Black & Decker BDG1200K Control DE Torsión Figura, Mandril SIN Llave, Destornillado, Taladrado

Page 6

CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA 4

Para fijar la torsión de la herramienta, gire el anillo de torsión ajustable como se necesite. Hay 6 configuraciones de embrague en total. Para trabajos livianos donde se utilizan tornillos pequeños, fije el anillo en un número bajo del anillo. Cada vez que haga clic en dirección de las agujas del reloj, implica un aumento en la torsión producida. La posición más alta es el modo taladro y se indica por un ícono de broca de taladro. El embrague no funciona en esta posición. Permite taladrar en trabajos pesados.

MANDRIL SIN LLAVE

Para insertar una broca de taladro u otro accesorio:

1.Tome la mitad posterior del mandril con una mano y use la otra mano para girar la mitad de frente en dirección contraria a las agujas del reloj, vista desde el extremo del mandril.

2.Inserte por completo la broca u otro accesorio en el mandril, y ajuste para asegurar sosteniendo la mitad posterior del mandril y girando la porción de frente en la dirección de las agujas del reloj, vista desde el extremo del mandril.

ADVERTENCIA: No intente ajustar las brocas de taladro (o cualquier otro accesorio) tomando la parte de frente del mandril y encendiendo la herramienta. Se pueden provocar daños al mandril y daños personal al cambiar los accesorios.

DESTORNILLADO

Para impulsar remaches, el botón de inversión debe estar empujado hacia la izquierda. Use la inversa (botón empujado hacia la derecha) para retirar remaches. Al cambiar de avance a retroceso, o viceversa, siempre libere el interruptor disparador primero.

GUARDADO DE LA BROCA EN LA HERRAMIENTA

Hay una ranura para guardar brocas en el área justo arriba de la batería.

TALADRADO

Utilice solamente brocas de taladro afiladas.

Soporte y asegure el trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones de

seguridad.

Utilice equipos adecuados necesarios para seguridad, como se indica en las

Instrucciones de seguridad.

Asegure y mantenga el área de trabajo, según se indica en las Instrucciones de

seguridad.

Información de servicio

Todos los Centros de servicio Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnicos, reparaciones o piezas de repuesto genuinas de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicios de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla, o llame al: (55)5326-7100

Garantía completa de dos años para uso en el hogar

Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno en cualquiera de las dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al negocio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un negocio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Puede solicitarse comprobante de compra. Consulte en el negocio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez superado el plazo habitual.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (flete pagado) a un Centro de servicio autorizado propio de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Puede solicitarse comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se encuentran listados en

"Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas de la guía telefónica.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de servicio de Black & Decker más cercano.

Este producto no es para uso comercial.

Reemplazo gratuito de la etiqueta de Precauciones: Si sus etiquetas de precauciones se vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

Haga funcionar el taladro muy lentamente, utilizando poca presión, hasta que el orificio

producido sea tal que contenga la broca y evite que se deslice del mismo.

Aplique presión en línea recta con la broca. Utilice presión suficiente para mantener la

broca funcionando, pero no tanto como para no ahogar el motor o ladear la broca.

Sostenga firmemente el taladro con las dos manos para controlar la torsión.

NO MUEVA EL DISPARADOR PARA ENCENDER O APAGAR EL TALADRO, SI ÉSTE

SE PARÓ. SE PODRÍA DAÑAR EL TALADRO.

Minimice las paradas en la perforación, reduciendo la presión y taladrando lentamente

hasta la última parte del orificio.

Mantenga el motor en funcionamiento mientras retira la broca de un orificio taladrado.

Esto ayudará a reducir atascamientos.

Utilice un lubricante de corte cuando taladra metales. Son excepciones el hierro fundido y

el bronce, los que se deben taladrar en seco. Los lubricantes que funcionan mejor son el

aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo.

Cuando se utilizan brocas de taladro helicoidales para hacer orificios en madera, se

deberá retirar las brocas frecuentemente para limpiar las virutas de las ranuras.

• Asegúrese de que el interruptor encienda y apague el taladro.

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

(667) 7 12 42 11

No.831

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

PUEBLA, PUE

Av. La Paz #1779

(33) 3825 6978

17 Norte #205

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

MEXICO, D.F.

Col. Centro

QUERETARO, QRO

Eje Central Lázaro Cardenas

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

(999) 928 5038

(444) 814 2383

Col. Centro

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(871)716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A

(993)312 5111

Col. Centro

ADVERTENCIA: Es importante apoyar bien el trabajo y sostener el taladro firmemente para evitar la pérdida de control, la que podría provocar daños personales. Si tiene dudas acerca de cómo hacer funcionar adecuadamente la herramienta, llame al: (55)5326-7100

TALADRADO EN MADERA

Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para metales o con brocas de pala.

Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras.

TALADRADO EN METALES

Utilice un lubricante de corte cuando taladra metales. Son excepciones el hierro fundido y el bronce, los que se deben taladrar en seco. Los lubricantes de corte que funcionan mejor son el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo.

TALADRADO EN MAMPOSTERÍA

Utilice brocas para mampostería con puntas de carburo. Consulte la sección Taladrado. Mantenga una fuerza pareja sobre el taladro, pero que no sea tanta como para agrietar el material frágil. Un flujo parejo y suave de polvo indica una velocidad de taladrado adecuada.

Mantenimiento

Para limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en un líquido.

IMPORTANTE: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (otros que no estén enumerados en este manual) se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.

El sello RBRC™

El sello RBRC™ (Reciclado de baterías) que se encuentra sobre la batería de níquel-cadmio (o paquete de baterías) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de su vida útil ya ha sido pagado por

Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de níquel-cadmio en la basura o en el flujo de desechos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.

RBRC en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, estableció programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel-cadmio ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de níquel-cadmio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener información o dónde dejar las baterías, o llame al (55)5326-7100

Accesorios

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

Los siguientes accesorios deberían ser usados sólo en los tamaños especificados a continuación:

BROCAS, TALADRADO EN METAL - Hasta 3/8" (9,5 mm); BROCAS, TALADRADO DE MAMPOSTERÍA - hasta 3/8" (9,5 mm); TALADRADO EN MADERA - hasta 1/2" (12,7 mm)

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Vea “Herramientas eléctricas”

 

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

- Páginas amarillas -

SECCI N

para Servicio y ventas

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

AMARILLASi funciona…

(55) 5326-7100

 

y funciona muy bien.

ESPECIFICACIONES

Cargador:

INPUT: 120 V AC 60 HZ

0.7AMPS (NOM 0,7 A) OUTPUT: 0.8 AMPS DC (NOM 0,8 A)

Image 6
Contents Battery CAP Information Specific Safety RulesGeneral Safety Rules KEY Information YOU should KnowOperating Instructions Renseignements Concernant LE Bouchon DE LA Batterie Règles de sécurité généralesRègles de sécurité spécifiques Mesures DE Premiers Soins Pour LES Parties EN GELMode demploi Información Clave QUE Usted Debe ConocerEntretien Normas de seguridad específicas Instrucciones de operaciónDestornillado Control DE Torsión FiguraMandril SIN Llave Guardado DE LA Broca EN LA Herramienta