchufe y la temperatura están bien y aún no consigue cargar la batería, traiga o envíe su unidad de alimentación y cargador a su centro local de servicio Black & Decker. Busque bajo ‘Herramientas eléctricas’ en las páginas amarillas.

5. La unidad de alimentación debería ser recargada cuando no sea capaz de producir sufi- ciente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO SIGA

usando el producto cuando su unidad de alimentación se encuentre agotada.

6. Para prolongar la duración de la unidad de alimentación, evite dejarla cargando durante períodos de tiempo muy largos (más de 30 días sin usar). A pesar que el sobrecargarla no es motivo de preocupación desde el punto de vista de seguridad, puede reducir significativamente la duración general de la unidad de alimentación.

7. Cuando la batería se encuentra insertado en el cargador, el “Indicador de Carga” rojo se encenderá indicando que existe contacto entre la batería y el cargador. La luz permanecerá encendida mientras la batería se encuentre en el cargador y el mismo se encuentra enchufado a la toma de corriente. En caso de que NO SE ENCIENDA, retire o cambie a un color diferente cuando el ciclo este completo.

8. La unidad de alimentación alcanzará su rendimiento óptimo una vez que haya sido

recargada 5 veces durante uso normal. No es necesario agotar las baterías por completo antes de recargarlas. El uso normal es la mejor manera de descargar y recargar las baterías.

Instrucciones de operación

Instalación y extracción del paquete de baterías

Nota: Asegúrese de que el paquete de baterías esté completamente cargado.

Para instalar el paquete de baterías en el mango de la herramienta, alinee la base de la herramienta con los rieles dentro del mango de la herramienta y deslice el paquete de baterías en el mango con firmeza hasta que escuche que la traba haya calzado en su lugar.

Para retirar el paquete de baterías de la herramienta, presione el botón de liberación (G) y empuje con firmeza el paquete de baterías hacia afuera del mango de la herramienta (figura  2)

INTERRUPTOR DE DISPARO & BOTÓN DE REVERSA - FIGURA 4

El taldro se PRENDE y APAGA al oprimir y soltar el interruptor (A) de disparo según se ilustra en la Figura 4. Mientras más a fondo oprima el interruptor, mayor será la velocidad del taladro. El botón de control de marcha adelante/atrás (B) determina la dirección en que gira la herramienta y también actúa como seguro. Para seleccionar la rotación de avance, libere el interruptor disparador y oprima el botón de control de avance/reversa a la izquierda. Para seleccionar reversa, oprima el botón de control de avance/reversa a la derecha.

La posición central del botón de control asegura la herramienta en posición apagado. Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese de que el interruptor de disparo se encuentre liberado.

CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA 5

Para fijar la torsión de la herramienta, gire el anillo de torsión ajustable como se necesite. El embrague tiene 24 configuraciones en total, que se indican mediante números en el anillo de torsión. Para realizar trabajos livianos en los que se usen tornillos pequeños, configure el anillo en el número más bajo. Cada clic en sentido contario a las agujas del reloj implica un aumento en la torsión producida. Si en la posición más liviana el embrague se resbala, gire el anillo del embrague a un número más alto. La posición más alta es el modo de taladro y se indica mediante un ícono de broca de taladro. El embrague no funciona en esta posición. Permite taladrar en trabajos pesados.

Portabrocas sin SSllave: - FIGURA 6 Para insertar una broca u otro accesorio:

1. Sostenga el anillo del portabrocas con una mano y utilice la otra para girar el portabro- cas en sentido contrario a las agujas del reloj, visto desde el extremo del portabrocas.

2. Inserte por completo la broca o cualquier otro accesorio en el portabrocas y ajuste bien. Sostenga la parte posterior del portabrocas y gire la parte delantera en sentido de las agujas del reloj con respecto al extremo del portabrocas.

ADVERTENCIA: No intente ajustar las brocas de taladro (o cualquier otro accesorio) tomando la parte del frente del mandril y encendiendo la herramienta. Se pueden

provocar daños al mandril y daños personales al cambiar los accesorios.

DES/ATORNILLADO TORNILLOS

Para atornilar sujetadores, se debe empujar el botón de reversa hacia la izquierda. Use el botón de reversa (empujado hacia la derecha) para quitar los sujetadores. Antes de mover el botón de adelante a reversa, o vice versa, suelte siempre el interruptor de gatillo primero.

TALADRADO EN METAL

Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.

TALADRADO EN ALBA—ILERÍA

Use brocas con puntas de carburo de tungsteno. Refiérase a la sección Taladrado. Ejerza una fuerza uniforme sobre el taladro, pero no tanto que se fracture el material quebradizo. Un flujo uniforme y suave de rebabas indica que se está taladrando a una velocidad adecuada.

Detección de problemas

Problema

Causa posible

Solución posible

• La unidad no enciende.

• La batería no está bien instalada.

• Verifique la instalación de

 

• La batería no carga.

la batería.

 

• Verifique los requisitos de

• La batería no carga.

• La batería no está insertada en

carga de la batería.

• Inserte la batería en el

 

el cargador.

cargador hasta que se

 

• El cargador no está enchufado.

encienda la luz roja (LED).

 

• Enchufe el cargador en un

 

 

tomacorriente que funcione.

 

 

Para conocer más detalles,

 

 

consulte “Notas importantes

 

• Temperatura ambiental

sobre la carga”.

 

• Mueva el cargador y la

 

demasiado caliente o demasiado

herramienta a un ambiente

 

fría.

con una temperatura

 

 

superior a 4,5 °C (40 °F) o

 

 

inferior a 40,5 °C (105 °F).

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al (55)5326-7100.

Mantenimiento

Utilece solamente jabón suave y agua para lmipiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca dentro dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de ningún líquido.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.

El sello RBRC™

El sello RBRC™ (Rechargable Battery Recycling Corporation) en las baterías de níquelcadmio, indica que el costo del reciclaje de la batería (o grupo de baterías), al

final de su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En algunas áreas es ilegal colocar las baterías de níquelcadmio desgastadas en la basura doméstica o en los

basureros municipales y el programa RBRC™ proporciona una alternativa ambiental conveniente. La RBCR, en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, han establecido programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de níquelcadmio desgastadas. Al llevar sus baterías desgastadas de níquelcadmio a un centro de servicio autorizado Black & Decker o a su minorista local para el reciclaje de su batería, usted ayuda a proteger nuestro medio ambiente y a conservar nuestros recursos naturales. Usted puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los lugares donde usted puede regresar las baterías desgastadas, o llame a (55)5326-7100.

Accesorios

Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio, favor llamar a: (55)5326-7100.

ADVERTENCIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado. Los accesorios siguientes deben usarse únicamente en los tamaños especificados a continuación: BROCAS, TALADRADO EN METAL – Hasta 3/8 pulg. (9.5mm); BROCAS, TALADRADO EN ALBA—ILERÍA – Hasta 3/8 pulg. (9.5mm); TALADRADO EN MADERA – Hasta 1/2 pulg. (12.7mm).

Información de mantenimiento

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al (55)5326-7100o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

Garantía completa de dos años para uso en el hogar Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

TALADRADO

Use sólo brocas afiladas.

Aseguro y apoye la pieza de trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones

 

de seguridad.

Use el equipo de seguridad apropiado requerido, según se indica en las Instrucciones de

 

seguridad.

Asegure y mantenga su área de trabajo según se indica en las Instrucciones de seguridad.

Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo

 

suficientemente definido para que la broca no se salga.

Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca

 

permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o la

 

broca se desvíe.

Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión del taladro.

NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE ENCENDIDO

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11

Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978

Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas No. 18

(55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro

MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831

(81) 8375 2313 Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205

(222) 246 3714 Col. Centro

QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. (442) 214 1660 Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 (444) 814 2383

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte. (871) 716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB Constitución 516-A (993) 312 5111

Col. Centro

Y APAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCA ATORADA -

ESTO PUEDE DA—AR EL TALADRO

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Minimice el atascamiento por atraviesamiento mediante reducción de la presión y taladrado

 

lento a través de la última parte del hueco.

Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca del interior de la perforación, de

 

manera que evite su atascamiento.

Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y

 

el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor

 

funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.

Cuando use brocas helicoidales para taladrar huecos en madera, será necesario sacar las

 

brocas frecuentemente para retirar las virutas que se acumulan en sus ranuras.

• Asegúrese de que el interruptor prende y apaga el taladro.

TALADRADO EN MADERA

Los huecos en madera pueden efectuarse con las mismas brocas helicoidales usados para metal o con brocas de horquilla. Estas brocas deben ser afiladas y deben retirarse frecuentemente al taladrar para limpiar las virutas de las ranuras.

Vea “Herramientas

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas – para Servicio y ventas

ESPECIFICACIONES - Cargador

GC9600, GCO9600 - 9.6V

Input: 120VAC 60Hz 5.5W

Output: 12.2VDC 210mA

GC1200, GCO1200 - 12V

Input: 120VAC 60Hz 7W

Output: 15.3VDC 210mA

Black & Decker S.A. DE C.V. BOSQUES DE cidros acceso RADIATAS NO. 42

col. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 México, D.F

TEl. 55-5326-7100

GC1440, GCO1440 - 14.4V

Input: 120VAC 60Hz 10W

Output: 22VDC 210mA

GC1800, GCO1800 - 18V

Input: 120VAC 60Hz 10W

Output: 26VDC 210mA

GC2400, GCO2400 - 24V

Input: 120VAC 60Hz 10W

Output: 33VDC 210mA

Image 7
Contents Battery cap information Please have the catalog number available when you callSafety Guidelines Definitions Work Area SafetyOperating Instructions Safety Warnings and Instructions Charging the Battery PackDrilling in Metal Consulter le site WebRègles de sécurité spécifiques Drilling in WoodDescription Fonctionnelle Mode d’emploiLignes directrices en matière de sécurité définitions Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILECuando llame, tenga a mano el número de catálogo Para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del díaDépannage Descripción DE LAS Funciones Normas de seguridad específicasPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Información Respecto a LA Tapa Para LA BateríaNotas importantes sobre la carga Detección de problemasInstrucciones de operación
Related manuals
Manual 7 pages 40.58 Kb Manual 18 pages 32.23 Kb

GCO1800, GC1800, GC2400, GCO2400, GC1200 specifications

Black & Decker is known for its innovative and reliable power tools, and their range of cordless vacuum cleaners is no exception. Among their notable models are the GC1440, GC9600, GC1200, and GC1800, each designed to cater to different cleaning needs while incorporating advanced technologies and user-friendly features.

The Black & Decker GC1440 is an efficient cordless vacuum that emphasizes portability and ease of use. It features a lightweight design, making it ideal for quick clean-ups around the house. The vacuum comes equipped with a powerful lithium-ion battery that provides a longer runtime, allowing users to tackle messes without frequent recharges. Its 2-in-1 functionality—converting from a stick vacuum to a handheld model—adds to its versatility, making it suitable for various surfaces and areas, from carpets to hard floors.

Next, the GC9600 model offers a more advanced cleaning experience with its cyclonic action technology. This feature helps maintain strong suction power by separating dirt from the air, ensuring consistent performance over time. The vacuum also includes a large dust container that minimizes the need for frequent emptying, making it perfect for larger cleaning jobs. With an ergonomic handle and swivel steering, the GC9600 is user-friendly and maneuverable, allowing users to reach difficult spaces effortlessly.

The GC1200 stands out with its specialized attachments. This model offers a crevice tool, brush roll, and upholstery nozzle, enabling thorough cleaning of various surfaces, including furniture and corners. Its compact design allows for easy storage, while the anti-tangle technology minimizes hair clogging, making it an excellent choice for pet owners. Additionally, the vacuum’s washable filter ensures that maintenance is straightforward, prolonging its lifespan.

Finally, the GC1800 model elevates performance with its enhanced suction capabilities. This vacuum features smart sensing technology that adjusts the suction power based on the surface type, optimizing cleaning efficiency. It also comes with a large capacity battery that supports extended cleaning sessions without interruptions. The multi-surface cleaning head allows users to transition between floor types seamlessly, ensuring versatility in every cleaning situation.

In summary, Black & Decker’s GC1440, GC9600, GC1200, and GC1800 models exhibit an array of impressive features and technologies, tailored to meet the diverse needs of users. Whether you are looking for portability, advanced suction, special tools, or smart functionality, these vacuums offer reliable solutions to keep your home clean and fresh.