MSI K9N6SGM-V manual Türkçe

Page 5

Srpski

Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da…

Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.

Polski

Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...

Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.

TÜRKÇE

Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:

Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.

ČESKY

Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...

Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách.

MAGYAR

Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ...

Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.

Italiano

Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….

In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.

v

Image 5
Contents Micro-Star International MS-7309 FCC-B Radio Frequency Interference StatementRevision History Copyright NoticeTrademarks Safety Instructions Weee Statement Türkçe Table of Content Layout IntroductionSpecifications Mounting SlotsForm Factor Rear Panel Hardware SetupCentral Processing Unit CPU MSI Reminds You OverheatingMSI Reminds You CPU and Cooler InstallationATX 24-Pin Power Connector JWR1 Power SupplyATX 12V Power Connector JPW1 Floppy Disk Drive Connector FDD1Front Panel Connectors JFP1, JFP2 IDE Connector IDE1Serial Ataii Connectors SATA1~2 SPDIF-Out Connector SPDOUT1 Front Panel Audio Connector JAUD1PCI Interrupt Request Routing PCI Express SlotsPCI Peripheral Component Interconnect Slots Main Bios SetupFrequency/Voltage Auto Disable PCI Clock Load Optimized DefaultsCPU/LDT Spread Spectrum MCP61 Pcie Spread SpectrumSchéma Mémoire SpécificitésDisquette ConnecteursMontage FormatProcédure d’installation du CPU pour Socket AM2 Installation du MatérielPanneau Arrière MSI vous Rappelle SurchauffeMSI Vous Rappelle Installer le CPU et le ventilateurAlimentation MémoireConnecteur d’alimentation ATX 24-Pin JWR1 Connecteur d’alimentation ATX 12V JPW1Connecteur IDE IDE1 Connecteur Chassis Intrusion Switch JCI1Connecteurs Série ATA SATA1/SATA2 Connecteur CD-In JCD1Connecteur Ieee 1394 J13941 optionnel Connecteurs Front Panneau Audio JAUD1Connecteur SPDIF-OUT SPDOUT1 Optionnel Cavalier Clear Cmos JBAT1PCIe VGA -- Both exist and Oncip VGA by frame buffer select Slots PCI ExpressSlots PCI Interconnexion Composante Périphérique Power Management Setup Setup Du BiosFrequency/Voltage Control Load Optimized Defaults Einleitung Prozessorunterstützung Chipsatz SpezifikationenSpeicherunterstützung DisketteForm Faktor SteckplätzeHauptprozessor CPU Hinteres AnschlusspanelMSI weist darauf hin Überhitzung ÜbertaktenCPU Wechsel Einbau von CPU KühlerVorgehensweise beim Einbau von Ddrii Modulen SpeicherMSI weist darauf hin ATX 24- Pin Stromanschluss JWR1 StromanschlussATX 12V Stromanschluss JPW1 Anschluss des Diskettenlaufwerks FDD1Gehäusekontaktschalter JCI1 CD- Eingang JCD1Stromanschlüsse für Lüfter CPUFAN1/SYSFAN1 Frontpanel Anschlüsse JFP1, JFP2USB Frontanschluss JUSB1/JUSB2 Ieee 1394 Anschluss J13941 OptionalSPDIF-Ausgang SPDOUT1 PCI Express SteckplätzeBoth exist and Onchip VGA by frame buffer select wählen PCI Peripheral Component Interconnect SockelHinweis Hauptmenü Gibt den derzeitigen Takt des Speichers. Nur Anzeige Bewahren Load Optimized Defaults Компоненты системной платы ВведениеПроцессор ХарактеристикиЧипсет Системная памятьСлоты РазъемыФорм фактор КреплениеУстановка CPU в Socket AM2 Установка оборудованияПроцессор MSI напоминает Перегрев Установка процессора и вентилятораЗамена CPU РазгонДополнительный разъем питания ATX 12В JPW1 ПамятьMSI напоминает Установка DDR II модулей памятиРазъемы IDE IDE1 Разъем для подключения накопителя флоппи дисков FDD1Разъемы Serial Ataii контроллера SATA1~2 Разъем CD-In JCD1Аудио разъем передней панели JAUD1 Разъемы органов управления и индикаторов передней панелиРазъем Ieee 1394 J13941 Опционально Разъем USB передней панели JUSB1/JUSB2Разъёмы Cmos JBAT1 Разъем SPDIF-Out SPDOUT1Разъем PCI Express Обратите вниманиеМаршрутизация запросов прерывания PCI Разъемы PCI Peripheral Component InterconnectОсновное меню Настройка параметров BiosИспользуется для установки пароля Этот пункт используется для задания Sata Spread Spectrum Load Optimized Defaults 供了高性能,专业化的桌面平台解决方案 处理器支持 固定孔 Socket AM2 的CPU安装过程 后置面板安装 Ddrii 内存 CPU散热装置的安装ATX 12V 电源接口 JPW1 ATX 24-Pin 电源接口 JWR1IDE 接口 IDE1 Serial Ataii 接口 SATA1~2前置 USB 接口 JUSB1/JUSB2 前置面板接口 JFP1, JFP2Ieee 1394 接口 J13941 选配 SPDIF-Out 接口 SPDOUT1 时使用内建和扩充的绘图功能,您必须进入主板的 Bios 并选择 Advanced Chipset Features清除 Cmos 跳线 JBAT1 PCI Express 插槽Bios 设置 Bios Setting Password(BIOS 密码设置) Load Optimized Defaults(载入优化设置缺省值)Save & Exit Setup(保存后退出) Adjust DDR2 Memory Frequency(调整 DDR2 内存频率)Sata Spread Spectrum(SATA 频展) CPU/LDT Spread Spectrum(CPU/LDT 频展)MCP61 Pcie Spread Spectrum(MCP61 Pcie 频展) 载入优化设置缺省值 MCP61 晶片組 處理器支援記憶體支援 軟碟機固定孔 Socket AM2 的CPU安裝過程 中央處理器 CPU微星提醒您 溫度過高 更換 CPUCPU散熱裝置的安裝 ATX 12V 電源介面 JPW1 ATX 24-Pin 電源介面 JWR1IDE 介面 IDE1 Serial Ataii 介面 SATA1~2前置 USB 介面 JUSB1/JUSB2 前置面板介面 JFP1, JFP2清除 Cmos 跳線 JBAT1 SPDIF-Out 介面 SPDOUT1PCI 周邊設備連接插槽 PCI 中斷請求佇列Bios 設定 頻率/電壓 Sata Spread Spectrum(SATA 頻展) CPU/LDT Spread Spectrum(CPU/LDT 頻展)MCP61 Pcie Spread Spectrum(MCP61 Pcie 頻展) 載入最佳化設定設定值 マザーボードのレイアウト マザーボードの仕様 コネクタ CPU の交換 Socket AM2 CPUの取付手順CPUクーラーの取付手順 Ddrii モジュールのインストール IDE コネクタ IDE1フロントパネルコネクタ JFP1, JFP2 ファン電源コネクタ CPUFAN1/SYSFAN1フロント USB コネクタ JUSB1/JUSB2 Ieee 1394 コネクタ J13941 オプションSPDIF-Out コネクタ SPDOUT1 PCI Express スロットPCI スロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、 対応 PCI Peripheral Component Interconnect スロットメインページ マザーボードが提供した Bios デフォルト値をロードできます。 安定した性能を与えるために、マザーボードが提供したデフォルト値をロードできます。

K9N6SGM-V specifications

The MSI K9N6SGM-V is a versatile micro ATX motherboard that supports AMD processors, designed to meet the needs of both casual users and gamers alike. Built around the NVIDIA nForce 6 series chipset, the K9N6SGM-V provides a robust foundation for a reliable computing experience. With support for AMD AM2 and AM2+ processors, this motherboard delivers the flexibility needed to accommodate a range of computing demands.

One of the standout features of the MSI K9N6SGM-V is its integrated NVIDIA GeForce 6100 graphics. This onboard graphics solution is capable of delivering decent performance for everyday tasks and light gaming, making it an ideal choice for users who do not require a dedicated graphics card. The integrated graphics also support NVIDIA Pure Video technology, enhancing the quality of video playback by providing superior image clarity, reduced artifacts, and lower CPU utilization.

The K9N6SGM-V motherboard comes with two DDR2 DIMM slots, supporting up to 4GB of RAM. This provides ample memory capacity for multitasking and running memory-intensive applications. The motherboard's architecture allows for a memory speed of up to 800 MHz, ensuring that users can experience quick and responsive performance.

Storage options on the K9N6SGM-V are comprehensive, featuring four SATA II connectors that enable users to connect multiple hard drives and solid-state drives. With support for RAID configurations, users can enhance their data redundancy and performance. The board also features a standard ATA133 connector for legacy devices, ensuring compatibility with older storage solutions.

In terms of connectivity, the MSI K9N6SGM-V is equipped with a variety of ports, including USB 2.0 headers for connecting additional devices and peripherals. The motherboard also includes an integrated Realtek ALC655 audio codec, providing 6-channel audio for an immersive sound experience.

The MSI K9N6SGM-V motherboard is an excellent choice for those looking to build a budget-friendly and reliable PC. Its combination of integrated graphics, sufficient memory support, versatile storage options, and a solid feature set makes it well-suited for both everyday computing and light gaming experiences. Overall, the K9N6SGM-V stands out as a dependable motherboard that delivers performance and value for a wide range of users.