ASRock A75 Extreme6 manual 247, 2 No.7)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 Dimm 內存條(DDR3A2 和 DDR3B2;

Page 247

2.3內存安裝

此主板提供四組 240- DDR3 (Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 ) DIMM 內 存插槽,並且支援雙通道內存技術。為了配置雙通道,您必須在相同顏色的插槽安裝 一對同樣的(相同的牌子、速度、容量以及芯片類型)DDR3 DIMM 內存條。換句話說, 您要在雙通道 A 安裝同樣的 DDR3 DIMM 內存條(DDR3_A1 DDR3_B1;藍色插槽;參

p.2 No.7)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 DIMM 內存條(DDR3_A2 DDR3_B2

白色插槽;參見 p.2 No.8),這樣雙通道內存技術就會被激活了。這款主板也允許您 為了配置雙通道功能安裝四條 DDR3 DIMM 內存條。這種情況下,您需要在所有的四組 插槽上安裝同樣的 DDR3 DIMM 內存條。請查閱下面的雙通道內存配置表。

雙通道內存配置

 

DDR3_A1

DDR3_A2

DDR3_B1

DDR3_B2

 

( 藍色插槽 )

( 白色插槽 )

( 藍色插槽 )

( 白色插槽 )

 

 

 

 

 

(1)

板上組裝

-

板上組裝

-

(2)

-

板上組裝

-

板上組裝

 

 

 

 

 

(3)*

板上組裝

板上組裝

板上組裝

板上組裝

 

 

 

 

 

*為了這個配置 (3), 請在這 4 個插槽上安裝同樣的 DDR3 內存。

1.如果您打算安裝兩根內存條,為了最佳的兼容性和可靠性,我們推 薦將它們安裝到相同顏色的插槽上。換言之,將它們安裝到 DDR3_A1

DDR3_B1 DDR3_A2 DDR3_B2

2.如果僅僅在這款主板的 DDR3 DIMM 內存插槽上安裝單條內存模組或 者三條內存模組,這將無法激活雙通道內存技術。

3.如果一對內存模組並未安裝在相同的雙通道上,例如將一對內存 模組安裝在了 DDR3_A1 DDR3_A2,這將不能激活雙通道內存技術。

4.不允許將 DDR DDR2 內存條插入 DDR3 插槽,否則主板和 DIMM 有可 能損壞。

5.如果您在這款主板上使用 DDR3 2400/1866/1600 內存條,推薦將內存 條安裝到 DDR3_A2 DDR3_B2 插槽。

簡體中文

247

ASRock A75 Extreme6 Motherboard

Image 247
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout Activity/Link LED LAN Port LED IndicationsOff No Link Blinking Data Activity Table for Audio Output ConnectionEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications USB ConnectorAudio Rear Panel I/OSupport CD Smart SwitchBios Feature Unique FeatureFCC, CE, Whql CertificationsEnglish English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink CPU InstallationDual Channel Memory Configurations English Installation of Memory Modules DimmInstalling a Dimm English Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots English CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Enjoy the benefit of AMD Dual Graphics AMD Dual Graphics Operation GuideWhat does an AMD Dual Graphics system include? AMD Vision Engine Control Center Dual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesSub port DVI-D port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function USB 2.0 header 9-pin, blue CIR header 4-pin, white ASRock Smart Remote Installation GuideCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Ports on the I/O panel, there USB 2.0 Headers Besides two default USBUSB 3.0 Header Besides four default USB Optional wireless transmittingSeveral system front panel System Panel HeaderFunctions Cable to the connector To the fan connectorsMatch the black wire to CPU Fan ConnectorsSerial port Header ATX Power ConnectorSupply to this connector ATX 12V Power ConnectorProjector/LCD devices. Please Hdmispdif Header Hdmispdif header, providingSpdif audio output to Hdmi Connect Hdmi Digital TVSmart Switches Status Code Description 12 Dr. DebugEnglish English English Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen USB3.0 AnschlüsseAn der RückseiteEinzigartige Support-CDEigenschaft Siehe Vorsicht FCC, CE, Whql ZertifizierungenDeutsch Deutsch Sicherheitshinweise vor der Montage Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers Deutsch CPU InstallationDual-Kanal-Speicherkonfigurationen Installation der Speichermodule DimmBlau Weiß Bestückt Einsetzen eines DIMM-Moduls Einbau einer Erweiterungskarte Erweiterungssteckplätze PCI- und PCI Express-SlotsPCI Express-Slots Bedienungsanleitung für AMD duale Grafikkarten Polig, weiß ASRock Smart Remote SchnellinstallationsanleitungPolig, blau CIR-HeaderNur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Cmos löschenAnschlussBeschreibung AnschlüsseHeader an diesem USB 3.0-Header Neben vier Standard-USBPorts am E/A-Panel Befindet sich ein USBMehrere Funktion der System Panel-Header Dieser Header unterstütztSystemvorderseite Mit den Lüfteranschlüssen Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denDiesen Header an Gehäuse- und StromlüfteranschlüsseATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesen CPU-LüfteranschlussATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX HeaderUnterstützen IEEE-1394 HeaderHeader wird verwendet, um Ein COM-Anschlussmodul zuSchnellschalter Deutsch Debug-LED TreiberinstallationDeutsch BIOS-Information Français Contenu du paquetFrançais Spécifications LED Vitesse Panneau arrièreCD d’assistance ConnecteursInterrupteur RapideSystème SurveillanceFrançais Français Précautions à observer avant l’installation Installation du ventilateur et du dissipateur Installation du CPUConfigurations de Mémoire à Canal Double Français Installation des modules m émoire DimmSlot Bleu Slot Blanc Occupé Installation d’un module Dimm Français Slot d’extension Slots PCI et Slots PCI Express Installation d’une carte d’extensionSlots Pcie Guide d’utilisation de AMD Dual Graphics Embase USB 2.0 9 broches, bleue Embase CIR Broches, blanche Télécommande intelligente ASRock Guide dinstallation rapideCapteurs CIR à différents angles Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos Connecteurs Série ATA3 En-têtes et Connecteurs sur CarteEn-tête USB USB 3.0 sur la carte mère En-tête USB En plus des quatre portsUSB 3.0 par défaut sur le Panneau E/S, il y a une barrettePlusieurs fonctions du En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPanneau système frontal Connecteur du ventilateur De l’UC En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête Le fil noir à la broche de terreTête Installation de ventilateur à 3 brochesEn-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité ’alimentation ATX sur cet enFournissant une sortie audio Header de IeeeUtilisée pour prendre en charge Un module de port COMLED de débogage Interrupteur rapidesInstallation de Windows XP / XP 64-bit sans fonctions Guide d’installation des pilotes\ RAID Installation Guide Guide d’installation RAID Français Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoUn I/O Shield Specifiche Posteriore PannelloCD di ConnettoriInterruttore RapidoLità SO CompatibiCertificazioni Italiano 100 101 Precauzioni preinstallazioneInstallazione della ventolina e del dispersore di calore Italiano Installazione del processore102 Popolato Installazione dei moduli di memoria DimmConfigurazioni Dual Channel Memory 103104 Italiano Installare una DimmSlot di espansione Slot PCI ed Slot PCI Express Installare una scheda di espansione105 106 Guida al funzionamento di AMD Dual GraphicsSensori CIR su angolazioni diverse ASRock Smart Remote Guida allinstallazione rapida107 Connettore USB 2.0 9 pin, blu Connettore CIR 4 pin, biancoJumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos 108Cavo audio da 3,5 mm Collettori e Connettori su Scheda109 Connettori Serial ATA3110 Collettore pannello di sistema 111Diverse funzioni di sistema 112 Connettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATX 113Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente Connettore114 115 Guida installazione del driverInterruttori rapidi LED di debug116 Installazione di Windows XP / XP 64 bit senza funzioni\ RAID Installation Guide Guida all’installazione RAID Passo Installazione di Windows XP / XP 64-bit sul sistema117 Contenido de la caja Español118 119 EspecificaciónTrasero 120Entrada/Salida De Panel121 Monitor Hardware 122Certificaciones 123 124 125 Precaución de Pre-instalaciónPaso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca Instalación de ProcesadorInstalación del Ventilador y el Radiador de la CPU 126Instalación de Memoria Configuraciones de Memoria de Doble Canal127 128 Instalación de una DimmRanura PCI Express Ranuras de Expansión ranuras PCI y ranuras PCI ExpressInstalación de Tarjetas de Expansión 129130 Manual del usuario de AMD gráfica dualSensores CIR en diferentes ángulos 131Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting 132Cable de audio de 3,5 mm Cabezales y Conectores en Placas133 Conexiones de serie ATA3134 Cabezal de panel de sistema 135Sistema 136 Necesario conectar este Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es137 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de138 Indicador LED de depuración Conmutadores rápidos139 Instalación de Windows XP / XP 64 bits sin Funciones Español 12 Guía de instalación del controlador140 141 142 Bios Información Información de Software Support CDРусский Комплектность143 144 Русский Спецификации145 146 Внимание 147148 149 150 Меры предосторожностиУстановка вентилятора и радиатора ЦП Установка процессора151 152 Русский Установка модулей памяти DimmСиний Белый Заполнено 153 Установка модуля DimmУстановка карты расширения Русский Гнезда расширения PCI и PCI Express154 155 CIR-датчика под различными углами 157 Установка перемычекПеремычка Установка Описание 158 Колодки и разъемы на плате159 Pled индикатор питания системы Reset кнопка сброса160 Pwrbtn кнопка питанияHdled индикатор активности жесткого диска 161Контакты 1-3 подключены 162Наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 163 164 10 Быстрое переключение11 Режим отладки 12 Указания по установке драйверовШАГ 2. Установите на свою систему Windows XP / XP 64-bit 165166 Информация о BiosTürkçe Paket İçindekiler167 168 ÖzelliklerKonektör 169Ses Arka Panel170 Uyari 171172 173 174 Kurulum Öncesi ÖnlemlerAşağı Bastırın ve Soket Mandalını Kilitleyin CPUnun TakılmasıCPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması 175Beyaz Yuva Mavi Yuva Bellek Modüllerinin Dimm Takılması176 Çift Kanallı Bellek Yapılandırmaları177 Bir Dimm takmaGenişletme kartı takma Genişletme Yuvaları PCI ve PCI Express Yuvaları178 179 Dual Graphics Çalışma KılavuzuFarklı açılarda 3 CIR sensörü ASRock Akıllı Uzaktan Kumanda Hızlı Kurulum Kılavuzu180 USB 2.0 başlığı 9 pimli, mavi CIR başlığı Pimli, beyazCMOS’u temizleme Jumperların Ayarı181 Jumper AyarUSB 2.0 Fişleri Yerleşik Fişler ve Konektörler182 Seri ATA3 Konektörler SATA30 bkz. s.2, No183 Sistem Paneli Fişi 184Işlevini barındırır Fanına bu konektöre bağlayın 185CPU Fan Konektörü Lütfen fan kablolarını CPUATX 12V Güç Konektörü 186ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını bu konektöre bağlayın11 Dr. Debug 10 Akıllı Anahtarlar187 \ RAID Yükleme Kılavuzu 12 Sürücü Yükleme KılavuzuWindows XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme 188189 190 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri191 제품소개고급 V8 + 2 전원 위상 디자인 192플랫폼 ATX 폼 팩터 12.0X 9.6, 30.5 X 24.4 cm 소켓 FM1 100W 프로세서 지원193 194 195 196 197 198 설치전의 예방조치메인보드의 셋팅을 변경하거나 메인보드에 부품을 설치하기 전에 아 래의 안전 수칙을 따라 주세요 199 CPU 설치하얀색 슬롯 200장착됨 201 메모리의 설치202 확장 슬롯 PCI 슬롯 , PCI Express 슬롯203 CrossFireXTM, 3-Way CrossFireXTM 및 Quad CrossFireXTM 사용 설명서204 ASRock Smart Remote 간편 설치 설명서205 점퍼세팅Cmos 초기화 206 207 것입니다 208시스템 콘넥터 콘넥터는 시스템 전면 패 널기능을 지원하기 위한209 210 211 Cmos 삭제 스위치는 빠른 스위 치로서 , 사용자가 Cmos 값을 빠르게 삭제할 수 있습니다 212전원 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 켜거 나 끌 수 있습니다 리셋 스위치 리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 Cmos 삭제 스위치213 RAID 기능이 지원되지 않는 Windows XP / XP 64 비트214 215 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보シリアル ATA Sata データケーブル(オプション) 3.5mm オーディオケーブル(オプション) パッケージ内容日本語 216217 218 219 220 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま 221222 223 インストレーションを行う前の注意事項IC には触れないように部品の角を持ちます。 CPU ファンとヒートシンクのインストール CPU インストレーション224 実装済み メモリーモジュール Dimm 取り付け225 デュアルヱャンネルメモリーコンフィギュレーションDimm スロットが用意されています。 226拡張カードの装着 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)227 228 AMD Dual Graphics 操作ガイド229 ASRock Smart Remote クイック取り付けガイドオンボードのヘッダとコネクタ類 ジャンパ設定230 できます。 231フロントオーディオパネルコネクタ GND 232シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ 233アースピンに接続してください。 234ATX 12V コネクタ 235トをインストールする 10 クイックスイッヱ11 デバッグ LED 12 ドライバインストールガイドトールする ビットをインストールするRAID 機能を搭載しない Windows XP / XP 64-bit ビット をインストールする238 BIN フォルダにある ASSETUP.EXE をダブルクリックすることにより、メインメニュウが 立ち上がります。239 簡體中文240 主板規格241 242 243 警告!244 245 安全防范安裝 CPU 風扇和散熱片 CPU 安裝246 2 No.7)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 Dimm 內存條(DDR3A2 和 DDR3B2; 247248 安裝步驟:249 擴展插槽 PCI 和 PCI Express 插槽AMD 雙顯卡操作指南 CrossFireXTM, 3-Way CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM 操作指南250 251 ASRock 智能遙控器快速安裝指南252 跳線設置清除 Cmos 253 板載接頭和接口254 板功能。 255GND可以方便連接音頻設備。 系統面板接頭CPU 風扇接頭 256257 11 調試 LED 10 快速開關258 259 Using SATA3 HDDs without NCQ function 使用不帶 NCQ 功能的 SATA3 硬盤12 驅動程序安裝指南 14.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元接口。 260VistaTM 64 位元,請按下面的步驟操作。 步驟 1 設置 UEFI。本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 261262 電子信息產品污染控制標示263 繁體中文264 繁體中文 主機板規格265 266 267 268 269 安全防範270 271 記憶體安裝、 將記憶體平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而完全地歸位以及記憶體完 全就位。 272273 擴充插槽 PCI 和 PCI Express 插槽274 CrossFireXTM,3-Way CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM 操作指南275 ASRock 智慧型遙控器快速安裝指南276 SATA3 接口。 5mm 音訊線 277路輸入 Line-in 連接埠。 278 前置音效接頭 279電源指示燈接頭 280序列埠 281ATX 12V 電源接口 致供電故障。12 驅動程式安裝指南 11 偵錯 LED282 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / VistaTM 283XP / XP 64 位元操作系統。 接頭。 284285 支援光碟訊息286 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 70 pages 16.92 Kb

A75 Extreme6 specifications

The ASRock A75 Extreme6 is a high-performance motherboard designed for AMD’s A-series processors, utilizing the FM1 socket. This motherboard exemplifies ASRock's commitment to delivering reliable, feature-rich, and user-friendly products. Built on the AMD A75 chipset, the A75 Extreme6 is a great choice for both gamers and professionals who seek a robust platform for their computing needs.

One of the standout features of the A75 Extreme6 is its support for Multi-GPU configurations. It supports both CrossFireX and Dual Graphics technologies, allowing users to pair compatible AMD graphics cards for enhanced graphics performance. This makes it an excellent choice for gamers looking to achieve high frame rates and detailed graphical fidelity in their favorite titles.

The motherboard comes with four DIMM slots supporting up to 32GB of DDR3 memory. Users can take advantage of dual-channel memory configurations with speeds of up to 2400 MHz when overclocking. This allows for improved multitasking and speed, essential for demanding applications such as video editing, gaming, and 3D rendering.

Storage options on the A75 Extreme6 are also impressive, featuring six SATA III ports that allow for data transfer rates up to 6 Gbps. Additionally, the motherboard supports RAID configurations, including RAID 0, 1, and 10, providing users with flexibility in data management and redundancy. For high-speed storage, there is an onboard mSATA slot that can be utilized for SSD caching, effectively boosting system responsiveness.

In terms of connectivity, the ASRock A75 Extreme6 offers a plethora of options. There are multiple USB 3.0 ports, including both front and rear I/O options, providing fast data transfer rates for compatible devices. The onboard networking capabilities feature a Gigabit Ethernet port, ensuring a speedy and stable internet connection.

Moreover, the A75 Extreme6 is equipped with high-definition audio support through its Realtek ALC898 codec, delivering immersive audio experiences for gaming and media consumption. With 7.1 channel audio support, users can connect their speakers or headphones and enjoy a quality sound experience.

The motherboard also incorporates ASRock's proprietary technologies, such as Instant Boot and Instant Flash, making system configurations and updates straightforward and efficient. The comprehensive BIOS setup allows users to delve into advanced settings and achieve optimal performance.

Overall, the ASRock A75 Extreme6 motherboard stands out for its feature-rich design, excellent expandability, and robust performance capabilities. It is indeed a solid choice for those looking to build a powerful and versatile PC.