HP A530 manual Garantía de HP, Producto HP Duración de la garantía limitada

Page 34

Capítulo 3

Garantía de HP

Español

Producto HP

Duración de la garantía limitada

Medio de almacenamiento del software

90 días

Impresora

1 año

Cartuchos de tinta o impresión

La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que

 

se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho,

 

cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta

 

garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan

 

rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan

 

utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.

Accesorios

1 año, a no ser que se especifique otro dato

A.Alcance de la garantía limitada

1.Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.

2.Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.

3.La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto,

yno cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:

a.Mantenimiento o modificación indebidos;

b.Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;

c.Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;

d.Modificación o uso incorrecto no autorizados.

4.Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error

oel desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.

5.Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.

6.Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.

7.HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.

8.Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido.

9.Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto

al rendimiento.

10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.

B. Limitaciones de la garantía

HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

C.Limitaciones de responsabilidad

1.Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente.

2.HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

D.Legislación local

1.Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.

2.Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:

a.Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido);

b.Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u

c.Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.

3.LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA

LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.

Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP

Estimado Cliente:

Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía del fabricante) en su país.

Usted puede tener también frente al vendedor los derechos que la ley le conceda, conforme a lo estipulado en el contrato de compra, que son adicionales a la garantía del fabricante y no quedan limitados por ésta.

España: Hewlett-Packard Española S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid

30 HP Photosmart A530 series

Image 34
Contents Basics Guide Guía básica Guide d’utilisation Hewlett-Packard Company notices HP Photosmart A530 series Basics Guide English Contents HP Photosmart at a glance Control panel buttons and indicator lightsGet started Label DescriptionIndicator lights LabelLoad your paper Print basicsPrinter menus To use the Printer menuInsert a memory card To load paperCreative options To access Design GalleryPrint a photo Enhance your photosConnect to a computer Troubleshooting and supportTo install the software Windows usersSolution Printing and hardware issuesPrinter is plugged in, but it will not turn on Solution Insert or replace the print cartridge Print quality is poor SolutionPaper jammed while printing To insert or replace a print cartridge Find more information To access Help on the printerIf you still have a problem, follow these steps HP supportPrinter specifications Regulatory noticesPaper Tray Media sizesPaper Tray Capacity HP Warranty HP product Duration of limited warrantyGuía básica de HP Photosmart A530 series Introducción Solución de problemas y asistencia técnicaContenido Introducción a la impresiónEtiqueta IntroducciónEl HP Photosmart de un vistazo DescripciónBotones e indicadores luminosos del panel de control Etiqueta DescripciónMenús de la impresora Para utilizar el menú ImpresoraCargue el papel Introducción a la impresiónPara cargar papel Para imprimir una sola fotografía Insertar una tarjeta de memoriaImprima una foto Pulse ImprimirConéctese a un equipo Opciones creativasMejorar sus fotografías Para acceder a la Galería de diseñoPara instalar el software Solución de problemas y asistencia técnicaProblemas de impresión y hardware El indicador luminoso de Atención parpadeaSolución La impresora está conectada, pero no se enciende SoluciónEl papel se atasca al imprimir La calidad de impresión es deficiente SoluciónInstalación o sustitución del cartucho de impresión Para insertar o sustituir un cartucho de impresiónAsistencia técnica de HP Si el problema persiste, siga estos pasosCómo buscar más información Para acceder a la Ayuda en la impresoraSistema operativo Avisos sobre normativasEspecificaciones de la impresora Especificaciones medioambientalesBandeja de papel Número de modelo de la fuente de alimentaciónTamaños de papel Capacidad de la bandeja de papelGarantía de HP Producto HP Duración de la garantía limitadaHP Photosmart série A530 Principes de base de limpression SommaireMise en route Dépannage et prise en chargePrésentation de lappareil HP Photosmart Mise en routeLibellé Description Boutons et voyants du panneau de commande Panneau de commandeMenus de limprimante Pour utiliser le menu de limprimanteChargement du papier Principes de base de limpressionPour charger du papier Impression dune photo Insertion dune carte mémoirePour imprimer une seule photo Connexion à un ordinateur Options créativesAméliorez vos photos Pour accéder à la Galerie créativeProblèmes liés à limpression et au matériel Pour installer le logicielDépannage et prise en charge Le voyant Avertissement est clignotantLimprimante est branchée mais ne sallume pas Solution Un bourrage sest formé pendant limpressionInsertion ou remplacement dune cartouche dencre La qualité dimpression est médiocre SolutionPour insérer ou remplacer une cartouche dencre Pour accéder à laide sur limprimante Sources dinformation supplémentairesAssistance HP En cas de problème, procédez de la manière suivanteSystème d’exploitation Déclarations de conformitéSpécifications de limprimante Conditions dexploitationBac papier Numéro de modèle de lalimentationFormats des supports dimpression Capacité du bac papierGarantie HP Produit HP Durée de la garantie limitéePage
Related manuals
Manual 2 pages 30.21 Kb