Black & Decker BDG1200K Información Clave QUE Usted Debe Conocer, Mode demploi, Entretien

Page 4

2.Brancher le chargeur dans une prise murale appropriée et charger les piles pendant 9 heures. Après la charge initiale et à la suite d’une utilisation normale, le bloc-pile devrait se charger complètement en 3 à 6 heures.

3.Débrancher le chargeur de la prise murale, puis débrancher le chargeur de l’outil.

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’outil lorsqu’il est raccordé au chargeur.

REMARQUE : pour retirer le bloc-pile de l’outil, appuyer sur le bouton de dégagement situé à l’arrière du bloc-pile (figure 2) et tirer sur ce dernier pour le dégager.

CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE CHARGEMENT

1.À la suite d’une utilisation normale, le bloc-pile devrait prendre de 3 à 6 heures pour se charger complètement, et jusqu’à 6 heures s’il est complètement déchargé. Le bloc-pile n’est pas chargé au moment de quitter l’usine; on doit donc le charger pendant au moins 9 heures avant de l’utiliser.

2.Afin d’éviter d’endommager le bloc-pile, il est important de NE PAS le charger à des températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Pour augmenter la durée de vie du bloc-pile et optimiser son rendement, le charger à une température d’environ 24°C (75 °F).

3.Le chargeur peut émettre un bourdonnement ou devenir chaud au toucher durant le chargement. Cela est normal et n’indique pas la présence d’un problème.

4.Si le bloc-pile ne se charge pas normalement, il faut : (1) vérifier l’alimentation de la prise en y enfichant une lampe ou un appareil, (2) s’assurer que la prise n’est pas raccordée à un interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on éteint les lumières, (3) placer le chargeur et le bloc-pile dans un endroit où la température ambiante est environ 4,5 °C (40 °F) à 40,5 °C (105 °F) ou, si le problème persiste, (4) retourner le bloc-pile et le chargeur au centre de service Black & Decker le plus près (les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques»).

5.Le bloc-pile doit être rechargé lorsqu’il ne produit pas suffisamment de courant pour permettre à l’utilisateur de travailler normalement. On doit CESSER d’utiliser la perceuse dans de telles conditions.

6.On peut prolonger la durée de vie du bloc-pile en évitant de le laisser dans le chargeur pendant de longues périodes (plus de 30 jours lorsqu’on ne l’utilise pas). Bien que la surcharge du bloc-pile ne soit pas un problème au niveau de la sécurité, cette pratique peut réduire de façon appréciable sa durée de vie.

7.Le bloc-pile atteindra son rendement optimal après avoir terminé cinq cycles de charge et de décharge au cours d’une utilisation normale. Il n’est pas nécessaire de décharger complètement le bloc-pile avant de le recharger. Le meilleur moyen de charger et de décharger le bloc-pile est de l’utiliser normalement.

Mode d'emploi

INTERRUPTEUR DE DÉCLENCHEMENT ET BOUTON

INVERSEUR - FIGURE 3

La perceuse est mise en positions de MARCHE et d'ARRÊT en tirant et en relâchant l'interrupteur de déclenchement de la figure 3.

Plus le déclencheur est abaissé, plus la vitesse de la perceuse augmente. Un bouton de commande marche avant/marche arrière détermine la direction de l'outil et sert aussi de bouton de verrouillage. Pour choisir une rotation en marche avant, relâcher l'interrupteur de déclenchement et abaissez le bouton de commande marche avant/marche arrière. Pour choisir la marche arrière, abaissez le bouton de commande marche avant/marche arrière en direction opposée. La position du centre du bouton de commande verrouille l'outil en position d'arrêt. Lorsque vous changez la position du bouton de commande, assurez-vous que le déclencheur soit relâché.

CORRECTEUR DE COUPLE - FIGURE 4

Pour régler le correcteur de couple, faites tourner le collet ajustable du correcteur jusqu'à la position désirée. Il y a 6 embrayages possibles. Pour du travail léger ou pour de petites vis, réglez le collet sur un petit chiffre. Chaque déclic dans le sens des aiguilles d'une montre indique une augmentation du couple, Sa position la plus élevée est le mode perceuse. Il est indiqué par une icône représentant une perceuse. Dans cette position, l'embrayage ne fonctionnera pas. Ceci permet un perçage à grand rendement.

MANDRIN SANS CLÉ

Pour insérer une mèche ou autre accessoire :

1.Saisissez la partie inférieure du mandrin avec une main et utilisez l'autre pour faire tourner la partie supérieure du mandrin dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, si vous regardez la perceuse par derrière.

2.Insérez complètement la mèche ou tout autre accessoire dans le mandrin et resserrez fermement en retenant la partie inférieure du mandrin et en faisant tourner sa partie supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre, si vous regardez la perceuse par derrière.

AVERTISSEMENT : N'essayez pas de resserrer les mèches (ou tout autre accessoire) en saisissant la partie supérieure du mandrin et en mettant l'outil en marche. Vous endommageriez le mandrin et vous pourriez vous blesser.

Entretien

N'utilisez qu'un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Ne laissez jamais de liquide pénétrer dans l'outil et n'immergez aucune partie de l'outil dans un liquide. IMPORTANT : Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce manuel) doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et les des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.

Le sceau RBRC™ Le sceau RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) sur la batterie au nickel cadmium (ou sur le bloc de batterie) indique que le coût de recyclage de cette batterie (ou de ce bloc de batterie) à la fin de sa vie utile sera payé par

Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les batteries au

nickel cadmium dans les poubelles ou dans le système municipal d'évacuation des résidus solides. Le programme RBRC représente donc une alternative sensibilisée à l'environnement.

RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de batteries ont établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des batteries au nickel cadmium épuisées. Aidez-nous à protéger l'environnement et à conserver nos ressources naturelles en retournant les batteries au nickel cadmium épuisées à un centre de service Black & Decker ou à votre vendeur local pour qu'elles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec votre centre local de recyclage qui vous dira où aller porter vos batteries épuisées ou composer le numéro 1-800-8-BATTERY.

Accessoires

Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l'outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, veuillez appeler au : 1 (800) 54-HOW-TO(544-6986).

AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s'avérer dangereuse.

Les accessoires suivants ne devraient être utilisés que pour les grandeurs spécifiées ci-dessous :

EMBOUTS POUR LE PERÇAGE DU MÉTAL - Jusqu'à 9,5 mm (3/8"); EMBOUTS POUR LE PERÇAGE DE MAÇONNERIE - Jusqu'à 9,5 mm (3/8"); EMBOUTS POUR LE PERÇAGE DE BOIS - Jusqu'à 12,7 mm (1/2").

Information sur les réparations

Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que vous ayez besoin d'un avis technique, d'une réparation ou de pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquez avec l'établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l'établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composez le numéro suivant : 1 (800) 54-HOW-TO.(544-6986)

Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Tout produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l'une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours après l'achat). Une preuve d'achat peut être requise. Vérifiez auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de service de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d'achat peut être requise. Les Centres de service de Black & Decker apparaissent sous "Outils électriques" dans les pages jaunes de l'annuaire téléphonique.

Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Si vous avez des questions, communiquez avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous.

Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d'avertissement : Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1 (800) 544-6986 pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

Voir 'Outils électriques'

- Pages Jaunes -

100 Central Ave.

pour Service et ventes

Brockville (Ontario) K6V 5W6

 

POUR VISSER

Pour visser des attaches, poussez le bouton de marche arrière vers la gauche. Utilisez la marche arrière (le bouton poussé à droite) pour retirer les attaches. Lorsque vous passez de la marche avant à la marche arrière, ou vice versa, assurez-vous de relâcher d'abord le déclencheur.

RANGEMENT DES EMBOUTS SUR L'OUTIL

Il y a une fente pour le rangement des embouts juste au-dessus de la batterie.

PERÇAGE

N'utilisez que des embouts bien aiguisés.

Assurez-vous que la surface de travail soit stable, tel qu'indiqué dans les directives de sécurité.

Utilisez l'équipement de sécurité approprié, tel qu'indiqué dans les directives de sécurité.

Assurez-vous que la surface de travail soit stable, tel qu'indiqué dans les directives de sécurité.

Faites tourner la perceuse très lentement, utilisant peu de pression, jusqu'à ce que le trou soit suffisamment grand pour que l'embout ne glisse pas.

Exercez une pression en ligne droite avec l'embout. Utilisez suffisamment de pression pour que l'embout continue de percer sans faire forcer le moteur ou dévier l'embout.

Tenez fermement la perceuse avec les deux mains afin de contrôler sa torsion.

NE TENTEZ PAS DE FAIRE DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT LE DÉCLENCHEUR. VOUS POURRIEZ L'ENDOMMAGER.

Évitez les blocages en réduisant la pression lorsque vous effectuez un perçage et percez lentement dans la partie inférieure du trou.

N'arrêtez pas le moteur lorsque vous retirez l'embout du trou percé. Vous réduirez ainsi les blocages.

Utilisez un lubrifiant de coupe lorsque vous percez du métal. Seuls la fonte et le laiton doivent être percés à sec. Les meilleurs lubrifiants sont l'huile de coupe sulfurisée et l'huile de lard.

Lorsque vous utilisez des embouts hélicoïdaux pour percer des trous dans du bois, vous devez retirer fréquemment l'embout afin de retirer les copeaux des cannelures.

Assurez-vous que l'interrupteur fonctionne.

AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, il est important que la surface de travail soit stable et que vous teniez la perceuse fermement afin d'en conserver le contrôle. Pour toute question sur l'utilisation de cet outil, composez le : 1 (800) 54-HOW-TO(544-6986).

PERÇAGE DANS LE BOIS

Vous pouvez utiliser les embouts hélicoïdaux qui percent le métal ou les embouts à trois pointes. Ces embouts doivent être bien aiguisés et doivent être fréquemment retirés pour nettoyer les cannelures.

PERÇAGE DANS LE MÉTAL

Utilisez un lubrifiant de coupe lorsque vous percez du métal. Seuls la fonte et le laiton doivent être percés à sec. Les meilleurs lubrifiants sont l'huile de coupe sulfurisée et l'huile de lard.

PERÇAGE DANS DE LA MAÇONNERIE

Utilisez des embouts tranchants en carbure pour la maçonnerie. Reportez-vous à la section sur le perçage. Conservez une bonne pression sur la perceuse, mais faites attention de ne pas faire craquer ce matériel cassant. Une évacuation continue de poussière indique que votre vitesse de perçage est adéquate.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO

POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL

(55)5326-7100

INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE

CONOCER:

Cargue la batería durante 9 horas antes de usarla por primera vez. Para obtener más información, consulte “CARGA DEL PAQUETE DE ENERGÍA”.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o daños personales serios.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo abarrotados y las áreas oscuras propician accidentes.

No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o despedir humo. Utilícelas sólo en lugares bien ventilados.

Mantenga a espectadores, niños y visitantes lejos de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

Seguridad eléctrica

No maltrate al cable. Nunca use el cable para transportar herramientas ni tire del enchufe para sacarlo del tomacorriente. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Reemplace los cables dañados en forma inmediata. Los cables dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

Las herramientas operadas a batería que poseen baterías integradas o una unidad independiente de alimentación deben ser recargadas solamente con el cargador especificado para la batería. Algunos cargadores pueden ser apropiados para un tipo de batería pero pueden crear riesgo de incendio cuando se utilizan con otra.

Sólo utilice la herramienta operada a batería con la unidad de alimentación específicamente designada para ella. El uso de cualquier otra batería puede crear riesgo de incendio.

Seguridad personal

Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice herramientas si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica podría provocar daños personales graves.

Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas ni joyas. Sujete el cabello largo. Mantenga el cabello, ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas sueltas,

Image 4
Contents Specific Safety Rules General Safety RulesBattery CAP Information KEY Information YOU should KnowOperating Instructions Règles de sécurité générales Règles de sécurité spécifiquesRenseignements Concernant LE Bouchon DE LA Batterie Mesures DE Premiers Soins Pour LES Parties EN GELInformación Clave QUE Usted Debe Conocer Mode demploiEntretien Normas de seguridad específicas Instrucciones de operaciónControl DE Torsión Figura Mandril SIN LlaveDestornillado Guardado DE LA Broca EN LA Herramienta