Black & Decker 90501309-00 Chargement DU BLOC-PILE, Mode d’emploi, Dépannage, Entretien

Page 4

c.si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre pendant au moins 10 minutes et consulter immédiatement un médecin.

REMARQUE AUX FINS MÉDICALES : ce liquide contient une solution composée de 25 à 35 % d’hydroxyde de potassium.

CHARGEMENT DU BLOC-PILE

LE BLOC-PILE N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. IL IMPORTE DONC DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE LE CHARGER .

Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts et de 60 Hz.

MÉTHODE DE CHARGEMENT

1.Brancher le chargeur dans la prise appropriée.

2.Insérer 1 ou 2 piles dans le chargeur (Fig. 1).

REMARQUE : La durée de charge est la même pour une ou plusieurs piles.

S’assurer que la pile est insérée à fond dans le chargeur. Le voyant rouge de charge s’allumera indiquant qu’il y a contact entre la pile et le chargeur. Le voyant restera allumé tant que la pile sera dans le chargeur et que le chargeur sera branché dans une prise alimentée en courant. Il NE clignotera pas, NE s’éteindra pas ou NE changera pas de couleur en fin du cycle de charge.

Sortir le bloc-piles du chargeur et le mettre dans l’outil. REMARQUE : Pour sortir le bloc-piles de l’outil, enfoncer le bouton de dégagement situé à l’arrière du bloc-piles (figure 2) et le retirer.

BLOC-PILES LAISSE DANS LE CHARGEUR

Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés avec le voyant rouge allumé indéfiniment. Le chargeur maintiendra la pile pleinement chargée.

REMARQUE : Un bloc-pile perdra graduellement sa charge s’il est laissé hors du chargeur. Si le bloc-pile n’a pas été maintenu en mode de maintenance de charge, il peut être nécessaire de le recharger avant chaque utilisation. Un bloc-pile peut aussi perdre sa charge graduellement s’il est laissé dans un chargeur qui n’est pas branché à une source de courant alternatif appropriée.

NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT

1 . Pour optimiser la durée et le rendement de l’ensemble de piles, il est préférable de le charger à des températures variant entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F). NE PAS charger l’ensemble de piles lorsque la température ambiante est inférieure à 4,5 °C (40 °F) ou supérieure à 40,5 °C (105 °F). Cette mesure est importante et aide à prévenir les risques de graves dommages à l’ensemble de piles.

2 . Pendant le chargement, l’ensemble de piles et le chargeur peuvent devenir chauds au toucher. Il s’agit d’une situation normale qui ne pose aucun problème.

3 . Lorsque l’ensemble de piles n’est pas bien chargé, (1) vérifier l’alimentation de la prise en y branchant une lampe ou un autre appareil, (2) vérifier si la prise est reliée à un interrup- teur pour l’éclairage qui met la prise hors circuit lorsqu’on éteint les lumières, (3) déplacer l’ensemble de piles et le chargeur dans une pièce où la température ambiante se situe entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F), (4) si le problème persiste, il faut confier l’outil, l’ensemble de piles et le chargeur au centre de service de la région.

4 . Il faut charger l’ensemble de piles lorsqu’il ne fournit plus la puissance nécessaire pour effectuer les tâches avec autant de facilité qu’auparavant. NE PLUS S’EN SERVIR dans ces conditions. Suivre les directives relatives au chargement. On peut également charger en tout temps un ensemble de piles chargé en partie.

5 . Les ensembles de piles Black & Decker portant la mention «NiMH» devraient seulement être utilisés avec des chargeurs portant la mention «NiMH» ou «NiCd/NiMH».

6 . Dans certaines conditions, lorsque le chargeur est branché, des corps étrangers peuvent court-circuiter les contacts de chargement à découvert. Il faut donc éloigner les creux de chargement du chargeur les corps étrangers de nature conductive, comme la laine d’aci- er, le papier d’aluminium ou tout autre accumulation de particules métalliques. Toujours débrancher le chargeur lorsqu’il n’y a pas d’ensemble de piles dans le chargeur et avant de le nettoyer.

7 . Ne pas immerger le chargeur de pile dans l’eau ou tout autre liquide.

8 . Ce bloc d’alimentation est correctement orienté supporté dans une position verticale ou au plancher.

D i rectives et consignes de sécurité concernant la perc e u s e

1.Saisir fermement la perceuse afin de maîtriser la torsion de cette dernière (voir la figure 3).

2.Lorsqu’on utilise un mandrin sans clé, on doit le serrer fermement à la main.

AV E RTISSEMENT : La perceuse peut caler (à la suite d’une surcharge ou d’un mauvais usage) et causer un mouvement de torsion; on doit toujours prévoir un tel incident. Saisir la perceuse fermement afin de maîtriser la torsion de cette dernière (fig. 3) et d’éviter de perdre la maîtrise, ce qui pourrait entraîner des blessures. Si la perceuse cale, relâcher immédiatement la gâchette et en déterminer la cause avant de redémarrer l’outil.

Mode d’emploi

INTERRUPTEUR À GÄCHETTE ET BOUTON DE COMMANDE DE MARCHE ARRIÈRE (FIGURE 4)

Pour mettre la perceuse en position de marche ou d’arrêt, il suffit de tirer sur l’interrupteur à gâchette, puis de le relâcher, tel qu’illustré à la figure 4. Plus on appuie sur la gâchette, plus la vitesse est élevée. Un bouton de commande de marche avant-arrière, qui sert aussi de bouton de verrouillage en position d’arrêt, détermine la direction de marche de l’outil. Pour sélectionner la position de marche avant, relâcher l’interrupteur à gâchette et enfoncer le bouton de commande. Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le même bouton pour choisir la direction opposée. La position centrale du bouton sert à verrouiller l’outil en position d’arrêt. On doit toujours relâcher la gâchette lorsqu’on change la position du bouton.

R É G U L ATEUR DE COUPLE (FIGURE 5)

L’outil est doté d’un collier qui permet de choisir le mode de fonctionnement et de serrer les vis selon le couple voulu. Le réglage des grosses vis et des matériaux durs doit être plus élevé que celui des petites vis et des matériaux mous.

Pour percer un trou dans le bois, le métal ou le plastique, régler le collier à la position de perçage indiquée par le symbole .

Pour utiliser l’outil comme tournevis, régler le collier à la position voulue. Si on ne connaît pas encore la position correcte, procéder comme suit :

Régler le collier à la plus basse position.

Serrer la première vis.

Si l’embrayage de l’outil se met à encliqueter avant que la vis ne soit bien ancrée, tourner le collier vers une position plus élevée et enfoncer complètement la vis. Continuer de tourner le collier jusqu’à la position voulue. Conserver ce réglage pour serrer les autres vis.

Au cours de l’utilisation normale du produit, si l’embrayage avant refuse de s’enclencher

complètement en mode perçage, veuillez suivre la procédure suivante :

1 . Tourner la bague d’embrayage en position 1.

2 . Tenir le mandrin de la perceuse en main.

3 . Faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’un cliquetis se fasse entendre.

4 . Tourner la bague d’embrayage en mode perçage .

MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE 6)

Pour insérer une mèche ou tout autre accessoire, on doit :

1.saisir la partie arrière du mandrin d’une main et utiliser l’autre pour faire tourner la partie avant vers la gauche, lorsqu’on le regarde de l’extrémité du mandrin.

2.insérer la mèche ou l’accessoire jusqu’au fond du mandrin, puis serrer fermement en tenant la partie arrière du mandrin d’une main et en faisant tourner de l’autre la partie avant vers la droite (lorsqu’on le regarde de l’extrémité du mandrin).

AV E RTISSEMENT : ne pas serrer la mèche (ou l’accessoire) en saisissant la partie avant du mandrin et en faisant fonctionner l’outil, ce qui aurait pour effet d’endommager le mandrin ou de blesser l’utilisateur lorsqu’il change les accessoires.

MODE TOURNEVIS

Pour enfoncer des attaches, pousser le bouton de commande de marche arrière vers la gauche; pousser le bouton vers la droite pour les retirer. On doit toujours relâcher l’interrupteur à gâchette lorsqu’on change la position du bouton de la marche avant à la marche arrière, ou vice versa.

C O M PA RTIMENT DE RANGEMENT INTÉGRÉ

Un petit compartiment est intégré dans la section située juste au-dessus de la pile afin d’y ranger le tournevis.

MODE PERÇAGE

Utiliser des mèches aiguisées seulement.

Bien soutenir et fixer la pièce, conformément aux consignes de sécurité.

Utiliser le matériel de sécurité approprié, conformément aux consignes de sécurité.

Garder la zone de travail propre et sécuritaire, conformément aux consignes de sécurité.

Faire fonctionner la perceuse très lentement en exerçant une légère pression, jusqu’à ce que le trou soit suffisamment profond pour empêcher la mèche d’en sortir.

Appliquer une pression en ligne droite au moyen de la mèche en exerçant juste assez de pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce, en évitant de caler le moteur ou de faire dévier la mèche.

Saisir fermement la perceuse des deux mains afin de maîtriser la torsion de cette d e rn i è re .

NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR ESSAYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D’ÉVITER DE L’ENDOMMAGER .

Réduire les risques de calage au minimum en réduisant la pression lorsque la mèche perce le matériau et en perçant lentement la dernière section du trou.

Maintenir le moteur en marche lorsqu’on retire la mèche du trou percé afin d’éviter qu’elle reste coincée.

S ’ a s s u rer que l’interrupteur puisse mettre la perceuse en position de marche ou d ’ a r r ê t .

AV E RTISSEMENT : il est important de bien immobiliser la pièce et de saisir fermement

l’outil afin d’éviter de perdre la maîtrise (fig. 3), ce qui pourrait entraîner des blessures. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le fonctionnement de cet outil, composer le 1 800 544-6986.

PERÇAGE DU BOIS

On peut percer le bois au moyen des mèches hélicoïdales qu’on utilise pour le métal ou de mèches à vrille. On doit utiliser des mèches bien aiguisées et les sortir fréquemment pour enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures.

PERÇAGE DU MÉTA L

Utiliser une huile de coupe lorsqu’on perce des métaux, à l’exception de la fonte et du laiton, car ces derniers doivent être percés à sec. Pour cette tâche, les meilleurs lubrifiants sont l’huile sulfurée et l’huile de lard.

PERÇAGE DE LA MAÇONNERIE

Utiliser des mèches à pointe carburée (voir la section « Mode perçage »). Maintenir une pression uniforme sur la perceuse, sans trop forcer pour éviter de fissurer les matériaux plus cassants. La vitesse choisie est appropriée lorsque la poussière est soulevée uniformément et régulièrement.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

• L’appareil refuse de

• Mauvaise installation de la

• Vérifier l’installation de la

démarrer.

batterie .

batterie .

 

• Pile non chargée.

• Vérifier les exigences de

 

• Bouton de verrouillage activé.

charge pour la pile.

 

• Déplacer le bouton de

 

 

verrouillage en position

 

 

centrale .

La pile ne se charge pas. • Pile non insérée dans le chargeur. • Insérer la pile dans le chargeur de sorte que le voyant DEL rouge apparaisse.

• Chargeur non branché.

•Brancher le chargeur dans

 

une prise qui fonctionne. Se

 

reporter à la rubrique

 

« Remarques importantes de

 

chargement » pour plus de

• Température ambiante

renseignements .

• Déplacer le chargeur

trop chaude ou froide.

et l’outil à une température

 

ambiante de plus de 4,5 °C

 

(40 °F) ou sous les 40,5 °C

 

(105 °F) 105 degree F

 

(+40,5°C).

Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

Entretien

N'utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil; ne jamais laisser de liquide pénétrer à l’intérieur de ce dernier et ne jamais l'immerger dans un liquide quelconque.

I M P O RTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

SCEAU RBRCM C

Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé sur

la pile au nickel-cadmium (ou le bloc-pile) indique que les coûts de recyclage de ce dernier à la fin de sa vie utile ont déjà été payés par Black & Decker. En certains endroits, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium est illégale; le programme de «RBRC» constitue donc une solution des plus pratiques et écologiques.

La «RBRC», en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des piles déchargées. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à son programme de protection de l'environnement et de conservation des ressources naturelles en retournant les piles usagées à un centre de service Black & Decker ou chez un dépositaire local afin qu’elles puissent être recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d’un centre de recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant, ou composer le

1 800 8-228-8379pour obtenir de l'information sur le recyclage de ces piles dans sa région.

A C C E S S O I R E S

Les accessoires recommandés pour chaque outil sont vendus séparément chez les dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d’information sur les accessoires, composer le 1 800 544-6986.On ne doit utiliser que des accessoires ayant les dimensions précisées ci-dessous :

MÈCHES À MÉTAL

jusqu’à 9,5 mm (3/8 po)

MÈCHES À MAÇONNERIE

jusqu’à 9,5 mm (3/8 po)

MÈCHES À BOIS

jusqu’à 12,7 mm (1/2 po)

AV E RTISSEMENT :l’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.

I N F O R M ATION SUR LES SERVICES

Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d’origine ou pour faire réparer un outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir le numéro de téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques», composer le 1

800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web www. b l a c k a n d d e c k e r. c o m .

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR USAGE RÉSIDENTIEL

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes.

La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant), en respectant les délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.

La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de remplacement, selon notre choix. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques» et sur notre site Web www. blackanddecker. com .

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à l’autre. Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Image 4
Contents Battery Cap Information Specific Safety RulesGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools Important Charging Notes Règles DE Sécurité Concernant LES Outils À Pile Généralités Conserver CES DirectivesMesures DE Sécurité Spécifiques Information concernant le capuchon du bloc-pileMode d’emploi Chargement DU BLOC-PILEDépannage EntretienGuarde Estas Instrucciones Reglas Específicas DE SeguridadDetección de problemas Instrucciones de funcionamientoCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L

90501309-00 specifications

The Black & Decker 90501309-00 is a versatile and powerful tool designed for a variety of home improvement and DIY projects. Known for its reliability, this device embodies the high standards associated with the Black & Decker brand. Its design and features make it suitable for both seasoned professionals and casual users looking to tackle home repairs and improvements.

One of the primary features of the Black & Decker 90501309-00 is its robust motor, which delivers a strong performance, allowing users to accomplish tasks effortlessly. This motor is engineered for efficiency, minimizing energy consumption while maximizing output. This balance is particularly important for those who undertake multiple projects, as it ensures longevity and durability throughout prolonged use.

The design of the 90501309-00 is user-friendly, featuring an ergonomic handle that provides comfort and reduces fatigue during operation. This is particularly beneficial for extended use, where users can maintain control and precision without straining their hands. The tool's lightweight construction also enhances maneuverability, allowing users to navigate tight spaces and challenging angles with ease.

In terms of versatility, the Black & Decker 90501309-00 comes equipped with multiple attachments and accessories. These allow users to switch between different tasks seamlessly, whether it be sanding, drilling, or polishing. This adaptability makes it an essential addition to any toolkit, empowering users to take on a wide range of projects without needing multiple specialized tools.

Furthermore, the tool integrates advanced technology designed to enhance performance and user experience. Its variable speed settings provide better control, enabling users to match the speed according to the specific requirements of the task. This feature is particularly useful in delicate applications, where precision is paramount.

Safety is another critical aspect of the Black & Decker 90501309-00. It includes built-in safety features such as a protective guard and an easy-to-access power switch. These elements ensure that users can operate the tool safely, mitigating risks associated with DIY projects.

Overall, the Black & Decker 90501309-00 stands out as a powerful, versatile, and user-friendly tool. With its solid performance, ergonomic design, and advanced technology, it is well-suited to meet the demands of home improvement enthusiasts and professionals alike. Whether tackling small repairs or larger projects, the 90501309-00 proves to be a reliable companion in any toolbox.